Il periodo ipotetica della realtà descrive verità generali o abitudini.

(El periodo hipotético de la realidad describe verdades generales o hábitos.)

  1. En el periodo hipotético de la realidad, la consecuencia se produce siempre cuando la condición se cumple.
  2. La frase empieza con "se".
Formula (Fórmula)Esempio (Ejemplo)
Se + presente indicativo + presente indicativo.Se dai il numero di telefono, ti contatto. (Si das el número de teléfono, te contacto.)
Se + presente indicativo + presente indicativoSe invii la mail, ricevi la risposta. (Si envías el correo, recibes la respuesta.)
Se + presente indicativo + presente indicativoSe vive in Italia, è italiano. (Si vive en Italia, es italiano.)

Ejercicio 1: El periodo hipotético de la realidad 1

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

scrivi, vivi, dai, usate, invio, vive, chiami, contattiamo

1.
Se ..., lui risponde sempre.
(Si llamas, él siempre responde.)
2.
Se ... la lettera oggi, arriva domani.
(Si envío la carta hoy, llega mañana.)
3.
Se ... la lettera, la leggo subito.
(Si escribes la carta, la leo enseguida.)
4.
Se ... il numero, ti contatto subito.
(Si das el número, te contacto enseguida.)
5.
Se ... il cliente, ci risponde subito.
(Si contactamos al cliente, nos responde de inmediato.)
6.
Se ... qui, conosci l'indirizzo.
(Si vives aquí, conoces la dirección.)
7.
Se ... in Spagna, parla spagnolo.
(Se vive en España, habla español.)
8.
Se ... il prefisso giusto, funziona tutto.
(Si usas el prefijo correcto, todo funciona.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Se ______ bene il tuo indirizzo sul modulo, l'ufficio ti manda la lettera senza problemi.

Si ______ bien tu dirección en el formulario, la oficina te envía la carta sin problemas.)

2. Se mi ______ il tuo numero di cellulare, ti mando subito il contatto del cliente.

Si me ______ tu número de móvil, te envío enseguida el contacto del cliente.)

3. Se ______ la tua mail, ricevi tutte le informazioni sull'appuntamento.

Si ______ tu correo, recibirás toda la información sobre la cita.)

4. Se ______ in via Garibaldi, hai il codice postale 20100.

Si ______ en la vía Garibaldi, tienes el código postal 20100.)

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reformula los pares de frases como un periodo hipotético de la realidad usando «si» + presente de indicativo + presente de indicativo (p. ej.: ¿Tienes tiempo? Vas al gimnasio. → Si tienes tiempo, vas al gimnasio).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Parlo bene italiano. Trovo facilmente un lavoro in Italia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se parlo bene l'italiano, trovo facilmente un lavoro in Italia.
    (Si hablo bien italiano, encuentro fácilmente trabajo en Italia.)
  2. Invii tutti i documenti. L’ufficio apre la tua pratica.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se invii tutti i documenti, l’ufficio apre la tua pratica.
    (Si envías todos los documentos, la oficina abre tu expediente.)
  3. Hai la carta d’identità. Enti in municipio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se hai la carta d’identità, entri in municipio.
    (Si tienes el documento de identidad, entras en el ayuntamiento.)
  4. Compilate il modulo online. Ricevete subito una mail di conferma.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se compilate il modulo online, ricevete subito una mail di conferma.
    (Si rellenáis el formulario en línea, recibís inmediatamente un correo de confirmación.)
  5. Abbiamo una riunione importante. Non arriviamo in ritardo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se abbiamo una riunione importante, non arriviamo in ritardo.
    (Si tenemos una reunión importante, no llegamos tarde.)
  6. Lasci il numero di telefono al collega. Lui ti chiama nel pomeriggio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se lasci il numero di telefono al collega, lui ti chiama nel pomeriggio.
    (Si dejas el número de teléfono al compañero, él te llama por la tarde.)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Martes, 13/01/2026 22:54