A1.8.3 - El periodo hipotético de la realidad 1
Il periodo ipotetico della realtà 1
Il periodo ipotetica della realtà descrive verità generali o abitudini.
(El periodo hipotético de la realidad describe verdades generales o hábitos.)
- En el periodo hipotético de la realidad, la consecuencia se produce siempre cuando la condición se cumple.
- La frase empieza con "se".
| Formula (Fórmula) | Esempio (Ejemplo) |
| Se + presente indicativo + presente indicativo. | Se dai il numero di telefono, ti contatto. (Si das el número de teléfono, te contacto.) |
| Se + presente indicativo + presente indicativo | Se invii la mail, ricevi la risposta. (Si envías el correo, recibes la respuesta.) |
| Se + presente indicativo + presente indicativo | Se vive in Italia, è italiano. (Si vive en Italia, es italiano.) |
Ejercicio 1: El periodo hipotético de la realidad 1
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
scrivi, vivi, dai, usate, invio, vive, chiami, contattiamo
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
1. Se ______ bene il tuo indirizzo sul modulo, l'ufficio ti manda la lettera senza problemi.
Si ______ bien tu dirección en el formulario, la oficina te envía la carta sin problemas.)2. Se mi ______ il tuo numero di cellulare, ti mando subito il contatto del cliente.
Si me ______ tu número de móvil, te envío enseguida el contacto del cliente.)3. Se ______ la tua mail, ricevi tutte le informazioni sull'appuntamento.
Si ______ tu correo, recibirás toda la información sobre la cita.)4. Se ______ in via Garibaldi, hai il codice postale 20100.
Si ______ en la vía Garibaldi, tienes el código postal 20100.)Ejercicio 3: Reescribe las frases
Instrucción: Reformula los pares de frases como un periodo hipotético de la realidad usando «si» + presente de indicativo + presente de indicativo (p. ej.: ¿Tienes tiempo? Vas al gimnasio. → Si tienes tiempo, vas al gimnasio).
-
Parlo bene italiano. Trovo facilmente un lavoro in Italia.⇒ _______________________________________________ ExampleSe parlo bene l'italiano, trovo facilmente un lavoro in Italia.(Si hablo bien italiano, encuentro fácilmente trabajo en Italia.)
-
Invii tutti i documenti. L’ufficio apre la tua pratica.⇒ _______________________________________________ ExampleSe invii tutti i documenti, l’ufficio apre la tua pratica.(Si envías todos los documentos, la oficina abre tu expediente.)
-
Hai la carta d’identità. Enti in municipio.⇒ _______________________________________________ ExampleSe hai la carta d’identità, entri in municipio.(Si tienes el documento de identidad, entras en el ayuntamiento.)
-
Compilate il modulo online. Ricevete subito una mail di conferma.⇒ _______________________________________________ ExampleSe compilate il modulo online, ricevete subito una mail di conferma.(Si rellenáis el formulario en línea, recibís inmediatamente un correo de confirmación.)
-
Abbiamo una riunione importante. Non arriviamo in ritardo.⇒ _______________________________________________ ExampleSe abbiamo una riunione importante, non arriviamo in ritardo.(Si tenemos una reunión importante, no llegamos tarde.)
-
Lasci il numero di telefono al collega. Lui ti chiama nel pomeriggio.⇒ _______________________________________________ ExampleSe lasci il numero di telefono al collega, lui ti chiama nel pomeriggio.(Si dejas el número de teléfono al compañero, él te llama por la tarde.)
¡Aplica esta gramática durante conversaciones reales!
Estos ejercicios de gramática son parte de nuestros cursos de conversación. ¡Encuentra un profesor y practica este tema durante conversaciones reales!
- Implementa el MCER, el examen DELE y las directrices de Cervantes
- Respaldado por la Universidad de Siegen
Escrito por
Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage
Fabio Pirioni
Grado en Humanidades
University of Udine
Última actualización:
Martes, 13/01/2026 22:54