A2.10: ¿Oíste las noticias?

Słyszałeś wiadomości?

En esta lección en polaco, aprenderás a hablar sobre las noticias recientes con vocabulario clave como "wiadomości" (noticias), "radio" y "telewizja" (televisión). Practicarás expresiones útiles para comentar lo que escuchaste o viste en los medios.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ćwiczenie 1: Ejercicio de conversación

Instrukcja:

  1. Describe lo que pasó en las noticias. (Describe lo que ocurrió en las noticias.)
  2. Describe los diferentes tipos de medios que ves. (Describe los diferentes tipos de medios que ves.)
  3. ¿Lees o ves las noticias regularmente? (¿Lees o ves las noticias regularmente?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

W Luksemburgu rząd odbył spotkanie. Kobieta wygłosiła przemówienie.

En Luxemburgo, el gobierno tuvo una reunión. Una mujer dio un discurso.

W Paryżu odbył się duży protest. Autobusy i samochody nie mogły już jeździć.

Hubo una gran protesta en París. Autobuses y coches no podían circular más.

Oglądam krótkie filmy wideo i zdjęcia o wiadomościach w mediach społecznościowych.

Veo vídeos cortos e imágenes sobre las noticias en las redes sociales.

Widzę wiadomości w telewizji.

Veo las noticias en la televisión.

Czytam wiadomości na stronie internetowej.

Leí las noticias en un sitio web.

Oglądam wiadomości każdego wieczoru.

Veo las noticias todas las noches.

...

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Wczoraj wieczorem ________ wiadomości w telewizji.

(Ayer por la noche ________ las noticias en la televisión.)

2. Czy słyszałeś, co ________ o nowej ustawie w radiu?

(¿Escuchaste lo que ________ sobre la nueva ley en la radio?)

3. Wiele osób ________ już artykuł o zmianach w administracji publicznej.

(Muchas personas ________ ya el artículo sobre los cambios en la administración pública.)

4. Ostatnio ________ o popularnych stacjach radiowych w Polsce.

(Últimamente ________ sobre las estaciones de radio populares en Polonia.)

Ejercicio 4: ¿Ya han escuchado esas noticias?

Instrucción:

Wczoraj wieczorem (Oglądać - Czas przeszły) wiadomości w telewizji, bo (Chcieć - Czas przeszły) dowiedzieć się, co się wydarzyło w kraju. Moja żona (Słyszeć - Czas przeszły) o nowym programie stacji publicznej i (Pytać - Czas przeszły) , czy (Zrobić - Czas przeszły) zakupy. Po wiadomościach (Zadzwonić - Czas przeszły) do pracy, żeby potwierdzić spotkanie zaplanowane na dzisiaj.


Anoche veía las noticias en la televisión porque quería saber qué había pasado en el país. Mi esposa oyó sobre el nuevo programa de la estación pública y preguntó si había hecho las compras. Después de las noticias, llamé al trabajo para confirmar la reunión programada para hoy.

Tablas de verbos

Oglądać - Ver

Czas przeszły

  • ja oglądałem/oglądałam
  • ty oglądałeś/oglądałaś
  • on/ona/ono oglądał/oglądała/oglądało
  • my oglądaliśmy/oglądałyśmy
  • wy oglądaliście/oglądałyście
  • oni/one oglądali/oglądały

Chcieć - Querer

Czas przeszły

  • ja chciałem/chciałam
  • ty chciałeś/chciałaś
  • on/ona/ono chciał/chciała/chciało
  • my chcieliśmy/chciałyśmy
  • wy chcieliście/chciałyście
  • oni/one chcieli/chciały

Słyszeć - Oír

Czas przeszły

  • ja słyszałem/słyszałam
  • ty słyszałeś/słyszałaś
  • on/ona/ono słyszał/słyszała/słyszało
  • my słyszeliśmy/słyszałyśmy
  • wy słyszeliście/słyszałyście
  • oni/one słyszeli/słyszały

Pytać - Preguntar

Czas przeszły

  • ja pytałem/pytałam
  • ty pytałeś/pytałaś
  • on/ona/ono pytał/pytała/pytało
  • my pytaliśmy/pytałyśmy
  • wy pytaliście/pytałyście
  • oni/one pytali/pytały

Zrobić - Hacer

Czas przeszły

  • ja zrobiłem/zrobiłam
  • ty zrobiłeś/zrobiłaś
  • on/ona/ono zrobił/zrobiła/zrobiło
  • my zrobiliśmy/zrobiłyśmy
  • wy zrobiliście/zrobiłyście
  • oni/one zrobili/zrobiły

Zadzwonić - Llamar

Czas przeszły

  • ja zadzwoniłem/zadzwoniłam
  • ty zadzwoniłeś/zadzwoniłaś
  • on/ona/ono zadzwonił/zadzwoniła/zadzwoniło
  • my zadzwoniliśmy/zadzwoniłyśmy
  • wy zadzwoniliście/zadzwoniłyście
  • oni/one zadzwonili/zadzwoniły

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar polaco hoy? ¡Eso es posible! Simplemente contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Introducción a la lección: "¿Has oído las noticias?"

Esta lección de nivel A2 en polaco se centra en el vocabulario y expresiones relacionados con las noticias, los medios de comunicación y las conversaciones cotidianas sobre eventos recientes que pueden escucharse en la radio o verse en la televisión. A través de diálogos prácticos y un pequeño relato, los estudiantes desarrollan la capacidad de hablar sobre información actual, preguntar y comentar sobre lo que han visto o escuchado, y usar verbos en pasado para describir acciones realizadas recientemente.

Contenido principal de la lección

Diálogos cotidianos sobre medios y noticias

Los diálogos propuestos giran en torno a charlas informales entre personas que discuten las noticias emitidas en diferentes estaciones de radio o canales de televisión. Ejemplos de frases incluyen:

  • "Czy słyszałeś już najnowsze wiadomości w radiu?" (¿Ya escuchaste las últimas noticias en la radio?)
  • "W Radiu RMF, około ósmej rano." (En Radio RMF, alrededor de las ocho de la mañana.)
  • "Tak, meteorolodzy mówili, że burze pojawią się dziś późnym popołudniem." (Sí, los meteorólogos dijeron que habrá tormentas hoy en la tarde.)

Estas frases muestran el uso de preguntas y respuestas sobre horarios, estaciones y contenidos de noticias, favoreciendo la comprensión auditiva y la expresión oral.

Uso de verbos en pasado para describir acciones recientes

La lección profundiza en la conjugación y uso correcto de verbos en pasado, muy importante para relatar eventos. Algunos ejemplos clave son:

  • "oglądałem" - yo vi (masculino)
  • "słyszała" - ella escuchó
  • "zadzwoniłem" - yo llamé

Estas formas son esenciales para contar experiencias y hechos del pasado. La lección incluye ejercicios para practicar y seleccionar el verbo correcto según el sujeto.

Relato corto para practicar la comprensión y conjugación verbal

Incluye un pequeño texto narrativo en pasado para leer y completar, reforzando el aprendizaje de verbos y expresiones relacionadas con las noticias y la vida cotidiana.

Diferencias lingüísticas relevantes entre español y polaco

El polaco usa un sistema de conjugación verbal mucho más complejo que el español, especialmente en tiempos pasados, que varían según el género y el número del hablante o sujeto. Además, el orden de las palabras en polaco puede ser más flexible, aunque el sujeto-verbo-objeto es común.

Por ejemplo:

  • En polaco: "Wczoraj wieczorem oglądałem wiadomości" (Ayer en la noche vi las noticias). Aquí el verbo oglądałem indica el pasado y la forma masculina de la primera persona.
  • En español simplemente usamos "vi" sin distinguir género.

Algunas palabras útiles para hablar de noticias y medios son:

  • wiadomości - noticias
  • radio - radio (se pronuncia parecido)
  • telewizja - televisión
  • stacja - estación (de radio o TV)
  • program - programa

En español decimos "¿Has oído las noticias?", y en polaco es común usar la forma "Czy słyszałeś już wiadomości?" manteniendo la misma intención pero con estructura y conjugación del verbo adaptada.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏