Scopri come parlare delle ultime wiadomości (notizie) viste w telewizji e słyszane w radiu, e impara czas przeszły di czasowniki come oglądać e słyszeć.
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Ćwiczenie 1: Esercizio di conversazione
Instrukcja:
- Descrivi cosa è successo nelle notizie. (Descrivi cosa è successo al telegiornale.)
- Descrivi i diversi tipi di media che vedi. (Descrivi i diversi tipi di media che vedi.)
- Leggi o guardi le notizie regolarmente? (Leggi o guardi le notizie regolarmente?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
W Luksemburgu rząd odbył spotkanie. Kobieta wygłosiła przemówienie. A Lussemburgo, il governo ha avuto un incontro. Una donna ha tenuto un discorso. |
W Paryżu odbył się duży protest. Autobusy i samochody nie mogły już jeździć. C'è stata una grande protesta a Parigi. Autobus e auto non potevano più circolare. |
Oglądam krótkie filmy wideo i zdjęcia o wiadomościach w mediach społecznościowych. Vedo brevi video e immagini sulle notizie sui social media. |
Widzę wiadomości w telewizji. Vedo le notizie in televisione. |
Czytam wiadomości na stronie internetowej. Ho letto le notizie su un sito web. |
Oglądam wiadomości każdego wieczoru. Guardo il telegiornale ogni sera. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Wczoraj wieczorem ________ wiadomości w telewizji.
(Ieri sera ________ le notizie in televisione.)2. Czy słyszałeś, co ________ o nowej ustawie w radiu?
(Hai sentito cosa ________ sulla nuova legge alla radio?)3. Wiele osób ________ już artykuł o zmianach w administracji publicznej.
(Molte persone ________ già l'articolo sui cambiamenti nell'amministrazione pubblica.)4. Ostatnio ________ o popularnych stacjach radiowych w Polsce.
(Ultimamente ________ delle stazioni radio popolari in Polonia.)Esercizio 4: Avete già sentito queste notizie?
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Oglądać - Guardare
Czas przeszły
- ja oglądałem/oglądałam
- ty oglądałeś/oglądałaś
- on/ona/ono oglądał/oglądała/oglądało
- my oglądaliśmy/oglądałyśmy
- wy oglądaliście/oglądałyście
- oni/one oglądali/oglądały
Chcieć - Volere
Czas przeszły
- ja chciałem/chciałam
- ty chciałeś/chciałaś
- on/ona/ono chciał/chciała/chciało
- my chcieliśmy/chciałyśmy
- wy chcieliście/chciałyście
- oni/one chcieli/chciały
Słyszeć - Sentire
Czas przeszły
- ja słyszałem/słyszałam
- ty słyszałeś/słyszałaś
- on/ona/ono słyszał/słyszała/słyszało
- my słyszeliśmy/słyszałyśmy
- wy słyszeliście/słyszałyście
- oni/one słyszeli/słyszały
Pytać - Chiedere
Czas przeszły
- ja pytałem/pytałam
- ty pytałeś/pytałaś
- on/ona/ono pytał/pytała/pytało
- my pytaliśmy/pytałyśmy
- wy pytaliście/pytałyście
- oni/one pytali/pytały
Zrobić - Fare
Czas przeszły
- ja zrobiłem/zrobiłam
- ty zrobiłeś/zrobiłaś
- on/ona/ono zrobił/zrobiła/zrobiło
- my zrobiliśmy/zrobiłyśmy
- wy zrobiliście/zrobiłyście
- oni/one zrobili/zrobiły
Zadzwonić - Chiamare
Czas przeszły
- ja zadzwoniłem/zadzwoniłam
- ty zadzwoniłeś/zadzwoniłaś
- on/ona/ono zadzwonił/zadzwoniła/zadzwoniło
- my zadzwoniliśmy/zadzwoniłyśmy
- wy zadzwoniliście/zadzwoniłyście
- oni/one zadzwonili/zadzwoniły
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in polacco oggi? È possibile! Basta contattare uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Didattica della lezione: "Hai sentito le notizie?"
Questa lezione è dedicata all'apprendimento del polacco livello A2, focalizzandosi su conversazioni quotidiane legate all'ascolto e alla discussione delle notizie radiofoniche e televisive. Gli studenti migliorano le loro capacità di comprensione e produzione orale parlando di eventi recenti, programmi radiofonici e preferenze mediatiche.
Contenuti principali
- Dialoghi pratici: Scambi di domande e risposte su notizie ascoltate alla radio o viste in televisione. Sono presentate situazioni tipiche come conversazioni al bar, al lavoro o in strada.
- Vocabolario chiave: Termini legati a wiadomości (notizie), radio, telewizja, stacja (stazione), raport (rapporto), burze (temporali), program (programma).
- Espressioni utili: Czy słyszałeś już najnowsze wiadomości? (Hai già sentito le ultime notizie?), O której godzinie? (A che ora?), Co dokładnie powiedzieli? (Cosa hanno detto esattamente?).
- Coniugazione verbale: Esercizi mirati al passato dei verbi comuni per descrivere azioni passate quali oglądać (guardare), słyszeć (sentire), zrobić (fare), con opzioni multiple per rafforzare la conoscenza grammaticale.
- Breve racconto con verbi al passato: Un mini testo racconta eventi recenti usando il passato e fornisce una tabella con la coniugazione dettagliata di verbi chiave per facilitare lo studio.
Caratteristiche linguistiche e differenze rispetto all'italiano
Nel polacco, l'uso dei tempi passati richiede particolari attenzioni alle terminazioni dei verbi, che cambiano anche in base al genere e al numero del soggetto, cosa che in italiano avviene ma con modelli differenziati. Ad esempio, il verbo oglądać (guardare) al passato si coniuga così: ja oglądałem (io guardavo, maschile), ja oglądałam (io guardavo, femminile). In italiano semplicemente usiamo "ho guardato" senza distinguere il genere del parlante.
Alcune parole polacche non hanno un equivalente diretto in italiano o hanno sfumature particolari:
- Stacja significa "stazione" ma nel contesto radiofonico o televisivo è usato come "canale" o "emittente".
- Wiadomości è il termine generale per "notizie", usato sia alla radio che in televisione.
Espressioni utili da ricordare
- Polacco: Czy słyszałeś już najnowsze wiadomości?
Italiano: Hai già sentito le ultime notizie? - Polacco: Na jakiej stacji to słyszałeś?
Italiano: Su quale canale l'hai sentito? - Polacco: O której godzinie to było?
Italiano: A che ora è stato?