Leer hoe je in het Pools praat over het nieuws dat je hebt gehoord of gezien, met nuttige woorden zoals "wiadomości" (nieuws), "radiu" (radio), en "telewizji" (televisie). Deze les helpt je dagelijkse gesprekken over actuele onderwerpen te voeren.
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Ćwiczenie 1: Gespreksoefening
Instrukcja:
- Beschrijf wat er op het nieuws is gebeurd. (Beschrijf wat er op het nieuws is gebeurd.)
- Beschrijf de verschillende media typen die je ziet. (Beschrijf de verschillende mediatypen die je ziet.)
- Lees of kijk je regelmatig het nieuws? (Lees of kijk je regelmatig het nieuws?)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
W Luksemburgu rząd odbył spotkanie. Kobieta wygłosiła przemówienie. In Luxemburg heeft de regering een vergadering gehad. Een vrouw heeft een toespraak gehouden. |
W Paryżu odbył się duży protest. Autobusy i samochody nie mogły już jeździć. Er was een grote protest in Parijs. Bussen en auto's konden niet meer rijden. |
Oglądam krótkie filmy wideo i zdjęcia o wiadomościach w mediach społecznościowych. Ik zie korte video's en foto's over het nieuws op sociale media. |
Widzę wiadomości w telewizji. Ik zie het nieuws op de televisie. |
Czytam wiadomości na stronie internetowej. Ik lees het nieuws op een website. |
Oglądam wiadomości każdego wieczoru. Ik kijk elke avond naar het nieuws. |
... |
Oefening 2: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Wczoraj wieczorem ________ wiadomości w telewizji.
(Gisterenavond ________ ik het nieuws op televisie.)2. Czy słyszałeś, co ________ o nowej ustawie w radiu?
(Heb je gehoord wat ze ________ over de nieuwe wet in de radio?)3. Wiele osób ________ już artykuł o zmianach w administracji publicznej.
(Veel mensen ________ het artikel over veranderingen in het openbaar bestuur al.)4. Ostatnio ________ o popularnych stacjach radiowych w Polsce.
(Laatst ________ we over populaire radiostations in Polen.)Oefening 4: Hebben jullie dat nieuws al gehoord?
Instructie:
Werkwoordschema's
Oglądać - Kijken
Czas przeszły
- ja oglądałem/oglądałam
- ty oglądałeś/oglądałaś
- on/ona/ono oglądał/oglądała/oglądało
- my oglądaliśmy/oglądałyśmy
- wy oglądaliście/oglądałyście
- oni/one oglądali/oglądały
Chcieć - Willen
Czas przeszły
- ja chciałem/chciałam
- ty chciałeś/chciałaś
- on/ona/ono chciał/chciała/chciało
- my chcieliśmy/chciałyśmy
- wy chcieliście/chciałyście
- oni/one chcieli/chciały
Słyszeć - Horen
Czas przeszły
- ja słyszałem/słyszałam
- ty słyszałeś/słyszałaś
- on/ona/ono słyszał/słyszała/słyszało
- my słyszeliśmy/słyszałyśmy
- wy słyszeliście/słyszałyście
- oni/one słyszeli/słyszały
Pytać - Vragen
Czas przeszły
- ja pytałem/pytałam
- ty pytałeś/pytałaś
- on/ona/ono pytał/pytała/pytało
- my pytaliśmy/pytałyśmy
- wy pytaliście/pytałyście
- oni/one pytali/pytały
Zrobić - Doen
Czas przeszły
- ja zrobiłem/zrobiłam
- ty zrobiłeś/zrobiłaś
- on/ona/ono zrobił/zrobiła/zrobiło
- my zrobiliśmy/zrobiłyśmy
- wy zrobiliście/zrobiłyście
- oni/one zrobili/zrobiły
Zadzwonić - Bellen
Czas przeszły
- ja zadzwoniłem/zadzwoniłam
- ty zadzwoniłeś/zadzwoniłaś
- on/ona/ono zadzwonił/zadzwoniła/zadzwoniło
- my zadzwoniliśmy/zadzwoniłyśmy
- wy zadzwoniliście/zadzwoniłyście
- oni/one zadzwonili/zadzwoniły
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Pools oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Overzicht van de les "Did you hear the news?"
In deze les leer je spreken over recente nieuwsberichten die je gehoord hebt via radio of televisie. Het niveau is A2, wat betekent dat je al basiscommunicatie in het Pools beheerst en nu je woordenschat en zinsbouw rondom actuele thema's uitbreidt.
Inhoud van de les
De les bevat realistische dialogen waarin mensen praten over nieuwsuitzendingen op verschillende Poolse radiostations en televisiekanalen. Je ontdekt hoe je kunt informeren naar programma's, tijden en inhoud van het nieuws. Daarnaast oefen je met de verleden tijd van belangrijke werkwoorden om gebeurtenissen te beschrijven die recent hebben plaatsgevonden.
Belangrijke woorden en uitdrukkingen
- wiadomości – nieuws
- słyszałeś/słyszałaś – heb je gehoord (verleden tijd van "słyszeć")
- oglądałem/oglądałam – ik heb gekeken (verleden tijd van "oglądać" voor man/vrouw)
- radiostacja – radiostation
- telewizja – televisie
- raport – rapport
- burze – onweders
- rozmawiać – praten, spreken
- program – programma
Grammaticale focus
Je oefent met de verleden tijd (Czas przeszły) van regelmatige en onregelmatige werkwoorden zoals:
- oglądać (kijken)
- słyszeć (horen)
- chcieć (willen)
- pytać (vragen)
- zrobić (doen/maken)
- zadzwonić (bellen)
Deze werkwoorden worden vervoegd afhankelijk van de persoon en het geslacht (mannelijk, vrouwelijk), wat een belangrijk verschil is met het Nederlands waar werkwoorden niet op geslacht veranderen.
Culturele en taalkundige tips
In het Pools geven mensen vaak aan op welk radiostation of tv-kanaal ze het nieuws hebben gevolgd (bijv. "w Radiu RMF" of "w TVP"). De vervoegingen in verleden tijd verschillen per persoon en geslacht, bijvoorbeeld "oglądałem" (ik heb gekeken, man) versus "oglądałam" (ik heb gekeken, vrouw). Dit is een handig detail in het Pools dat niet voorkomt in het Nederlands.
Handige Poolse zinnen om nieuws te bespreken:
- "Czy słyszałeś już najnowsze wiadomości?" – Heb je het laatste nieuws al gehoord?
- "O której godzinie oglądałeś wiadomości?" – Hoe laat heb je het nieuws bekeken?
- "W radiu mówili o..." – Op de radio zeiden ze over...
- "Było coś o burzach?" – Was er iets over onweders?
Vertalingen van enkele kernwoorden:
- wiadomości – nieuws
- radio – radio
- telewizja – televisie
- słyszeć – horen
- oglądać – kijken
- raport – rapport
- burza – onweersbui