A2.4: En el aeropuerto y en el avión.

Na lotnisku i w samolocie.

En esta lección aprenderás vocabulario clave para manejar situaciones en el aeropuerto y en el avión, incluyendo palabras como paszport (pasaporte), bagaż (equipaje), kontrola bezpieczeństwa (control de seguridad) y karta pokładowa (tarjeta de embarque), reforzando diálogos y expresiones comunes para viajar con confianza.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ćwiczenie 1: Ejercicio de conversación

Instrukcja:

  1. Con la ayuda de las imágenes describe lo que tienes que hacer en el aeropuerto y en el avión. (Con la ayuda de las imágenes describe lo que tienes que hacer en el aeropuerto y en el avión.)
  2. ¿Te gusta volar? ¿Por qué o por qué no? (¿Te gusta volar? ¿Por qué o por qué no?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Musisz odebrać swój bilet przy stanowisku odprawy.

Tienes que obtener tu billete en el mostrador de facturación.

Konieczne jest przejście przez kontrolę bezpieczeństwa.

Es necesario pasar por el control de seguridad.

W samolocie musisz używać pasa bezpieczeństwa.

En el avión tienes que usar el cinturón de seguridad.

Nie lubię latać, ponieważ kontrola bezpieczeństwa zawsze trwa tak długo.

No me gusta volar porque el control de seguridad siempre tarda mucho.

Lubię podróżować samolotem, ponieważ jest to bardzo szybkie.

Me gusta viajar en avión porque es muy rápido.

Nie lubię siedzeń w samolocie. Nie są wygodne.

No me gustan los asientos del avión. No son cómodos.

Steward pokazuje instrukcje bezpieczeństwa.

El auxiliar de vuelo está mostrando las instrucciones de seguridad.

...

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Czy mógłbyś ______ mi swój bilet przed kontrolą bezpieczeństwa?

(¿Podrías ______ mostrarme tu boleto antes del control de seguridad?)

2. Pracownicy lotniska ______ ci znaleźć właściwą bramkę.

(Los empleados del aeropuerto ______ te ayudarán a encontrar la puerta correcta.)

3. Musisz ______ swój bagaż do nadania co najmniej dwie godziny przed odlotem.

(Debes ______ tu equipaje para facturar al menos dos horas antes de la salida.)

4. ______ rozkład lotów, żeby dowiedzieć się, z której bramki wylatuje samolot.

(______ el horario de vuelos para saber desde qué puerta sale el avión.)

Ejercicio 4: En el aeropuerto antes del viaje

Instrucción:

Wczoraj wieczorem (Zarezerwować - Czas przeszły) bilet online na lot do Warszawy. Dzisiaj rano (Przyjechać - Czas przeszły) na lotnisko, gdzie (Sprawdzić - Czas przeszły) mój paszport i bagaż. Podczas odprawy (Rozmawiać - Czas przeszły) z pracownikiem linii lotniczej, który (Poinformować - Czas przeszły) mnie o terminalu i czasie odlotu. Po przejściu przez kontrolę bezpieczeństwa, czekałem na samolot i (Przygotować się - Czas przeszły) do wejścia na pokład.


Anoche reservé un billete online para un vuelo a Varsovia. Esta mañana llegué al aeropuerto, donde revisaron mi pasaporte y equipaje. Durante el check-in hablé con un empleado de la aerolínea, que me informó sobre la terminal y la hora de salida. Después de pasar por el control de seguridad, esperé el avión y me preparé para subir a bordo.

Tablas de verbos

Zarezerwować - Reservar

Czas przeszły

  • ja zarezerwowałem
  • ty zarezerwowałeś
  • on/ona/ono zarezerwował(a)
  • my zarezerwowaliśmy
  • wy zarezerwowaliście
  • oni/one zarezerwowali

Przyjechać - Llegar

Czas przeszły

  • ja przyjechałem
  • ty przyjechałeś
  • on/ona/ono przyjechał(a)
  • my przyjechaliśmy
  • wy przyjechaliście
  • oni/one przyjechali

Sprawdzić - Revisar

Czas przeszły

  • ja sprawdziłem
  • ty sprawdziłeś
  • on/ona/ono sprawdził(a)
  • my sprawdziliśmy
  • wy sprawdziliście
  • oni/one sprawdzili

Rozmawiać - Hablar

Czas przeszły

  • ja rozmawiałem
  • ty rozmawiałeś
  • on/ona/ono rozmawiał(a)
  • my rozmawialiśmy
  • wy rozmawialiście
  • oni/one rozmawiali

Poinformować - Informar

Czas przeszły

  • ja poinformowałem
  • ty poinformowałeś
  • on/ona/ono poinformował(a)
  • my poinformowaliśmy
  • wy poinformowaliście
  • oni/one poinformowali

Przygotować się - Prepararse

Czas przeszły

  • ja przygotowałem się
  • ty przygotowałeś się
  • on/ona/ono przygotował(a) się
  • my przygotowaliśmy się
  • wy przygotowaliście się
  • oni/one przygotowali się

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar polaco hoy? ¡Eso es posible! Simplemente contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

En el aeropuerto y en el avión: Guía de estudio en polaco

Esta lección está diseñada para alumnos que conocen los fundamentos básicos del polaco y desean manejar conversaciones comunes relacionadas con viajar, especialmente en el aeropuerto y durante el embarque. Es un nivel A2, lo que significa que los estudiantes pueden entender frases y expresiones frecuentes relacionadas con su entorno inmediato.

Temas centrales de la lección

  • Odprawa na lotnisku – przy stanowisku (Facturación en el mostrador): Incluye diálogos donde se aprende a presentarse en el mostrador, mostrar pasaporte, elegir asiento, y validar el equipaje. Ejemplo clave: Dzień dobry, czy mogę się odprawić na lot do Warszawy? (‘Buenos días, ¿puedo registrarme para el vuelo a Varsovia?’).
  • Pytanie o rozkład lotów i terminal (Preguntar sobre horarios y terminales): Diálogos para consultar la hora de salida, ubicación de terminales e información de vuelos. Ejemplo: O której godzinie odlatuje samolot do Krakowa? (‘¿A qué hora sale el avión a Cracovia?’).
  • Kontrola bezpieczeństwa i instrukcje (Control de seguridad y sus instrucciones): Simulaciones que incluyen instrucciones para colocar el equipaje, sacar objetos metálicos y restricciones de líquidos. Ejemplo útil: Proszę położyć bagaż podręczny na taśmę i wyjąć laptopa. (‘Por favor, coloque el equipaje de mano en la cinta y saque la laptop.’).

Vocabulario destacado y expresiones útiles

  • Paszport: pasaporte
  • Bagaż do nadania: equipaje para facturar
  • Karta pokładowa: tarjeta de embarque
  • Stanowisko odprawy: mostrador de facturación
  • Terminal: terminal del aeropuerto
  • Lotnisko: aeropuerto
  • Kontrola bezpieczeństwa: control de seguridad
  • Brama: puerta de embarque

Diferencias entre el español y el polaco en este contexto

En polaco, los verbos de movimiento y acciones en la rutina aeroportuaria tienen formas específicas de pasado, muy importantes para comunicar hechos ocurridos, como zarezerwowałem (‘reservé’), przyjechałem (‘llegué’), o sprawdzono (‘se revisó’). A diferencia del español, donde la conjugación es menos compleja, en polaco varía según género y número, por ejemplo, ja zarezerwowałem (yo reservé, dicho por un hombre) y ja zarezerwowałam (dicho por una mujer).

Algunas frases útiles para manejar situaciones en el aeropuerto:

  • Czy mogę wybrać miejsce przy oknie? – ¿Puedo elegir asiento junto a la ventana?
  • Gdzie jest punkt informacji pasażerskiej? – ¿Dónde está el punto de información para pasajeros?
  • Proszę zdjąć pasek i buty. – Por favor, quítese el cinturón y los zapatos.
  • Lot jest planowany na 18:45. – El vuelo está programado para las 18:45.

Resumen

Esta lección aporta herramientas prácticas para desenvolverse en conversaciones relacionadas con vuelos, desde facturación hasta control de seguridad. Los estudiantes aprenderán vocabulario clave y expresiones que facilitan el proceso de viajar, además de practicar formas verbales relevantes para describir acciones pasadas frecuentes en este contexto.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏