A2.4: At the airport and in the plane.

Na lotnisku i w samolocie.

This lesson covers essential Polish vocabulary and dialogues for airport and flight scenarios, including odprawa (check-in), kontrola bezpieczeństwa (security control), and karta pokładowa (boarding pass). Learn useful phrases to navigate check-in counters, flight schedules, and security instructions confidently.

Exercises

These exercises can be done together during conversation lessons or as homework.

Ćwiczenie 1: Conversation exercise

Instrukcja:

  1. With the help of the pictures describe what you have to do in the airport and on the plane. (With the help of the pictures describe what you have to do in the airport and on the plane. )
  2. Do you like to fly? Why or why not? (Do you like to fly? Why or why not?)

Teaching guidelines +/- 10 minutes

Example phrases:

Musisz odebrać swój bilet przy stanowisku odprawy.

You have to get your ticket at the check-in counter.

Konieczne jest przejście przez kontrolę bezpieczeństwa.

It is necessary to go through the security check.

W samolocie musisz używać pasa bezpieczeństwa.

In the plane you have to use your seatbelt.

Nie lubię latać, ponieważ kontrola bezpieczeństwa zawsze trwa tak długo.

I don't like to fly because the security check takes always so long.

Lubię podróżować samolotem, ponieważ jest to bardzo szybkie.

I like going by plane because it is so fast.

Nie lubię siedzeń w samolocie. Nie są wygodne.

I don't like the airplane seats. They are not comfortable.

Steward pokazuje instrukcje bezpieczeństwa.

The steward is showing the safety instructions.

...

Exercise 2: Dialogue Cards

Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 3: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Czy mógłbyś ______ mi swój bilet przed kontrolą bezpieczeństwa?

(Could you ______ me your ticket before the security check?)

2. Pracownicy lotniska ______ ci znaleźć właściwą bramkę.

(Airport staff will ______ you find the correct gate.)

3. Musisz ______ swój bagaż do nadania co najmniej dwie godziny przed odlotem.

(You must ______ your luggage at least two hours before departure.)

4. ______ rozkład lotów, żeby dowiedzieć się, z której bramki wylatuje samolot.

(______ the flight schedule to find out which gate the plane departs from.)

Exercise 4: At the airport before the trip

Instruction:

Wczoraj wieczorem (Zarezerwować - Czas przeszły) bilet online na lot do Warszawy. Dzisiaj rano (Przyjechać - Czas przeszły) na lotnisko, gdzie (Sprawdzić - Czas przeszły) mój paszport i bagaż. Podczas odprawy (Rozmawiać - Czas przeszły) z pracownikiem linii lotniczej, który (Poinformować - Czas przeszły) mnie o terminalu i czasie odlotu. Po przejściu przez kontrolę bezpieczeństwa, czekałem na samolot i (Przygotować się - Czas przeszły) do wejścia na pokład.


Last night I booked a ticket online for a flight to Warsaw. This morning I arrived at the airport, where my passport and luggage were checked . During check-in, I talked with an airline employee who informed me about the terminal and departure time. After passing through security control, I waited for the plane and prepared myself to board.

Verb Tables

Zarezerwować - To book

Czas przeszły

  • ja zarezerwowałem
  • ty zarezerwowałeś
  • on/ona/ono zarezerwował(a)
  • my zarezerwowaliśmy
  • wy zarezerwowaliście
  • oni/one zarezerwowali

Przyjechać - To arrive

Czas przeszły

  • ja przyjechałem
  • ty przyjechałeś
  • on/ona/ono przyjechał(a)
  • my przyjechaliśmy
  • wy przyjechaliście
  • oni/one przyjechali

Sprawdzić - To check

Czas przeszły

  • ja sprawdziłem
  • ty sprawdziłeś
  • on/ona/ono sprawdził(a)
  • my sprawdziliśmy
  • wy sprawdziliście
  • oni/one sprawdzili

Rozmawiać - To talk

Czas przeszły

  • ja rozmawiałem
  • ty rozmawiałeś
  • on/ona/ono rozmawiał(a)
  • my rozmawialiśmy
  • wy rozmawialiście
  • oni/one rozmawiali

Poinformować - To inform

Czas przeszły

  • ja poinformowałem
  • ty poinformowałeś
  • on/ona/ono poinformował(a)
  • my poinformowaliśmy
  • wy poinformowaliście
  • oni/one poinformowali

Przygotować się - To prepare oneself

Czas przeszły

  • ja przygotowałem się
  • ty przygotowałeś się
  • on/ona/ono przygotował(a) się
  • my przygotowaliśmy się
  • wy przygotowaliście się
  • oni/one przygotowali się

Don't see progress when learning on your own? Study this material with a certified teacher!

Do you want to practice Polish today? That is possible! Just contact one of our teachers today.

Enroll now!

Lesson Overview: At the Airport and on the Plane

This lesson is designed for A2 level learners of Polish who want to build practical language skills related to traveling by plane. The content focuses on common airport interactions, such as checking in, asking about flight schedules, understanding the terminal layout, navigating security procedures, and communicating with airport staff.

Key Learning Areas

  • Check-in conversations: Practice phrases for registering your flight and choosing your seat, e.g., "Dzień dobry, czy mogę się odprawić na lot do Warszawy?" (Good morning, may I check in for the flight to Warsaw?).
  • Flight schedules and terminals: Learn how to ask about departure times and terminal locations, e.g., "O której godzinie odlatuje samolot do Krakowa?" (What time does the plane to Krakow depart?).
  • Security control instructions: Understand essential phrases used during security checks, such as "Proszę położyć bagaż podręczny na taśmę i wyjąć laptopa." (Please place your hand luggage on the conveyor belt and take out your laptop).
  • Past tense verbs: The lesson includes a mini story with past tense verbs like zarezerwowałem (I booked), przyjechałem (I arrived), and sprawdzono (was checked), complete with conjugation tables to help you form past tense sentences.

Useful Vocabulary and Expressions

  • Bagaż nadany – checked luggage
  • Karta pokładowa – boarding pass
  • Terminal – terminal (airport building section)
  • Odprawa – check-in process
  • Kontrola bezpieczeństwa – security check

Differences Between English and Polish in This Context

Polish airport vocabulary shares some terms similar to English, like terminal, but pronunciation and gender may differ. Verb conjugations express nuances of politeness and formality important in Polish conversations; for example, when asking "Czy mogę wybrać miejsce przy oknie?" (May I choose a window seat?), the polite conditional mogę is used. Also, past tense verbs in Polish reflect gender and number, as shown in the mini story, unlike English verbs which usually remain unchanged.

Common phrases you find useful include:

  • Dzień dobry – Good morning/hello
  • Czy mogę się odprawić? – May I check in?
  • Proszę o paszport – Please provide your passport
  • Gdzie jest terminal 2? – Where is terminal 2?
  • Czy odprawa już się rozpoczęła? – Has the check-in started?

These lessons would not be possible without our amazing partners🙏