In Deutschland wird die Zeit zweimal im Jahr umgestellt. Viele Leute finden das schwierig und haben Probleme damit.Ein Psychologe und Schlafforscher erklärt wieso er denkt, dass die Zeitumstellung für den Menschen schlecht ist:
En Allemagne, l'heure est changée deux fois par an. Beaucoup de gens trouvent cela difficile et ont des problèmes avec cela. Un psychologue et spécialiste du sommeil explique pourquoi il pense que le changement d'heure est mauvais pour l'homme :

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Die Zeitumstellung Le changement d'heure
Eine Zeit Une heure
Die Sonnenzeit L'heure solaire
Vierundzwanzig Stunden Vingt-quatre heures
Stets ein Auge auf den Biorhythmus seiner Patienten hat Werner Kassel. (Werner Kassel garde toujours un œil sur le biorythme de ses patients.)
Er ist Schlafforscher und Psychologe und kein Fan der Zeitumstellung. (Il est chercheur en sommeil et psychologue, et il n'est pas fan du changement d'heure.)
Die Zeitumstellung verursacht auf jeden Fall unnötigen Stress. (Le changement d'heure provoque en tout cas un stress inutile.)
Denn eigentlich kennt der Mensch nur eine Zeit. (Car en réalité, l'être humain ne connaît qu'une seule notion du temps : l'heure solaire.)
Und das ist die Sonnenzeit: Die Erde dreht sich in vierundzwanzig Stunden und das definiert unsere Zeit. (Et c'est l'heure solaire : la Terre tourne en vingt-quatre heures et cela définit notre temps.)
Die Uhrzeitumstellung sorgt dafür, dass wir uns anpassen müssen. (Le changement d'heure fait que nous devons nous adapter.)
Das kann schwer sein für Menschen, die intuitiv früh aufstehen. (Cela peut être difficile pour les personnes qui se lèvent naturellement tôt.)
Wenn jemand bisher um fünf Uhr aufwacht, kann er schon ein bisschen mit dem Leben beginnen. (Si quelqu'un, jusqu'à présent, se réveillait à cinq heures, il peut déjà commencer un peu sa journée.)
Da kann man ein Morgenmagazin sehen oder vielleicht ist die Zeitung schon da. (Il peut regarder une émission matinale ou peut‑être que le journal est déjà là.)
Aber ab Montag wacht er um vier Uhr auf, und da ist noch nichts; da kann man nichts machen. (Mais à partir de lundi il se réveille à quatre heures, et là il n'y a encore rien ; on ne peut rien faire.)

1. Was ist Werner Kassel von Beruf?

(Quel est le métier de Werner Kassel ?)

2. Wie lange braucht die Erde für eine Umdrehung, also für die Sonnenzeit?

(Combien de temps la Terre met-elle pour faire une rotation, c'est‑à‑dire pour l'heure solaire ?)

3. Was kann jemand tun, wenn er bisher um fünf Uhr aufwacht?

(Que peut faire quelqu'un s'il se réveillait jusqu'à présent à cinq heures ?)

4. Warum ist die Zeitumstellung problematisch laut dem Text?

(Pourquoi le changement d'heure est‑il problématique selon le texte ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Tobias verpasst den Bus nach Köln

Tobias rate le bus pour Cologne
1. Tobias: Karla, wie spät ist es? (Karla, quelle heure est‑il ?)
2. Karla: Es ist Viertel nach sieben. (Il est sept heures et quart.)
3. Tobias: Oh nein! Mein Bus fährt um acht Uhr. (Oh non ! Mon bus part à huit heures.)
4. Karla: Kein Stress. Wenn du jetzt losgehst, bist du um acht Uhr da. (Pas de panique. Si tu pars maintenant, tu seras là à huit heures.)
5. Tobias: Nein, es ist zu spät. Ich schaffe es nicht. (Non, c'est trop tard. Je n'y arriverai pas.)
6. Karla: Wann kommt denn der nächste Bus? (Quand est‑ce que le prochain bus arrive ?)
7. Tobias: Der nächste Bus kommt erst um 15 Uhr. (Le prochain bus n'arrive qu'à 15 heures.)
8. Karla: Okay, dann musst du den ersten Bus nehmen. Nimm mein Fahrrad! (D'accord, alors prends le premier bus. Prends mon vélo !)
9. Tobias: Danke, Karla! (Merci, Karla !)
10. Karla: Kein Problem. Beeil dich! (Pas de problème. Dépêche‑toi !)

1. Lies den Dialog. Wähle die richtige Antwort.

(Lis le dialogue. Choisis la bonne réponse.)

2. Wann fährt Tobias' Bus?

(À quelle heure part le bus de Tobias ?)

Exercice 3: Ouvrez le lien et effectuez la tâche

Instruction: Vous travaillez en Allemagne et organisez une réunion en ligne avec des collègues situés dans un autre pays.

Tâche : Wann ist in Deutschland die nächste Umstellung auf Sommerzeit? Schreiben Sie: „Die nächste Umstellung auf Sommerzeit ist am ... um ... Uhr.“

(Quand aura lieu en Allemagne le prochain passage à l'heure d'été ? Écrivez : « Le prochain passage à l'heure d'été est le ... à ... heures. »)

Mots importants : aktuelle Uhrzeit / Zeitzone / Sommerzeit / Normalzeit / Umstellung / eine Stunde zurück

URL: Die Uhrzeit in Deutschland

Die Uhrzeit in Deutschland

Zum Beispiel: Es ist zehn Uhr neunzehn. Heute ist Dienstag, der 3. Februar 2026.

Deutschland hat die Zeitzone Mitteleuropäische Zeit. Im Winter heißt das Normalzeit (MEZ). Im Sommer heißt das Sommerzeit (MESZ).

Bei der Umstellung im März: Die Uhr geht von 2:00 Uhr auf 3:00 Uhr – eine Stunde vor.

Bei der Umstellung im Oktober: Die Uhr geht von 3:00 Uhr auf 2:00 Uhr – eine Stunde zurück.

  • Die nächste Umstellung auf Sommerzeit ist am 29.03.2026 um 2:00 Uhr.
  • Die letzte Umstellung auf Normalzeit war am 26.10.2025.