In Deutschland wird die Zeit zweimal im Jahr umgestellt. Viele Leute finden das schwierig und haben Probleme damit.Ein Psychologe und Schlafforscher erklärt wieso er denkt, dass die Zeitumstellung für den Menschen schlecht ist:
In Germania l'ora viene cambiata due volte all'anno. Molte persone trovano questo difficile e hanno problemi. Uno psicologo e ricercatore del sonno spiega perché pensa che il cambio dell'ora sia dannoso per l'uomo:

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Die Zeitumstellung Il cambio dell'ora
Eine Zeit Un'ora
Die Sonnenzeit L'ora solare
Vierundzwanzig Stunden Ventiquattro ore
Stets ein Auge auf den Biorhythmus seiner Patienten hat Werner Kassel. (Werner Kassel tiene sempre d'occhio il bioritmo dei suoi pazienti.)
Er ist Schlafforscher und Psychologe und kein Fan der Zeitumstellung. (È ricercatore del sonno e psicologo e non è un fan del cambio dell'ora.)
Die Zeitumstellung verursacht auf jeden Fall unnötigen Stress. (Il cambio dell'ora provoca sicuramente stress inutile.)
Denn eigentlich kennt der Mensch nur eine Zeit. (Perché in realtà l'essere umano conosce un solo tempo.)
Und das ist die Sonnenzeit: Die Erde dreht sich in vierundzwanzig Stunden und das definiert unsere Zeit. (E questo è l'ora solare: la Terra ruota in ventiquattro ore e questo definisce il nostro tempo.)
Die Uhrzeitumstellung sorgt dafür, dass wir uns anpassen müssen. (Lo spostamento dell'orario fa sì che dobbiamo adattarci.)
Das kann schwer sein für Menschen, die intuitiv früh aufstehen. (Questo può essere difficile per le persone che si alzano istintivamente presto.)
Wenn jemand bisher um fünf Uhr aufwacht, kann er schon ein bisschen mit dem Leben beginnen. (Se qualcuno finora si svegliava alle cinque, può già cominciare un po' la giornata.)
Da kann man ein Morgenmagazin sehen oder vielleicht ist die Zeitung schon da. (Allora si può guardare un programma mattutino o magari il giornale è già arrivato.)
Aber ab Montag wacht er um vier Uhr auf, und da ist noch nichts; da kann man nichts machen. (Ma da lunedì si sveglia alle quattro, e allora non c'è ancora nulla; non si può fare niente.)

1. Was ist Werner Kassel von Beruf?

(Di cosa si occupa Werner Kassel?)

2. Wie lange braucht die Erde für eine Umdrehung, also für die Sonnenzeit?

(Quanto impiega la Terra per una rotazione, cioè per l'ora solare?)

3. Was kann jemand tun, wenn er bisher um fünf Uhr aufwacht?

(Cosa può fare qualcuno se finora si svegliava alle cinque?)

4. Warum ist die Zeitumstellung problematisch laut dem Text?

(Perché il cambio dell'ora è problematico secondo il testo?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Tobias verpasst den Bus nach Köln

Tobias perde l'autobus per Colonia
1. Tobias: Karla, wie spät ist es? (Karla, che ore sono?)
2. Karla: Es ist Viertel nach sieben. (Sono le sette e un quarto.)
3. Tobias: Oh nein! Mein Bus fährt um acht Uhr. (Oh no! Il mio autobus parte alle otto.)
4. Karla: Kein Stress. Wenn du jetzt losgehst, bist du um acht Uhr da. (Nessun problema. Se parti adesso, arrivi per le otto.)
5. Tobias: Nein, es ist zu spät. Ich schaffe es nicht. (No, è troppo tardi. Non ce la faccio.)
6. Karla: Wann kommt denn der nächste Bus? (Quando passa il prossimo autobus?)
7. Tobias: Der nächste Bus kommt erst um 15 Uhr. (Il prossimo autobus passa soltanto alle 15:00.)
8. Karla: Okay, dann musst du den ersten Bus nehmen. Nimm mein Fahrrad! (Ok, allora devi prendere il primo autobus. Prendi la mia bicicletta!)
9. Tobias: Danke, Karla! (Grazie, Karla!)
10. Karla: Kein Problem. Beeil dich! (Figurati. Sbrigati!)

1. Lies den Dialog. Wähle die richtige Antwort.

(Leggi il dialogo. Scegli la risposta corretta.)

2. Wann fährt Tobias' Bus?

(A che ora parte l'autobus di Tobias?)

Esercizio 3: Apri il link e completa l'attività

Istruzione: Lavori in Germania e stai pianificando una riunione online con colleghe e colleghi in un altro paese.

Compito: Wann ist in Deutschland die nächste Umstellung auf Sommerzeit? Schreiben Sie: „Die nächste Umstellung auf Sommerzeit ist am ... um ... Uhr.“

(Quando avverrà in Germania il prossimo passaggio all'ora legale? Scrivi: "Il prossimo passaggio all'ora legale è il ... alle ... .")

Parole importanti: aktuelle Uhrzeit / Zeitzone / Sommerzeit / Normalzeit / Umstellung / eine Stunde zurück

URL: Die Uhrzeit in Deutschland

Die Uhrzeit in Deutschland

Zum Beispiel: Es ist zehn Uhr neunzehn. Heute ist Dienstag, der 3. Februar 2026.

Deutschland hat die Zeitzone Mitteleuropäische Zeit. Im Winter heißt das Normalzeit (MEZ). Im Sommer heißt das Sommerzeit (MESZ).

Bei der Umstellung im März: Die Uhr geht von 2:00 Uhr auf 3:00 Uhr – eine Stunde vor.

Bei der Umstellung im Oktober: Die Uhr geht von 3:00 Uhr auf 2:00 Uhr – eine Stunde zurück.

  • Die nächste Umstellung auf Sommerzeit ist am 29.03.2026 um 2:00 Uhr.
  • Die letzte Umstellung auf Normalzeit war am 26.10.2025.