Dans cette leçon de niveau A2 en bulgare, découvrez le vocabulaire spécifique lié aux démarches administratives avec des mots clés comme "документи" (documents), "регистрация" (enregistrement) et "заявление" (demande). Apprenez à dialoguer facilement lors d'une visite à l'administration ou dans un bureau social.
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Трябваше да _____ документите вчера.
(Essayez de _____ soumettre les documents demain.)2. Вече _____ заявлението за разрешително за работа.
(Hier, il _____ exprimé son avis sur le travail en détail.)3. След като получих картата, _____ се в общината.
(Après avoir reçu plusieurs cartes, _____ s'est enregistré au bureau.)4. Преди две седмици _____ формуляра за здрава осигуровка.
(Avant deux sessions _____ formulaires pour l'entrée des étudiants.)Exercice 3: Nouveaux documents pour le travail et le jeu social
Instruction:
Tableaux des verbes
Подавам - Sous
Минало свършено време
- Аз подадох
- Ти подаде
- Той/Тя подаде
- Ние подадохме
- Вие подадохте
- Те подадоха
Записвам - Liste
Минало свършено време
- Аз записах
- Ти записа
- Той/Тя записа
- Ние записахме
- Вие записахте
- Те записаха
Пристигам - Appelle
Минало свършено време
- Аз пристигнах
- Ти пристигна
- Той/Тя пристигна
- Ние пристигнахме
- Вие пристигнахте
- Те пристигнаха
Обяснявам - Absent
Минало свършено време
- Аз обясних
- Ти обясни
- Той/Тя обясни
- Ние обяснихме
- Вие обяснихте
- Те обясниха
Питам - Exemple
Минало свършено време
- Аз попитах
- Ти попита
- Той/Тя попита
- Ние попитахме
- Вие попитахте
- Те попитаха
Плащам - Plate-forme
Минало свършено време
- Аз платих
- Ти плати
- Той/Тя плати
- Ние платихме
- Вие платихте
- Те платиха
Получавам - Obtenir
Минало свършено време
- Аз получих
- Ти получи
- Той/Тя получи
- Ние получихме
- Вие получихте
- Те получиха
Очаквам - Apprendre
Сегашно време
- Аз очаквам
- Ти очакваш
- Той/Тя очаква
- Ние очакваме
- Вие очаквате
- Те очакват
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le bulgare aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
Introduction au thème "Formalités administratives et bureaucratie" en bulgare
Cette leçon de niveau A2 s'adresse aux apprenants du bulgare souhaitant maîtriser le vocabulaire et les expressions courantes liées aux démarches administratives et sociales. Vous y découvrirez des dialogues pratiques autour des inscriptions à la sécurité sociale, à la visite médicale obligatoire, et à la consultation avec un conseiller pour la déclaration de maladie ou d'accident de travail.
Contenu et objectifs d'apprentissage
Vous apprendrez à comprendre et utiliser des expressions clés en contexte professionnel et administratif comme:
- Регистрация (registration): la procédure d'inscription à la sécurité sociale ou auprès d'autres organismes.
- Документ (document) et формуляр (formulaire): supports administratifs nécessaires aux démarches.
- Лична карта (carte d'identité) et талон (ticket ou fiche): documents personnels souvent demandés.
- Работна визита (visite de travail) ou médicale obligatoire.
- Опасен като (danger lié à): expression pour signaler une condition professionnelle critique.
Les dialogues vous familiariseront avec les questions habituelles : "Какъв формуляр трябва да попълня?" (Quel formulaire dois-je remplir?) ou "Колко време отнема получаването на визата?" (Combien de temps prend l'obtention du visa?). Vous exercerez aussi la conjugaison des verbes essentiels liés à ces procédures, parmi lesquels подавам, записвам, питам, обяснявам, et плaщам au présent.
Différences linguistiques notables entre le français et le bulgare
Le bulgare utilise un alphabet cyrillique, contrairement au français. En outre, le bulgare ne marque pas la distinction de genre dans les verbes de la même manière que le français, ce qui peut simplifier la conjugaison. Par exemple, l'expression bulgare "Кога мога да подпиша договор?" se traduit par "Quand puis-je signer un contrat ?" où "подпиша" est une forme conjuguée sans indication directe de genre.
Quelques phrases utiles en contexte administratif :
- Как мога да се регистрирам? – Comment puis-je m'inscrire ?
- Трябва ми лична карта. – J'ai besoin d'une carte d'identité.
- Мога ли да получа информация по телефона? – Puis-je obtenir des informations par téléphone ?
- Къде е офисът на социалното осигуряване? – Où est le bureau de la sécurité sociale ?
Résumé
Cette leçon offre un aperçu concret des interactions nécessaires pour gérer des documents administratifs en Bulgarie, avec un accent mis sur les échanges verbaux pratiques et le vocabulaire technique. Les annexes sur la conjugaison des verbes vous aideront à former des phrases correctes, tandis que les dialogues et le mini-récit illustrent comment appliquer ces connaissances dans la vie quotidienne.