Los adjetivos calificativos como bonito, feo, bueno, malo, fuerte, débil expresan grados extremos de una cualidad.
(Les adjectifs qualificatifs comme bonito, feo, bueno, malo, fuerte, débil expriment des degrés extrêmes d'une qualité.)
- Utilise bonito et feo pour décrire l'apparence.
- Usa bueno y malo pour qualifier quelque chose en termes généraux.
- Utilise fuerte et débil pour les degrés d'intensité.
| Adjetivo (Adjectif) | Ejemplo (Exemple) |
|---|---|
| Bonito (Joli) | El color del pasaporte es muy bonito. (La couleur du passeport est très jolie.) |
| Feo (Laid) | El piloto es feo. (Le pilote est laid.) |
| Bueno (Bon) | El vuelo ha sido bueno. (Le vol a été bon.) |
| Malo (Mauvais) | La instrucción ha sido mala. (L'instruction a été mauvaise.) |
| Fuerte (Fort) | El cinturón de seguridad está fuerte. (La ceinture de sécurité est solide.) |
| Débil (Faible) | El audio es débil. (L'audio est faible.) |
Exercice 1: Adjectifs : "Bonito", "Feo", "Bueno", "Malo", etc ...
Instruction: Remplissez le mot correct.
fuerte, malo, bonito, bueno, débil
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la phrase correcte qui utilise adéquatement les adjectifs qualificatifs pour décrire des situations typiques à l'aéroport et dans l'avion.
Exercice 3: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris les phrases en utilisant l'adjectif indiqué entre parenthèses et effectue les changements nécessaires de genre et de nombre.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLa comida del avión es buena.(La nourriture de l'avion est bonne.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLos asientos del avión son bonitos.(Les sièges de l'avion sont beaux.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLa señal es débil.(Le signal est faible.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl servicio del aeropuerto es malo.(Le service de l'aéroport est mauvais.)