Estos pronombres ayudan a ver con quién se realiza la reflexibilidad y conectar las personas.

(Ces pronoms aident à voir avec qui se réalise la réflexivité et à connecter les personnes.)

  1. "Conmigo", "contigo" et "consigo" s'utilisent pour exprimer qu'une action se fait avec une autre personne. Ils se forment en combinant la préposition "con" avec les pronoms "mí" (de yo), "ti" (de tú) et sí (él).
  2. Les pronoms « mí », « sí » et « ti » vont après les prépositions.
Fórmula (Formule)Frases  (Phrases)
Yo (mí) -> con + --> conmigoÉl se fue al campo (Il est allé à la campagne) conmigo.
Tu (ti) -> con + ti  -> contigo Quería ir contigo a alimentar las vacas.  (Il/Elle voulait aller avec toi nourrir les vaches.)
Él / Ella (sí) -> con + -> consigoEl niño llevó pan consigo en la granja. (L'enfant a emporté du pain avec lui à la ferme.)

Des exceptions !

  1. Ces pronoms n'existent qu'au singulier, pour les pronoms pluriels on utilise con nosotros, con vosotros, con ellos.

Exercice 1: Les pronoms réfléchis : "Conmigo", "Contigo", "Mí", "Ti", "Sí"

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

conmigo, contigo, consigo

1. Ella:
: La araña construyó su tela ... en el establo.
(L'araignée a construit sa toile avec elle dans l'écurie.)
2. Yo:
: La cabra cruzó el campo ... sin miedo.
(La chèvre a traversé le champ avec moi sans peur.)
3. Ella:
: La vaca descansó bajo un árbol ... misma."
(La vache s'est reposée sous un arbre seule avec elle-même.)
4. Ella:
: La vaca descansó bajo un árbol ... misma.
(La vache s'est reposée sous un arbre avec elle-même.)
5. Tú:
: ¿Puedo ir ... a alimentar al cerdo?
(Puis-je venir avec toi pour nourrir le cochon ?)
6. Él:
: El cordero llevó algo de hierba ....
(L'agneau a emporté un peu d'herbe avec lui.)
7. Tú:
: El agricultor quiere trabajar ... en la granja.
(L'agriculteur veut travailler avec toi à la ferme.)
8. Él:
: El cerdo encontró comida y se quedó ... todo el día.
(Le cochon a trouvé de la nourriture et est resté avec elle toute la journée.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Sélectionnez la phrase correcte qui utilise adéquatement les pronoms réfléchis 'conmigo', 'contigo', 'sí', 'mí' et 'ti' dans le contexte d'actions partagées ou réflexives, afin de pratiquer leur usage correct dans des situations quotidiennes liées au domaine et à la vie rurale.

1.
Incorrect. Bien que cette phrase soit grammaticalement correcte, dans cet exercice on évite de répéter la forme correcte utilisée dans une autre option.
Incorrect. On ne dit pas 'con mí', mais 'conmigo' pour indiquer la compagnie avec moi.
2.
Incorrect. La forme correcte est 'consigo' attaché, pas 'con sí' séparé.
3.
Mauvaise utilisation de 'conmigo' ici, car l'action ne se réalise pas avec moi-même mais probablement avec une autre personne, pour laquelle on utiliserait 'contigo'.
Incorrect. 'Contigo' s'emploie avec 'tu', pas pour désigner la personne qui parle s'accompagnant elle-même.
4.
Même si grammaticalement correct, ce n’est pas un pronom réfléchi ; ici, il remplit la fonction de complément indirect, donc ne correspond pas à l’objectif de l’exercice.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en utilisant correctement les pronoms avec la préposition « avec » : conmigo, contigo ou consigo (exemple : Je veux que tu viennes avec moi).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (conmigo) Quiero que vengas al pueblo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quiero que vengas conmigo al pueblo.
    (Quiero que vengas conmigo al pueblo.)
  2. Indice Indice (contigo) Voy al hotel rural con tú.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Voy al hotel rural contigo.
    (Voy al hotel rural contigo.)
  3. Indice Indice (consigo) El niño lleva una mochila con él a la granja.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El niño lleva una mochila consigo a la granja.
    (El niño lleva una mochila consigo a la granja.)
  4. Indice Indice (contigo) ¿Puedo ir al mercado del pueblo con tú?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Puedo ir al mercado del pueblo contigo?
    (¿Puedo ir al mercado del pueblo contigo?)
  5. Indice Indice (consigo) Mi amigo quiere que yo vaya al campo con él.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mi amigo quiere que yo vaya al campo consigo.
    (Mi amigo quiere que yo vaya al campo consigo.)
  6. Indice Indice (conmigo) Mañana voy a visitar la granja con mí.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mañana voy a visitar la granja conmigo.
    (Mañana voy a visitar la granja conmigo.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Langues de communication dans les entreprises et organisations internationales

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mercredi, 07/01/2026 16:53