Directives pédagogiques +/- 15 minutes
Texte et traduction
1. | En España, contratar un seguro médico privado es fácil. | En Espagne, souscrire une assurance maladie privée est facile. |
2. | Cada persona compara diferentes pólizas según lo que necesita, como la lista de hospitales o médicos disponibles. | Chaque personne compare différentes polices en fonction de ce dont elle a besoin, comme la liste des hôpitaux ou médecins disponibles. |
3. | Cuando elige el seguro, firma el contrato y paga la cuota, que puede ser mensual o anual. | Lorsqu'elle choisit l'assurance, elle signe le contrat et paie la cotisation, qui peut être mensuelle ou annuelle. |
4. | Después recibe una tarjeta de asegurado que le permite ir a consultas médicas privadas. | Ensuite, elle reçoit une carte d'assuré qui lui permet de se rendre à des consultations médicales privées. |
5. | Con el seguro, puede pedir revisiones médicas y análisis de sangre. | Avec l'assurance, elle peut demander des examens médicaux et des analyses de sang. |
6. | También puede solicitar un justificante médico sin tener que esperar mucho tiempo. | Elle peut également demander un justificatif médical sans avoir à attendre longtemps. |
7. | Si se pone enfermo, el seguro cubre la baja laboral y el alta médica según las condiciones del contrato. | Si elle tombe malade, l'assurance couvre l'arrêt de travail et la reprise médicale selon les conditions du contrat. |
Exercice 1: Questions de discussion
Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.
- ¿Qué ventajas ofrece el seguro privado frente al público en tu país?
- ¿Todos pueden acceder a la sanidad pública en tu país?
Quelles sont les avantages de l'assurance privée par rapport à l'assurance publique dans votre pays ?
Tout le monde peut-il accéder aux soins de santé publics dans votre pays ?