Dentisterie française module 4: Professional management and communication (Professional management and communication)

Ceci est le module d'apprentissage 4 sur 6 de notre programme de français A2. Chaque module d'apprentissage contient de 6 à 8 chapitres.

Objectifs d'apprentissage :

  • Comprendre les rôles et les espaces dans une clinique dentaire
  • Communication efficace avec l'assistant dentaire, le laboratoire prothétique et les collègues spécialistes
  • Comment rédiger une ordonnance

Liste de mots (54)

Vocabulaire de base (54): Noms: 14, Phrases / combinaison de mots: 40

Français Français
La communication des corrections La communication des corrections
Assurer la traçabilité Assurer la traçabilité
Coordonner au fauteuil Coordonner au fauteuil
Faire entrer le patient Faire entrer le patient
La confirmation de la date de livraison La confirmation de la date de livraison
La durée du traitement La durée du traitement
La fiche à remplir La fiche à remplir
La finition La finition
La gél La gél
La priorisation des actes La priorisation des actes
La prise de rendez-vous des patients La prise de rendez-vous des patients
La précision du matériau La précision du matériau
La préparation du plateau La préparation du plateau
La récupération des déchets La récupération des déchets
La salle de radiographie La salle de radiographie
La salle de repos La salle de repos
La salle de stérilisation La salle de stérilisation
La salle d’attente La salle d’attente
La stérilisation La stérilisation
La validation clinique La validation clinique
La voie d’administration La voie d’administration
La vérification des allergies La vérification des allergies
Le QSP Le QSP
Le bloc opératoire Le bloc opératoire
Le box clinique Le box clinique
Le comprimé Le comprimé
Le contact excessif Le contact excessif
Le couloir clinique Le couloir clinique
Le délai de fabrication Le délai de fabrication
Le fauteuil Le fauteuil
Le matériel rotatif Le matériel rotatif
Le matériel stérile Le matériel stérile
Le modèle en plâtre Le modèle en plâtre
Le polissage Le polissage
Le renouvellement Le renouvellement
Le rôle au fauteuil Le rôle au fauteuil
Le scanner intra-oral Le scanner intra-oral
Le stockage Le stockage
Le suivi de la livraison Le suivi de la livraison
Les contre-indications Les contre-indications
Les effets indésirables Les effets indésirables
Les interactions Les interactions
Les points de contact ouverts Les points de contact ouverts
Les retouches Les retouches
L’accueil L’accueil
L’adaptation marginale L’adaptation marginale
L’ajustement de l’occlusion L’ajustement de l’occlusion
L’asepsie L’asepsie
L’entrée principale L’entrée principale
L’indication de la durée L’indication de la durée
L’information sur les effets L’information sur les effets
L’ordonnance L’ordonnance
Nettoyer le fauteuil Nettoyer le fauteuil
Transmettre le matériel Transmettre le matériel