Gli aggettivi comparativi vengono utilizzati per confrontare due o più elementi.

(Les adjectifs comparatifs sont utilisés pour comparer deux ou plusieurs éléments.)

À quoi sert le comparatif ?

Le comparatif te permet de comparer deux éléments (personnes, objets, situations) avec un adjectif :

  • supériorité : A est « plus … » que B
  • égalité : A est « … comme / autant que » B
  • infériorité : A est « moins … » que B

Supériorité : più + aggettivo + di

Structure (très fréquente) :

  • A è più + aggettivo + di + B

Exemples :

  • Il caffè è più amaro del tè.
  • Questo progetto è più importante di quello.

Infériorité : meno + aggettivo + di

Même logique, avec meno :

  • A è meno + aggettivo + di + B

Exemples :

  • Il pane è meno dolce della torta.
  • Questa sala è meno rumorosa di quella.

Égalité : (tanto) + aggettivo + quanto ou aggettivo + come

Deux façons courantes :

  • A è (tanto) + aggettivo + quanto + B
  • A è aggettivo + come + B

Exemples :

  • Fabio è alto (tanto) quanto Giacomo.
  • Sei silenzioso come una biblioteca.

Exception utile : avec l’égalité, tanto peut être omis.

  • La stanza è pulita quanto la tua. ✅
  • La stanza è pulita tanto quanto la tua. ✅

Le point qui fait souvent hésiter : di ou del / della / dei…

En italien, di se combine souvent avec l’article → di + il = del, etc.

Forme Quand ? Exemple
di devant un mot sans article (souvent démonstratif, pronom, nom propre) più veloce di quello / più alto di Marco
del (= di + il) devant il più amaro del
della (= di + la) devant la più gustosa della pizza surgelata
dei / degli / delle devant les (pluriel) più cari dei ristoranti / più moderni degli uffici

Astuce rapide :

  • Si en français tu dirais « que le / la / les » → pense souvent à del / della / dei…
  • Si tu compares avec « celui-ci / cela / Marco » → di suffit souvent.

Ordre des mots : où placer più / meno ?

  • più / meno se place juste avant l’adjectif.
Correct À éviter
È più interessante del film. È interessante più del film.
È meno caro di questo. È caro meno di questo.

Auto-contrôle : est-ce que ma phrase est correcte ?

  1. Je compare bien 2 choses ? (A et B)
  2. J’ai un adjectif (amaro, caro, importante, rumoroso…) ?
  3. J’ai choisi la bonne structure ?
    • supériorité : più … di
    • infériorité : meno … di
    • égalité : (tanto) … quanto ou … come
  4. Après di, est-ce que j’ai besoin de l’article ?
    • di + il/la/i/ledel/della/dei/delle…

Mini-modèles prêts à réutiliser (contextes pro)

  • Questa soluzione è più semplice di quella.
  • Il meeting di oggi è meno lungo del solito.
  • Il reparto vendite è efficiente come il reparto marketing.
  • Questo report è chiaro (tanto) quanto il precedente.
 Aggettivo comparativo (Adjectif comparatif)Esempio (Exemple)
Esprimere superiorità (Exprimer la supériorité)Più + aggettivo + diIl caffè è più amaro del tè. (Le café est plus amer que le thé.)
L'esame è stato più duro del precedente. (L’examen a été plus difficile que le précédent.)
Esprimere uguaglianza (Exprimer l’égalité)Aggettivo + come/tanto quantoFabio è alto tanto quanto Giacomo. (Fabio est aussi grand que Giacomo.)
Sei silenzioso come una biblioteca. (Tu es silencieux comme une bibliothèque.)
Esprimere inferiorità (Exprimer l’infériorité)Meno + aggettivo + diIl pane è meno dolce della torta. (Le pain est moins sucré que le gâteau.)
L'arancia è meno acida del limone. (L’orange est moins acide que le citron.)

Des exceptions !

  1. Dans les comparaisons d’égalité, « tanto » peut être omis.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Per me il vino rosso è ___ forte ___ vino bianco.

Pour moi, le vin rouge est ___ fort ___ vin blanc.)

2. Questo formaggio è ___ salato ___ prosciutto.

Ce fromage est ___ salé ___ jambon.)

3. In questo ristorante è ___ silenzioso ___ in biblioteca.

Dans ce restaurant, c’est ___ silencieux ___ dans une bibliothèque.)

4. La tua stanza è pulita ___ ___ la mia.

Ta chambre est propre ___ ___ la mienne.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases en utilisant la forme correcte du comparatif : majorité (plus … que), égalité ((aussi) … que / … que) ou minorité (moins … que).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (meno) Il vino rosso è buono. Il vino bianco è migliore per me.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Per me il vino rosso è meno buono del vino bianco.
    (Pour moi, le vin rouge est moins bon que le vin blanc.)
  2. Indice Indice (come) Questo ristorante è rumoroso. Il bar accanto è rumoroso allo stesso modo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Questo ristorante è rumoroso come il bar accanto.
    (Ce restaurant est aussi bruyant que le bar d'à côté.)
  3. Indice Indice (più) Il centro della città è caro. La periferia non è così cara.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il centro della città è più caro della periferia.
    (Le centre-ville est plus cher que la périphérie.)
  4. Indice Indice (tanto quanto) L’olio di oliva è sano. Il burro è sano allo stesso modo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    L’olio di oliva è sano tanto quanto il burro.
    (L'huile d'olive est aussi saine que le beurre.)
  5. Indice Indice (meno) Il mio ufficio è piccolo. Il tuo ufficio è grande.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il mio ufficio è meno grande del tuo ufficio.
    (Mon bureau est moins grand que le tien.)
  6. Indice Indice (come) Questo caffè è forte. Quel tè è forte allo stesso modo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Questo caffè è forte come quel tè.
    (Ce café est aussi fort que ce thé.)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: Parlez à deux : décrivez et comparez ce que vous sentez, voyez et goûtez.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
A una degustazione, confrontate cibi, bevande e rumori del locale.
(Lors d'une dégustation, comparez des aliments, des boissons et les bruits du lieu.)

Discuter
  • Quale bevanda è più dolce o più amara di un'altra? Perché? (Quelle boisson est plus sucrée ou plus amère qu'une autre ? Pourquoi ?)
  • Il locale è più silenzioso o più rumoroso di casa tua? Descrivi la differenza. (Le lieu est-il plus calme ou plus bruyant que chez vous ? Décrivez la différence.)

Mots et expressions utiles
  • Il vino rosso è più amaro del bianco. (Le vin rouge est plus amer que le vin blanc.)
  • Questo formaggio è meno morbido del pane. (Ce fromage est moins moelleux que le pain.)
  • Qui è silenzioso come una biblioteca. (Ici, c'est silencieux comme une bibliothèque.)

Utilisation en conversation
  • più + aggettivo + di (più + aggettivo + di)
  • meno + aggettivo + di (meno + aggettivo + di)
  • aggettivo + come/tanto quanto (aggettivo + come/tanto quanto)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Vendredi, 06/03/2026 23:28