Le conditionnel présent : les verbes irréguliers

Il condizionale presente: i verbi irregolari


Impara le forme irregolari del condizionale.

(Apprends les formes irrégulières du conditionnel.)

À quoi sert le condizionale présent (forme de politesse)

Dans ce chapitre, le condizionale presente sert surtout à :

  • demander quelque chose de façon plus polie / moins directe
  • faire une proposition avec tact
  • exprimer un conseil / une nécessité de manière atténuée

Comparaison utile :

  • Présent = plus direct : Mi dici dov’è la biblioteca?
  • Conditionnel = plus courtois : Mi sapresti dire dov’è la biblioteca?

Idée clé : les terminaisons restent, c’est la base qui change

Ces verbes sont irréguliers : au conditionnel, on garde les mêmes terminaisons, mais on change la base.

Terminaisons du conditionnel Exemple avec parlare
io -ei io parlerei
tu -esti tu parleresti
lui/lei -ebbe lei parlerebbe
noi -emmo noi parleremmo
voi -este voi parlereste
loro -ebbero loro parlerebbero

Donc : pour les irréguliers ci-dessous, tu appliques ces terminaisons… sur une base modifiée.

Les bases irrégulières à mémoriser (le “cœur” du problème)

Infinitif Base au conditionnel Forme très fréquente
essere sar- io sarei, tu saresti
avere avr- io avrei
potere potr- tu potresti
sapere sapr- mi sapresti dire…?
venire ver- io verrei, tu verresti
volere vor- io vorrei
dovere dovr- io dovrei

Méthode express : construire la forme en 2 étapes

  1. Choisis la bonne base (sar-, avr-, potr-, sapr-, ver-, vor-, dovr-).
  2. Ajoute la terminaison (io -ei, tu -esti, lui/lei -ebbe…).

Exemples :

  • (io) avereavr- + -ei = avrei
  • (tu) poterepotr- + -esti = potresti
  • (lei) esseresar- + -ebbe = sarebbe

Erreurs fréquentes (et comment les éviter)

  • Confusion futur / conditionnel
    • avrò (futur) ≠ avrei (conditionnel)
    • sarò (futur) ≠ sarei (conditionnel)
  • Base inventée
    • poterestipotresti
    • saperesti (au A2, on vise surtout) → sapresti
    • venreiverrei
  • Doubles consonnes mal placées
    • sarrestisaresti
    • verrei / verresti prennent rr (c’est correct).

Phrases “prêtes à l’emploi” (bibliothèque / travail)

  • Vorrei prendere in prestito un libro su…
  • Potresti consigliarmi un autore italiano facile?
  • Mi sapresti dire dove sono i dizionari?
  • Avresti un minuto per aiutarmi?
  • Dovrei restituire il libro entro venerdì, giusto?
  • Verresti con me in libreria dopo il lavoro?

Auto-check rapide (avant de parler)

  1. Est-ce que je veux être plus poli ou moins direct ? → conditionnel.
  2. Le verbe est-il dans la liste des irréguliers ? → je prends la base correcte.
  3. Je choisis la personne : -ei, -esti, -ebbe…
  4. Je vérifie : ce n’est pas le futur (-ò, -ai, -à…).
  1. Les terminaisons ne changent pas ; ce qui change, c’est la base du verbe.
Cambio della base (Changement de la base)Esempio (Exemple)
Essere → sar-Lei sarebbe un'ottima scrittrice. (Elle serait une excellente écrivaine.)
Avere → avr-Io avrei bisogno di un dizionario. (J’aurais besoin d’un dictionnaire.)
Potere → potr-Potresti consigliarmi un libro? (Pourrais-tu me conseiller un livre ?)
Sapere → sapr-Mi sapresti dire dov'è la libreria? (Tu saurais me dire où se trouve la librairie ?)
Venire → ver-Tu verresti con noi in biblioteca? (Tu viendrais avec nous à la bibliothèque ?)
Volere → vor-Io vorrei andare oggi in libreria. (Je voudrais aller à la librairie aujourd’hui.)
Dovere → dovr-Io dovrei cercare un libro. (Je devrais chercher un livre.)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Per registrarti come nuovo socio, ______ compilare questo modulo.

Pour t’inscrire comme nouveau membre, ______ remplir ce formulaire.

2. ______ prendere in prestito un romanzo classico, ma non so quale scegliere.

______ emprunter un roman classique, mais je ne sais pas lequel choisir.

3. ______ consigliarmi una biografia breve e facile da leggere?

______ me conseiller une biographie courte et facile à lire ?

4. Mi ______ dire dove sono le riviste di letteratura?

Me ______ dire où se trouvent les revues de littérature ?

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase correcte au conditionnel présent (verbes irréguliers).

1.
Erreur : il manque le conditionnel ; avec « je », il faut « j’aurais ».
Erreur : « j’aurai » est le futur simple, pas le conditionnel présent.
2.
Erreur : duplication de l’option correcte - dans une question, il doit y avoir une seule bonne réponse.
Erreur : base incorrecte - la forme n’existe pas ; la forme correcte est « pourrais ».

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases en utilisant le conditionnel présent des verbes irréguliers indiqués (être, avoir, pouvoir, savoir, venir, vouloir, devoir).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (sapere) Mi dai un’informazione sull’orario della biblioteca?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Mi sapresti dire l’orario della biblioteca?
    (Tu saurais me dire les horaires de la bibliothèque ?)
  2. Indice Indice (venire) Accompagnami in libreria oggi pomeriggio.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Verresti con me in libreria oggi pomeriggio?
    (Tu viendrais avec moi à la librairie cet après-midi ?)
  3. Indice Indice (avere) Mi presti il tuo dizionario per un’ora?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Avresti un dizionario da prestarmi per un’ora?
    (Tu aurais un dictionnaire à me prêter pendant une heure ?)
  4. Indice Indice (potere) Mi consigli un libro facile in italiano?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Potresti consigliarmi un libro facile in italiano?
    (Tu pourrais me conseiller un livre facile en italien ?)

Exercice 4: Grammaire en action

Instruction: En binôme, recommandez-vous des livres et organisez le prêt en utilisant le conditionnel.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Sei in biblioteca e devi scegliere libri per un corso serale.
(Tu es à la bibliothèque et tu dois choisir des livres pour un cours du soir.)

Discuter
  • Che libro prenderesti per il corso serale e perché? (Quel livre prendrais-tu pour le cours du soir et pourquoi ?)
  • Potresti consigliarmi un autore o un titolo specifico? Per quale motivo? (Pourrais-tu me conseiller un auteur ou un titre spécifique ? Pour quelle raison ?)

Mots et expressions utiles
  • Vorrei prendere un romanzo classico o una biografia. (Je voudrais prendre un roman classique ou une biographie.)
  • Potresti prestarmi quel libro? (Pourrais-tu me prêter ce livre ?)
  • Dovrei restituire il libro tra due settimane. (Je devrais rendre le livre dans deux semaines.)

Utilisation en conversation
  • vorrei (je voudrais)
  • potresti (pourrais-tu)
  • dovrei (je devrais)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mercredi, 15/04/2026 19:25