Découvrez les comparatifs italiens « maggiore » (plus grand), « minore » (plus petit), « migliore » (meilleur) et « peggiore » (pire) pour exprimer des différences de quantité et de qualité, par exemple comparer un prix ou un service.
  1. "Maggiore" et "minore" comparent une quantité.
  2. "Migliore" et "peggiore" comparent la qualité.
  3. Le comparatif s'accorde toujours en genre et en nombre avec le nom.
PositivoComparativo (Comparatif)Esempio (Exemple)
PiùMaggioreLe camere doppie hanno un prezzo maggiore rispetto alle singole. (Les chambres doubles ont un prix plus élevé que les simples.)
MenoMinoreLe camere hanno un prezzo minore qui. (Les chambres ont un prix minore ici.)
BeneMiglioreIl servizio dell'hotel è migliore di prima. (Le service de l'hôtel est meilleur qu'avant.)
MalePeggioreQuesta colazione è peggiore di quella di ieri. (Ce petit déjeuner est pire que celui d'hier.)

Exercice 1: I comparativi: maggiore, minore, migliore, peggiore

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

maggiore, minori, peggiore, maggiori, minore, migliore, peggiori

1. Bene:
La cancellazione gratuita è una condizione ... per i clienti.
(L'annulation gratuite est une condition meilleure pour les clients.)
2. Più:
Le camere doppie hanno un prezzo ... rispetto alle singole.
(Les chambres doubles ont un prix plus élevé que les simples.)
3. Meno:
Le camere doppie hanno prezzi ... in mezza pensione.
(Les chambres doubles ont des prix inférieurs en demi-pension.)
4. Più:
L'alloggio in pensione completa ha costi ....
(L'hébergement en pension complète coûte plus cher.)
5. Male:
Il campeggio offre condizioni ... in caso di maltempo.
(Le camping offre des conditions pires en cas de mauvais temps.)
6. Meno:
Le camere hanno un prezzo ... qui.
(Les chambres ont un prix moindre ici.)
7. Male:
Il servizio in hotel è spesso ... che al bed and breakfast.
(Le service à l'hôtel est souvent pire qu'au bed and breakfast.)
8. Più:
La disponibilità è ... durante l'estate.
(La disponibilité est plus grande pendant l'été.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la phrase correcte qui utilise correctement les comparatifs maggiore, minore, migliore ou peggiore dans le contexte de la réservation d'un hébergement.

1.
"Migliore" compare la qualité, alors qu'ici il faut comparer une quantité (le prix).
Si le prix est plus élevé, on utilise "maggiore", pas "minore".
2.
"Maggiore" s'utilise pour la quantité, pas pour la qualité comme le service.
"Minore" indique une quantité, donc ce n'est pas correct pour la qualité du service.
3.
"Migliore" est pour la qualité, mais ici on parle d'une quantité (prix).
"Peggiore" indique la qualité, pas la quantité, donc ce n’est pas correct pour le prix.
4.
"Maggiore" compare la quantité, alors qu'ici il s'agit de la qualité du petit-déjeuner.
"Minore" indique la quantité, alors qu'ici on compare la qualité du petit-déjeuner.

Comprendre les comparatifs italiens : maggiore, minore, migliore, peggiore

Dans cette leçon, nous allons explorer les formes comparatives des adjectifs en italien, qui permettent d'exprimer des différences de quantité ou de qualité entre des éléments ou des objets. Le niveau est A2, adapté aux étudiants ayant déjà des bases en italien et souhaitant approfondir leur capacité à comparer.

Les comparatifs de quantité

En italien, les adjectifs maggiore et minore servent à comparer des quantités. Par exemple :

  • Le camere doppie hanno un prezzo maggiore rispetto alle singole. (Les chambres doubles ont un prix plus élevé que les simples.)
  • Le camere hanno un prezzo minore qui. (Les chambres ont un prix plus bas ici.)

Les comparatifs de qualité

Pour comparer la qualité, on utilise les adjectifs migliore (meilleur) et peggiore (pire). Voici des exemples :

  • Il servizio dell'hotel è migliore di prima. (Le service de l'hôtel est meilleur qu'avant.)
  • Questa colazione è peggiore di quella di ieri. (Ce petit déjeuner est pire que celui d'hier.)

Accord des comparatifs

Il est important de noter que les comparatifs s'accordent toujours en genre et en nombre avec le nom qu'ils qualifient, comme dans les exemples ci-dessus.

Différences entre le français et l'italien

En français, les comparatifs se forment souvent avec plus, moins, meilleur, et pire devant l'adjectif, tandis qu'en italien, il existe des adjectifs spécifiques comme maggiore et minore pour les quantités, et migliore et peggiore pour les qualités.

Quelques expressions utiles :

  • maggiore = plus grand / supérieur (quantité)
  • minore = plus petit / inférieur (quantité)
  • migliore = meilleur (qualité)
  • peggiore = pire (qualité)

Par exemple, en français : « Le prix est plus élevé » correspond à l'italien « Il prezzo è maggiore ». En revanche, pour la qualité, « Le service est meilleur » se dit « Il servizio è migliore » en italien.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 16/10/2025 13:53