Découvrez les pronoms objets indirects italiens essentiels comme 'mi', 'ti', 'gli', 'le', 'ci', 'vi' et 'loro', utilisés pour indiquer à qui est destinée une action (ex. Il receptionist mi parla). Apprenez leur position correcte dans la phrase pour maîtriser des échanges courants en contexte d'hébergement.
  1. Les pronoms indirects répondent aux questions « à qui ? », « à quoi ? »
Significato (Signification)Esempio (Exemple)
Mi (Me)Il receptionist mi parla (Le réceptionniste me parle)
Ti (Tu)Il receptionist ti spiega tutto (Le réceptionniste te explique tout)
Gli (Lui)Gli do la chiave (Je lui donne la clé)
Le (Le)Le spiego il problema (Je vous explique le problème)
Ci (Nous)Il receptionist ci mostra la stanza (Le réceptionniste nous montre la chambre)
Vi (Vous)L'impiegata vi offre aiuto (L'employée vous offre de l'aide)
Loro (Eux)Do le chiavi a loro (Je donne les clés à leur)

Des exceptions !

  1. 'Loro' ne s'utilise jamais avant le verbe.

Exercice 1: I pronomi oggetto indiretto

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

le, loro, ti, gli, mi, dirle, ci

1. A loro:
Le valigie sono pronte, ... possono prenderle.
(Les valises sont prêtes, ils peuvent les prendre.)
2. Dire, a ler:
Puoi spiegare il problema a lei? Puoi ... ora.
(Peux-tu lui expliquer le problème ? Tu peux lui dire maintenant.)
3. A lei:
La signora è nuova, ... spieghiamo tutto.
(La dame est nouvelle, nous lui expliquons tout.)
4. A me:
Il receptionist ... dà subito una risposta.
(Le réceptionniste me donne immédiatement une réponse.)
5. A lui:
Il cliente è preoccupato, ... parlo subito.
(Le client est inquiet, je lui parle tout de suite.)
6. A loro:
Il messaggio è importante, voglio dire ... subito.
(Le message est important, je veux leur dire tout de suite.)
7. A te:
Il direttore ... invia un messaggio ora.
(Le directeur t'envoie un message maintenant.)
8. A noi:
Il portiere ... mostra dove andare ora.
(Le gardien nous montre où aller maintenant.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la phrase correcte en utilisant les pronoms objets directs ou indirects dans des contextes typiques d’un séjour à l’hôtel.

1.
L’ordre correct prévoit le pronom avant le verbe sans les séparer.
Le pronom indirect doit se trouver avant le verbe, pas après.
2.
Le pronom direct doit précéder le verbe conjugué, pas venir après.
Même si grammaticalement correcte, dans un contexte d’exercice ce n’est pas la forme la plus directe demandée ; de plus, pour renforcer la position du pronom, il vaut mieux éviter de le séparer du sujet.
3.
Le pronom indirect doit précéder le verbe, pas venir après.
L’ordre du pronom et du verbe est incorrect et la construction n’est pas naturelle.
4.
Avec un verbe modal suivi d’un infinitif, le pronom se joint à la fin de l’infinitif, pas avant le verbe modal.
L’ordre correct est de joindre le pronom à l’infinitif, pas de le placer séparément entre le verbe modal et l’infinitif.

Comprendre les pronoms objets indirects en italien

Cette leçon aborde l'usage des pronoms objets indirects en italien, indispensables pour indiquer à qui ou à quoi l'action est destinée. Ce point grammatical correspond généralement aux réponses aux questions « à qui ? » ou « à quoi ? » en français.

Les pronoms objets indirects italiens et leurs exemples

SignificatoEsempio
MiIl receptionist mi parla
TiIl receptionist ti spiega tutto
GliGli do la chiave
LeLe spiego il problema
CiIl receptionist ci mostra la stanza
ViL'impiegata vi offre aiuto
LoroDo le chiavi a loro

Ces pronoms remplacent le complément d'objet indirect, évitant la répétition. Par exemple, « mi » signifie « à moi », « ti » « à toi », « gli » et « le » correspondent à « à lui » et « à elle » respectivement.

Règles importantes et usage

  • Ces pronoms précèdent normalement le verbe conjugué (Il receptionist mi parla).
  • Le pronom "Loro" est particulier : en italien, il ne se place jamais avant le verbe, mais se trouve après la forme verbale (Do le chiavi a loro).
  • Avec des verbes modaux suivis d'un infinitif, le pronom se joint souvent à la fin de l'infinitif (Devo mostrarvi la stanza).

Différences notables entre le français et l'italien

En français, le pronom indirect est souvent introduit par une préposition (« à ») et placé avant le verbe, comme en italien. Cependant, la position du pronom et son accord peuvent différer. Par exemple, en français « Je lui donne », tout comme en italien « Gli do », mais le contexte d'usage et certaines formes verbales diffèrent légèrement.

De plus, les pronoms « mi », « ti », « ci », « vi » n'ont pas toujours des équivalents directs aussi nombreux en français, où on utilisera plutôt « me », « te », « nous », « vous » selon le contexte.

Lexique utile

  • Parlare – parler
  • Spiegare – expliquer
  • Dare – donner
  • Mostrare – montrer
  • Offrire – offrir

Ces verbes sont couramment utilisés dans les situations quotidiennes telles que dans un hôtel ou lors d’échanges directs. La maîtrise des pronoms objets indirects permet de communiquer plus aisément et plus naturellement.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Vendredi, 10/10/2025 09:18