Les pronoms compléments d'objet indirect

I pronomi oggetto indiretto


I pronomi oggetto indiretto indicano a chi è destinata un'azione.

(Les pronoms d’objet indirect indiquent à qui est destinée une action.)

À quoi servent les pronoms indirects ? (mi, ti, gli, le, ci, vi, loro)

Ils remplacent un complément introduit par a.

  • Question clé : « a chi ? » (à qui ?) / « a che cosa ? » (à quoi ?)
  • Ils évitent de répéter a me, a te, a lui…
Idée Forme longue Pronom indirect Exemple naturel
à moi a me mi Il receptionist mi spiega tutto.
à toi a te ti Il receptionist ti parla con calma.
à lui a lui gli Gli do la chiave.
à elle a lei le Le spiego il problema.
à nous a noi ci Il receptionist ci mostra la stanza.
à vous a voi vi L’impiegata vi offre aiuto.
à eux/elles a loro loro Do le chiavi a loro.

Placement : où se met le pronom ? (règle pratique)

  • En général, le pronom indirect se place avant le verbe : mi parla, le spiego, ci mostra.
  • Exception à mémoriser : loro ne se met jamais avant le verbe → il se place après : spiego loro, do loro.
Correct À éviter Pourquoi
Gli do il numero della camera. Do il numero della camera a lui. (possible mais lourd) Avec un pronom, l’italien préfère la forme courte.
Do la tessera a loro. Loro do la tessera. loro se place après le verbe.

Comment choisir rapidement le bon pronom ? (méthode en 3 étapes)

  1. Trouve le groupe « a + personne ».

    Ex. Il receptionist spiega tutto a me.

  2. Vérifie la question « à qui ? ».

    → Il explique tout à qui ? → à moi.

  3. Remplace par le pronom.

    Il receptionist mi spiega tutto.

Points d’attention fréquents (francophones)

  • gli = « à lui » (et souvent « à eux » à l’oral), mais dans ce chapitre on garde :

    gli = à lui / loro = à eux/elles (après le verbe).

  • Ne confonds pas le (à elle) avec la (la, COD).

    Le spiego… = je lui explique (à elle). / La vedo… = je la vois.

  • En italien, la forme avec pronom est souvent plus naturelle que a me/a te…

    Tu gardes a me surtout pour insister : Parla a me, non a lui.

Mini auto-contrôle (avant de parler)

  • Je vois « a + personne » → je pense « pronom indirect ».
  • mi/ti/gli/le/ci/vi → en général avant le verbe.
  • loroaprès le verbe (toujours).
  • Je vérifie la personne : a lei → le, a lui → gli, a noi → ci, etc.
  1. Les pronoms indirects répondent aux questions « à qui ? », « à quoi ? ».
Significato (Signification)A chi?Esempio (Exemple)
Mi (Me)A me (À moi)Il receptionist mi parla (Le réceptionniste me parle)
Ti (Te)A te (À toi)Il receptionist ti spiega tutto (Le réceptionniste t’explique tout)
Gli (Lui)A lui (À lui)Gli do la chiave (Je lui donne la clé)
Le (Lui/Elle)A lei (À elle)Le spiego il problema (Je lui explique le problème)
Ci (Nous)A noi (À nous)Il receptionist ci mostra la stanza (Le réceptionniste nous montre la chambre)
Vi (Vous)A voi (À vous)L'impiegata vi offre aiuto (L’employée vous offre de l’aide)
Loro (Eux)A loro (À eux)Do le chiavi a loro (Je donne les clés à eux)

Des exceptions !

  1. 'Loro' ne s’emploie jamais avant le verbe.

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Scusi, può darmi la chiave? Il receptionist ___ la dà subito.

Excusez-moi, pouvez-vous me donner la clé ? Le réceptionniste ___ la donne tout de suite.

2. Signora, ___ spiego come usare l'ascensore.

Madame, ___ explique comment utiliser l’ascenseur.

3. Ho un problema con il rumore: può parlarne al servizio di pulizia? Sì, ___ parlo subito.

J’ai un problème avec le bruit : pouvez-vous en parler au service de nettoyage ? Oui, ___ parle tout de suite.

4. Ecco le chiavi: do la tessera a ___ e poi facciamo il check-in.

Voici les clés : je donne la carte à ___ et ensuite nous faisons le check-in.

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisis la phrase correcte.

1.
Errore di posizione: il pronome indiretto si mette prima del verbo («le do»), non dopo.
Avec le verbe « parler à », en italien on utilise le pronom indirect : « mi parla », pas « parla a me » dans ce contexte.
Errore: «gli» significa 'a lui'; se ci si riferisce a una donna va usato «le».
Erreur : on n’emploie pas la préposition « a » après le pronom indirect ; la forme correcte est « mi parla della colazione ».
2.
Erreur : « gli » signifie « à lui » ; si l’on se réfère à une femme, il faut utiliser « le ».
Errore di posizione: il pronome indiretto va prima del verbo - si dice «vi offre».

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Reformulez chaque phrase en remplaçant la partie avec « a + persona » par le pronom d'objet indirect correct (mi, ti, gli, le, ci, vi, loro). Rappelez-vous : « loro » se place après le verbe. Exemple : « Parlo a te » → « Ti parlo ».

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Il receptionist spiega tutto a me.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Il receptionist mi spiega tutto.
    (Le réceptionniste m’explique tout.)
  2. Dai il numero della camera a lui.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Gli dai il numero della camera.
    (Tu lui donnes le numéro de la chambre.)
  3. Noi chiediamo un'informazione a voi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Noi vi chiediamo un'informazione.
    (Nous vous demandons une information.)
  4. Io racconto il problema a lei.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Le racconto il problema.
    (Je lui raconte le problème.)

Exercice 4: Grammaire en action

Instruction: Travaillez en binôme : client et réceptionniste, trouvez une solution ensemble.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Alla reception segnali un problema in camera e chiedi una soluzione.
(À la réception, vous signalez un problème dans la chambre et demandez une solution.)

Discuter
  • Qual è il problema della camera: rumore, pulizia o chiave? (Quel est le problème de la chambre : bruit, propreté ou clé ?)
  • Cosa dice la receptionist e come ti aiuta? Quando avviene la soluzione? (es. cambio camera, pulizia, assistenza) (Que dit la réceptionniste et comment vous aide-t-elle ? Quand la solution intervient-elle ? (ex. changement de chambre, nettoyage, assistance))

Mots et expressions utiles
  • Mi può dare la chiave e il numero della camera? (Pouvez-vous me donner la clé et le numéro de la chambre ?)
  • Ci può mostrare la stanza o l'ascensore? (Pouvez-vous nous montrer la chambre ou l’ascenseur ?)
  • Le spiego il problema: c'è troppo rumore dalla strada (Je vous explique le problème : il y a trop de bruit venant de la rue)

Utilisation en conversation
  • Mi/ti/ci + verbo (mi spiega, ti do la chiave, ci mostra) (Mi/ti/ci + verbe (mi spiega, ti do la chiave, ci mostra))
  • Gli/Le + verbo (gli do la chiave, le spiego il problema) (Gli/Le + verbe (gli do la chiave, le spiego il problema))

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licence en lettres

University of Udine

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 16/04/2026 00:40