I pronomi oggetto indiretto indicano a chi è destinata un'azione.

(Indirect object pronouns indicate to whom an action is directed.)

  1. Indirect pronouns answer the questions 'to whom?, to what?'
Significato (Meaning)Esempio (Example)
Mi (Me)Il receptionist mi parla (The receptionist speaks to me)
Ti (You - singular informal)Il receptionist ti spiega tutto (The receptionist explains everything to you)
Gli (Him / To him)Gli do la chiave (I give the key to him)
Le (Her / To her)Le spiego il problema (I explain the problem to her)
Ci (Us)Il receptionist ci mostra la stanza (The receptionist shows the room to us)
Vi (You - plural)L'impiegata vi offre aiuto (The clerk offers help to you)
Loro (Them)Do le chiavi a loro (I give the keys to them)

Exceptions!

  1. 'Loro' is never used before the verb.

Exercise 1: I pronomi oggetto indiretto

Instruction: Fill in the correct word.

Show translation Show answers

ci, le, dirle, dirgli, gli, loro, mi

1. A lei:
La signora è nuova, ... spieghiamo tutto.
(The lady is new, we explain everything to her.)
2. A loro:
Le valigie sono pronte, ... possono prenderle.
(The suitcases are ready, they can take them.)
3. A noi:
Il portiere ... mostra dove andare ora.
(The goalkeeper shows us where to go now.)
4. A lui:
Il cliente è preoccupato, ... parlo subito.
(The customer is worried, I will speak to him immediately.)
5. Dire, a lui:
Devo parlare con il direttore, devo ... tutto.
(I need to speak with the director, I need to tell him everything.)
6. Dire, a ler:
Puoi spiegare il problema a lei? Puoi ... ora.
(Can you explain the problem to her? You can tell her now.)
7. A me:
Il receptionist ... dà subito una risposta.
(The receptionist gives me an immediate response.)
8. A loro:
Il messaggio è importante, voglio dire ... subito.
(The message is important, I want to tell them right away.)

Exercise 2: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct sentence using direct or indirect object pronouns in typical hotel stay contexts.

1.
The correct order places the pronoun before the verb without interrupting it.
The indirect pronoun must come before the verb, not after.
2.
The direct pronoun must precede the conjugated verb, not follow it.
Although grammatically correct, in an exercise context this is not the most direct form required; also, to reinforce pronoun position, it’s preferred not to separate it from the subject.
3.
The indirect pronoun must precede the verb, not come after.
The order of the pronoun and verb is incorrect and the construction is unnatural.
4.
With a modal verb followed by an infinitive, the pronoun attaches at the end of the infinitive, not before the modal verb.
The correct order is to attach the pronoun to the infinitive, not position it separately between the modal verb and the infinitive.

Exercise 3: Rewrite the phrases

Instruction: Rephrase the sentences by replacing the indirect object (a me, a te, a lui, a lei, a noi, a voi, a loro) with the correct indirect pronoun (mi, ti, gli, le, ci, vi, loro).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Il direttore spiega il progetto a me.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il direttore mi spiega il progetto.
    (Il direttore mi spiega il progetto.)
  2. La segretaria manda un'e-mail a te.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La segretaria ti manda un'e-mail.
    (La segretaria ti manda un'e-mail.)
  3. Consegnamo i documenti a lui.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Gli consegniamo i documenti.
    (Gli consegniamo i documenti.)
  4. Il capo offre un contratto a lei.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il capo le offre un contratto.
    (Il capo le offre un contratto.)
  5. L'agenzia mostra l'appartamento a noi.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    L'agenzia ci mostra l'appartamento.
    (L'agenzia ci mostra l'appartamento.)
  6. Hint Hint (loro) Do le chiavi ai clienti. (Non usare il nome, usa il pronome.)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Do le chiavi a loro.
    (Do le chiavi a loro.)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Humanities

University of Udine

University_Logo

Last Updated:

Wednesday, 07/01/2026 13:49