Dans cette leçon, vous apprendrez à exprimer et négocier des opinions en polonais, avec des mots clés comme "uważam" (je pense), "zgadzam się" (je suis d'accord) et "proponować" (proposer). Vous pratiquerez des discussions utiles sur des choix, des prix et des préférences, essentiels pour la communication quotidienne.
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Myślę, że powinieneś __________ więcej nad swoim projektem.
(Je pense que tu devrais __________ davantage sur ton projet.)2. Gdybym miał więcej doświadczenia, __________ awansować szybciej.
(Si j'avais plus d'expérience, __________ obtenir une promotion plus rapidement.)3. Niech Pani __________ mi raport do końca dnia, proszę.
(Veuillez __________ le rapport avant la fin de la journée, s'il vous plaît.)4. Jeśli masz jakieś uwagi, __________ je podczas spotkania.
(Si tu as des remarques, __________ les pendant la réunion.)Exercice 3: Négociations concernant les nouvelles conditions de travail
Instruction:
Tableaux des verbes
Rozmawiać - Parler
Czas przeszły
- ja rozmawiałem/rozmawiałam
- ty rozmawiałeś/rozmawiałaś
- on rozmawiał
- ona rozmawiała
- ono rozmawiało
- my rozmawialiśmy/rozmawiałyśmy
- wy rozmawialiście/rozmawiałyście
- oni rozmawiali/one rozmawiały
Chcieć - Vouloir
Czas teraźniejszy
- ja chcę
- ty chcesz
- on/ona/ono chce
- my chcemy
- wy chcecie
- oni/one chcą
Zapytać - Demander
Czas przeszły
- ja zapytałem/zapytam
- ty zapytałeś/zapytalaś
- on zapytał
- ona zapytała
- ono zapytało
- my zapytaliśmy/zapytaliśmy
- wy zapytaliście/zapytaliście
- oni zapytali/one zapytały
Pracować - Travailler
Bezokolicznik
- pracować
Zgodzić się - Accepter
Czas przeszły
- ja zgodziłem się/zgodziłam się
- ty zgodziłeś się/zgodziłaś się
- on zgodził się
- ona zgodziła się
- ono zgodziło się
- my zgodziliśmy się/zgodziłyśmy się
- wy zgodziliście się/zgodziłyście się
- oni zgodzili się/one zgodziły się
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le polonais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
Opinions et négociations en polonais
Cette leçon de niveau A2 vous invite à explorer le vocabulaire et les expressions essentiels pour exprimer vos opinions et mener des négociations en polonais. Vous apprendrez à discuter de choix variés, comme faire un cadeau, négocier le prix d'une voiture, ou décider d'un repas pour le déjeuner.
Contenu principal de la leçon
- Dialogues thématiques abordant les échanges courants : choisir un cadeau d'anniversaire, négocier un prix lors de l'achat d'un véhicule, ou discuter des préférences alimentaires au déjeuner.
- Expressions clés pour donner son opinion (je pense que, selon moi, je suis d'accord), formuler des propositions (peut-être, on pourrait) et négocier (est-ce que le prix peut être réduit, je propose).
- Conjugaison des verbes utiles pour s'exprimer dans ces contextes, notamment les verbes à l'impératif, au passé et au conditionnel, avec des exercices pour assimiler leurs formes correctes.
- Mini-histoire de négociation sur de nouvelles conditions de travail, illustrant une conversation fluide, avec un focus sur le vocabulaire et la conjugaison dans un contexte réel.
Mots et expressions importantes
- Moim zdaniem – « À mon avis »
- Uważam, że – « Je pense que »
- Zgadzam się – « Je suis d'accord »
- Czy możemy obniżyć – « Pouvons-nous réduire »
- Proponuję – « Je propose »
- Wolę – « Je préfère »
Différences notables entre le français et le polonais
En polonais, la conjugaison des verbes est plus complexe que le français, avec des aspects et des formes variées selon le temps, la personne et le genre. Par exemple, le verbe « pracować » (travailler) au passé s'accorde en genre et en nombre : ja pracowałem (homme), ja pracowałam (femme). En français, le passé composé « j'ai travaillé » reste identique pour tous.
Quelques expressions équivalentes utiles :
- Je pense que – Uważam, że
- Je suis d'accord – Zgadzam się
- Peut-on réduire le prix ? – Czy możemy obniżyć cenę?
- Je préfère – Wolę