A l'occasion du passage à l'heure d'hiver, interview d'un employé de la SNCF qui tente d'expliquer les heures de départ et d'arrivée des trains.
On the occasion of the switch to winter time, an interview with an SNCF employee who tries to explain the departure and arrival times of the trains.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Une heure One hour
Ce matin This morning
Horaires Timetables
À une heure du matin At one in the morning
À minuit At midnight
À l'heure d'été During summer time
À l'heure d'hiver During winter time
D'avance Ahead
En retard Delayed
À zéro heure dix-sept At 00:17
À la bonne heure On time
La nuit Night
Dormir To sleep
Un problème A problem
Un train A train
Un voyageur A passenger
Une grève A strike
Madame, Mademoiselle, Monsieur, bonjour. (Madam, Miss, Sir, hello.)
Tout augmente, même les heures de sommeil ! (Everything goes up, even hours of sleep!)
Grâce au retour de l'heure d'hiver, nous avons dormi une heure de plus. (Thanks to the return of winter time, we slept one extra hour.)
Mais ce changement d'heure a créé des problèmes à la SNCF. (But this time change caused problems for the SNCF.)
À une heure du matin, heure d'été, il était en fait minuit, heure d'hiver. (At one in the morning (summer time), it was actually midnight (winter time).)
Les trains sont partis à l'heure, mais quelle heure ? (Trains departed on time — but according to which time?)
Certains trains ont une heure d'avance, d'autres une heure de retard. (Some trains were one hour ahead, others one hour delayed.)
Les voyageurs ne comprennent plus : quelle heure suivre ? (Passengers no longer knew which time to follow.)
Un exemple : le train de zéro heure quarante-huit est parti à zéro heure dix-sept. (For example: the 00:48 train left at 00:17.)
Espérons que les cheminots et les voyageurs sont rentrés à la bonne heure. (Let's hope the railway workers and the passengers got home on time.)

1. Pourquoi les gens ont-ils dormi une heure de plus ?

(Why did people sleep one extra hour?)

2. Quelle entreprise a eu des problèmes à cause du changement d'heure ?

(Which company ran into problems because of the time change?)

3. Quel problème ont rencontré les voyageurs ?

(What problem did the passengers face?)

4. Que s'est-il passé avec le train prévu à zéro heure quarante-huit ?

(What happened to the train scheduled at 00:48?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Julien prend le train pour Marseille

Julien takes the train to Marseille
1. Julien: J’ai trouvé un train pour aller chez mes grands-parents à Marseille. (I found a train to go to my grandparents' place in Marseille.)
2. Stéphanie: Super ! Tu le prends quand ? (Great! When are you taking it?)
3. Julien: Ce soir à vingt heures trente. Mais il s’arrête à Toulouse avant d’arriver à Marseille. (Tonight at eight-thirty. But it stops in Toulouse before arriving in Marseille.)
4. Stéphanie: Et tu as combien de temps entre le premier et le deuxième train ? (And how much time do you have between the first and the second train?)
5. Julien: J’attends quarante-cinq minutes. Je prends mon train à la gare centrale, tu peux me déposer ? (I have a forty-five-minute wait. I take my train from the central station — can you drop me off?)
6. Stéphanie: Oui, bien sûr. (Yes, of course.)
7. Julien: Il y a dix minutes en voiture jusqu’à la gare. (It's a ten-minute drive to the station.)
8. Stéphanie: D’accord, alors on va partir à vingt heures dix pour être en avance. (Okay, then we'll leave at eight-ten so we're early.)
9. Julien: Merci. Tu rentres du travail à quelle heure ? (Thanks. What time do you get home from work?)
10. Stéphanie: Je rentre vers dix-neuf heures trente. Sois prêt quand j’arrive. (I get home around seven-thirty. Be ready when I arrive.)
11. Julien: Pas de souci. De toute façon, aujourd’hui je télétravaille jusqu’à dix-huit heures, je ne sors pas. (No problem. Anyway, today I'm working from home until six — I won't be going out.)
12. Stéphanie: D’accord. Pendant ce temps, surveille Antoine, il rentre des cours à quinze heures. (All right. In the meantime, keep an eye on Antoine; he gets back from classes at three.)

1. À quelle heure Julien prend-il son train ?

(What time does Julien take his train?)

2. Que fait le train de Julien avant d’arriver à Marseille ?

(What does Julien's train do before arriving in Marseille?)

Exercise 3: Practice in context

Instruction: Quel est le prochain départ de train et la prochaine arrivée à cette gare ?

  1. https://www.garesetconnexions.sncf/fr/gares-services/marseille-saint-charles/horaires