Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Audio i wideo

Rozmowa

1. Julien: J'ai trouvé un train pour rejoindre mes grands-parents à Marseille. (Znalazłem pociąg, aby dojechać do moich dziadków w Marsylii.) Pokaż
2. Stéphanie: Super ! Tu le prends quand ? (Super! Kiedy go bierzesz?) Pokaż
3. Julien: Ce soir à vingt heures trente. Mais il s'arrête à Toulouse avant d'arriver à Marseille. (Dziś wieczorem o dwadzieścia dwadzieścia. Ale zatrzymuje się w Tuluzie zanim dojedzie do Marsylii.) Pokaż
4. Stéphanie: Et tu as combien de temps entre le premier et le deuxième train ? (Ile masz czasu między pierwszym a drugim pociągiem?) Pokaż
5. Julien: J'attends pendant quarante cinq minutes. Je prends mon train depuis la gare centrale, tu peux me déposer ? (Czekam przez czterdzieści pięć minut. Wsiadam do pociągu na dworcu centralnym, możesz mnie podrzucić?) Pokaż
6. Stéphanie: Oui bien sûr. (Oczywiście.) Pokaż
7. Julien: Il y a dix minutes en voiture jusqu'à la gare. (Jest dziesięć minut samochodem do stacji.) Pokaż
8. Stéphanie: D'accord, alors on va partir à vingt heures dix pour être en avance. (Dobrze, to wyjedziemy o dwudziestej dziesiątej, żeby być wcześniej.) Pokaż
9. Julien: Merci. Tu rentres du travail à quelle heure ? (Dziękuję. O której godzinie wracasz z pracy?) Pokaż
10. Stéphanie: Je rentre vers dix-neuf heures trente. Soit prêt quand j'arrive. (Wracam około dziewiętnastej trzydzieści. Bądź gotowy, gdy przyjadę.) Pokaż
11. Julien: Pas de soucis. De toute façon, aujourd'hui je télétravaille jusqu'à dix-huit heures, je ne sors pas. (Nie ma sprawy. Tak czy inaczej, dzisiaj pracuję zdalnie do osiemnastej, nie wychodzę.) Pokaż
12. Stéphanie: D'accord, pendant ce temps, surveille Antoine, il rentre des cours à quinze heures. (Dobrze, w tym czasie pilnuj Antoine'a, wraca z zajęć o piętnaście godzin.) Pokaż

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. Où va Julien ?
  2. Dokąd idzie Julien?
  3. À quelle heure vont-ils partir de la maison ?
  4. O której godzinie wyjdą z domu?
  5. Combien de temps Julien va-t-il attendre à la gare de Toulouse ?
  6. Jak długo Julien będzie czekał na dworcu w Tuluzie?
  7. Pars-tu en vacances en train ?
  8. Czy jedziesz na wakacje pociągiem?
  9. À quelle heure rentres-tu du travail ?
  10. O której wracasz z pracy?

Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

vingt heures dix, vingt heures trente, dix-huit heures, dix-neuf heures trente, quarante cinq minutes

1.
D'accord, alors on va partir à ... pour être en avance.
(Dobrze, w takim razie wyjedziemy o dwudziestej dziesięć, żeby być wcześniej.)
2.
Je rentre vers .... Soit prêt quand j'arrive.
(Wracam około dziewiętnastej trzydzieści. Bądź gotowy, kiedy przyjdę.)
3.
Pas de soucis. De toute façon, aujourd'hui je télétravaille jusqu'à ..., je ne sors pas.
(Nie ma sprawy. Tak czy inaczej, dzisiaj pracuję zdalnie do osiemnastej, nie wychodzę.)
4.
Ce soir à .... Mais il s'arrête à Toulouse avant d'arriver à Marseille.
(Dziś o dwudziestej trzydzieści. Ale zatrzymuje się w Tuluzie zanim dotrze do Marsylii.)
5.
J'attends pendant .... Je prends mon train depuis la gare centrale, tu peux me déposer ?
(Czekam przez czterdzieści pięć minut. Wsiadam do pociągu z dworca centralnego, możesz mnie podwieźć?)

Ćwiczenie 3: Ćwiczenia w kontekście

Instrukcja: Quel est le prochain départ de train et la prochaine arrivée à cette gare ?

  1. https://www.garesetconnexions.sncf/fr/gares-services/marseille-saint-charles/horaires