Prepositional verbs with accusative and dative: an, auf, hinter, in

Wechselpräpositionen mit Akkusativ und Dativ: an, auf, hinter, in


Wechselpräpositionen (an, auf, hinter, in) können mit dem Akkusativ oder Dativ stehen. Der Fall hängt davon ab, ob eine Richtung oder ein Ort beschrieben wird.

(Two-way prepositions (an, auf, hinter, in) can take either the accusative or the dative. The case depends on whether a direction or a location is being described.)

The core idea: “Where?” vs “Where to?”

These prepositions (an / auf / hinter / in) are two-way prepositions (Wechselpräpositionen).

  • Wo? = location / position (no movement) → Dative
  • Wohin? = destination / direction (movement) → Accusative

Practical shortcut: If you can paraphrase it as “is / lies / hangs” → usually dative. If it’s “put / place / hang (something)” → usually accusative.

How to decide in 5 seconds (self-check)

  1. Find the verb: is it about an action that moves something?
  2. Ask the question:
    • Wo? (Where is it?) → dative
    • Wohin? (Where to?) → accusative
  3. Choose the article ending that matches the case (see table below).

Typical verb patterns (helps you choose faster)

Meaning Common verbs Question Case
Position / state sein, liegen, stehen, hängen (intransitive) Wo? Dative
Placing / moving legen, stellen, hängen (transitive), stecken Wohin? Accusative

Important: hängen exists in both patterns:

  • Das Bild hängt … (it is hanging) → Wo? → dative
  • Ich hänge das Bild … (I hang it up) → Wohin? → accusative

Mini-map: what “an / auf / hinter / in” mean in real life

  • an = touching/attached to a vertical surface (wall, board): on/at the wall
  • auf = on top of a surface (desk, table): on the desk
  • hinter = behind something: behind the documents
  • in = inside (bag, folder, room): in/into the bag

Case signals you can see: articles change (quick reference)

In many sentences, the only visible change is the article.

Preposition Wo? (Dative) Wohin? (Accusative)
an an der Wand an die Wand
auf auf dem Schreibtisch auf den Schreibtisch
hinter hinter den Unterlagen hinter die Unterlagen
in in der Tasche in die Tasche

Watch out: hinter + plural often looks similar, but the case is different:

  • Dative plural: hinter den Unterlagen
  • Accusative plural: hinter die Unterlagen

Common learner mistakes (and how to fix them)

  • Mistake: Using dative after a “movement” verb.
    Fix: If you can answer Wohin?, use accusative.

    Ich lege die Bewerbung auf dem Schreibtisch.
    Ich lege die Bewerbung auf den Schreibtisch.

  • Mistake: Using accusative when describing a static situation.
    Fix: If nothing changes position, ask Wo? and use dative.

    Das Zertifikat hängt an die Wand.
    Das Zertifikat hängt an der Wand.

  • Mistake: Overthinking “in” because English uses “in” for both.
    Fix: German separates it by case:

    in der Tasche = already inside
    in die Tasche = putting it inside

Final check: say it in two steps

  1. State (Wo?): Die Mappe ist in der Tasche.
  2. Action (Wohin?): Ich stecke die Mappe in die Tasche.

If you can comfortably produce both sentences, you have understood the rule.

  1. Dative is used to describe a position/a location.
  2. Accusative is used to describe a direction/movement.
Präposition (Preposition)Dativ - Wo? (Dative - Where?)Akkusativ - Wohin? (Accusative - Where to?)
an (at/on)Das Zertifikat hängt an der Wand im Büro. (The certificate is hanging on the wall in the office.)Ich hänge das Zertifikat an die Wand im Büro. (I hang the certificate on the wall in the office.)
auf (on)Die Bewerbung liegt auf dem Schreibtisch. (The application is lying on the desk.)Ich lege die Bewerbung auf den Schreibtisch. (I put the application on the desk.)
hinter (behind)Der Lebenslauf liegt hinter den anderen Unterlagen. (The CV is lying behind the other documents.)Ich lege den Lebenslauf hinter die anderen Unterlagen. (I put the CV behind the other documents.)
in (in/into)Die Mappe ist in der Tasche. (The folder is in the bag.)Ich stecke die Mappe in die Tasche. (I put the folder into the bag.)

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. Ich lege die Bewerbung ___ Schreibtisch, damit ich sie gleich abschicken kann.

I put the application ___ desk so that I can send it off right away.

2. Das Zertifikat hängt ___ Wand neben meinem Arbeitsplatz.

The certificate is hanging ___ wall next to my workplace.

3. Ich stecke den Lebenslauf ___ Mappe, bevor ich zum Gespräch gehe.

I put the résumé ___ folder before I go to the interview.

4. Der Ausdruck mit den offenen Stellen liegt ___ anderen Unterlagen.

The printout with the open positions is lying ___ other documents.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences: Formulate each once with “Wo?” (dative, position) and once with “Wohin?” (accusative, movement) using the appropriate two-way preposition (an/auf/hinter/in).

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (Wohin?) Das Zertifikat hängt an der Wand im Büro.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Ich hänge das Zertifikat an die Wand im Büro.
    (I hang the certificate on the wall in the office.)
  2. Hint Hint (Wo?) Ich lege die Bewerbung auf den Schreibtisch.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Die Bewerbung liegt auf dem Schreibtisch.
    (The application is on the desk.)
  3. Hint Hint (Wohin?) Der Lebenslauf liegt hinter den anderen Unterlagen.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Ich lege den Lebenslauf hinter die anderen Unterlagen.
    (I put the résumé behind the other documents.)
  4. Hint Hint (Wo?) Ich stecke die Mappe in die Tasche.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Die Mappe ist in der Tasche.
    (The folder is in the bag.)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

Bachelor of Science - Intercultural Business Psychology

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Germany


Last Updated:

Thursday, 07/05/2026 18:00