Wechselpräpositionen (an, auf, hinter, in) können mit dem Akkusativ oder Dativ stehen. Der Fall hängt davon ab, ob eine Richtung oder ein Ort beschrieben wird.
(Les prépositions à double régime (
- Le datif s’emploie pour décrire une position / un lieu.
- L’accusatif s’emploie pour décrire une direction / un mouvement.
| Präposition (Préposition) | Dativ - Wo? (Datif - Où ?) | Akkusativ - Wohin? (Accusatif - Où (vers où) ?) |
|---|---|---|
| an (à) | Das Zertifikat hängt an der Wand im Büro. (Le certificat est accroché au mur dans le bureau.) | Ich hänge das Zertifikat an die Wand im Büro. (J’accroche le certificat au mur dans le bureau.) |
| auf (sur) | Die Bewerbung liegt auf dem Schreibtisch. (La candidature est sur le bureau.) | Ich lege die Bewerbung auf den Schreibtisch. (Je pose la candidature sur le bureau.) |
| hinter (derrière) | Der Lebenslauf liegt hinter den anderen Unterlagen. (Le CV est derrière les autres documents.) | Ich lege den Lebenslauf hinter die anderen Unterlagen. (Je mets le CV derrière les autres documents.) |
| in (dans) | Die Mappe ist in der Tasche. (La chemise est dans le sac.) | Ich stecke die Mappe in die Tasche. (Je mets la chemise dans le sac.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Ich lege die Bewerbung ___ Schreibtisch, damit ich sie gleich kopieren kann.
Je pose la candidature ___ bureau afin de pouvoir la copier tout de suite.2. Das Zertifikat hängt ___ Wand im Büro.
Le certificat est accroché ___ mur dans le bureau.3. Ich stecke meinen Lebenslauf ___ Mappe, bevor ich zur Post gehe.
Je glisse mon CV ___ chemise avant d’aller à la poste.4. Die Zeugnisse liegen ___ anderen Unterlagen.
Les attestations se trouvent ___ autres documents.Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisis la bonne phrase (accusatif = Où va-t-on ?, datif = Où est-on ?).
Exercice 3: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris les phrases : Formule chaque phrase de « Où ? » (datif) à « Où vers ? » (accusatif) ou inversement et ajuste l’article. Exemple : Le classeur est dans le sac. → Je mets le classeur dans le sac.
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIch lege den Ordner auf den Schreibtisch.(Je pose le classeur sur le bureau.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleDas Namensschild hängt an der Tür.(Le badge nominatif est accroché à la porte.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleIch stecke den Schlüssel in die Tasche.(Je mets la clé dans le sac.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleDer Stuhl steht hinter dem Tisch.(La chaise est derrière la table.)
Exercice 4: Grammaire en action
Instruction: Parle avec une collègue et classez ensemble les dossiers de candidature.
- Welche Unterlagen hast du jetzt und wo liegen sie? (Quels documents as-tu maintenant et où se trouvent-ils ?)
- Wohin musst du noch den Lebenslauf oder das Zertifikat legen? (Où dois-tu encore mettre le CV ou le certificat ?)
- Die Bewerbung liegt auf dem Schreibtisch. (La candidature est sur le bureau.)
- Ich lege den Lebenslauf hinter das Anschreiben. (Je mets le CV derrière la lettre de motivation.)
- Das Zertifikat hängt an der Wand im Büro. (Le certificat est accroché au mur dans le bureau.)
- Dativ: Wo ist die Mappe/das Zertifikat? (Datif : Où est la chemise/le certificat ?)
- Akkusativ: Wohin legst du den Lebenslauf/das Anschreiben? (Accusatif : Où mets-tu le CV/la lettre de motivation ?)