A1.4.1 - Contare i gradini della Torre Eiffel
Compter les marches de la Tour Eiffel
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Treize | Tredici |
| Cent trente | Centotrenta |
| Mille six cent soixante-cinq | Mille seicentosessantacinque |
| Trois cent quarante-cinq | Trecentoquarantacinque |
Domande di comprensione:
-
Dans quel contexte professionnel peut-on utiliser le nombre « mille six cent soixante-cinq » selon le texte ?
(In quale contesto professionale si può usare il numero «mille seicentosessantacinque» secondo il testo?)
-
Pourquoi est-il important de prononcer clairement les nombres quand on donne son numéro de téléphone ?
(Perché è importante pronunciare chiaramente i numeri quando si dà il proprio numero di telefono?)
-
Comment le texte propose-t-il de s’entraîner pour mieux dire les nombres « treize », « cent trente », « mille six cent soixante-cinq » et « trois cent quarante-cinq » ?
(Come propone il testo di esercitarsi per pronunciare meglio i numeri «tredici», «centotrenta», «mille seicentosessantacinque» e «trecentoquarantacinque»?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Chiffres et comptage
| 1. | Martin: | Veux-tu compter les marches avec moi ? | (Vuoi contare i gradini con me?) |
| 2. | Zoé: | Un, deux, trois… | (Uno, due, tre…) |
| 3. | Martin: | Sept, huit, neuf… Je suis déjà fatigué ! | (Sette, otto, nove… Sono già stanco!) |
| 4. | Zoé: | Il y a six cent soixante-quatorze marches au total. | (In totale ci sono seicentosettantaquattro gradini.) |
| 5. | Martin: | Je ne comprends pas ce que tu dis. Combien de marches reste-t-il ? | (Non capisco quello che dici. Quanti gradini mancano?) |
| 6. | Zoé: | Il reste six cent soixante-trois marches. Courage ! | (Mancano seicentosessantatré gradini. Forza!) |
| 7. | Martin: | Il y a combien d’étages ? | (Quanti piani ci sono?) |
| 8. | Zoé: | Il y a trois étages. | (Ci sono tre piani.) |
| 9. | Martin: | On est au premier étage. Il en reste deux ? | (Siamo al primo piano. Ne restano due?) |
| 10. | Zoé: | Oui, il reste deux étages avant d’arriver. | (Sì, restano due piani prima di arrivare.) |
1. Lisez le dialogue. Où sont Martin et Zoé ?
(Leggi il dialogo. Dove sono Martin e Zoé?)2. Que fait Zoé au début du dialogue ?
(Cosa fa Zoé all'inizio del dialogo?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
Vous êtes avec un collègue français dans un immeuble. Comment expliquez-vous, en comptant, quels étages vous traversez du rez-de-chaussée au troisième étage ?
Siete con un collega francese in un edificio. Come spiegate, contando, quali piani attraversate dal piano terra al terzo piano?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous achetez des cafés pour votre équipe. Vous avez commandé quatre cafés, mais le serveur en apporte seulement trois. Que dites-vous pour indiquer combien il en manque ?
State comprando dei caffè per la vostra squadra. Avevate ordinato quattro caffè, ma il cameriere ne porta solo tre. Cosa dite per indicare quanti ne mancano?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous donnez votre numéro de téléphone professionnel à un client français. Comment le dictez-vous en énonçant chaque chiffre séparément ?
Date il vostro numero di telefono professionale a un cliente francese. Come lo dettate enunciando ogni cifra separatamente?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous êtes au marché. Le vendeur dit : « Ça fait dix-neuf euros ». Vous avez seulement quinze euros. Que répondez-vous au vendeur ?
Siete al mercato. Il venditore dice: «Sono diciannove euro». Avete solo quindici euro. Cosa rispondete al venditore?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen