Utilisez les prépositions de temps pour situer une action dans le temps.
(Usa le preposizioni di tempo per collocare un’azione nel tempo.)
- Utilisez "depuis" avec un moment de départ pour une action continue.
- Utilisez "jusque" avec une date/heure pour indiquer une limite.
- Utilisez "pendant" avec une durée pour une action complète dans le temps.
| Mot (Parola) | Exemple (Esempio) |
|---|---|
| Depuis (Da) | Je vis ici depuis 2010. (Vivo qui dal 2010.) |
| Jusque / Jusqu'à (Fino / Fino a) | La réunion dure jusque / jusqu'à 18h. (La riunione dura fino / fino alle 18.) |
| Pendant (Per) | Nous parlons pendant deux heures. (Parliamo per due ore.) |
Eccezioni!
- Jusqu' est utilisé quand jusque est suivi de "à" ou "au", car ces mots commencent par une voyelle ou un "h" muet, afin de rendre la prononciation plus fluide. Exemple: Je travaille jusqu'à 18h aujourd'hui.
- Jusqu'à est la forme la plus courante et standard, utilisée pour indiquer à la fois le temps et l'espace, et c'est celle que vous rencontrerez le plus souvent en français.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Je travaille ici ___ 2022.
Lavoro qui ___ 2022.)2. La réunion dure ___ 18h.
La riunione dura ___ 18.)3. Je parle avec ma collègue ___ dix minutes avant la réunion.
Parlo con la mia collega ___ dieci minuti prima della riunione.)4. Le matin, je lis mes e-mails ___ 8h ___ 8h30.
La mattina leggo le mie email ___ 8h ___ 8h30.)Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi usando la corretta preposizione di tempo: depuis, jusqu'à o pendant (fai le modifiche necessarie).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleJe travaille ici depuis 2019.(Je travaille ici depuis 2019.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLe cours dure pendant deux heures.(Le cours dure pendant deux heures.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleJe reste au bureau jusqu'à 18h.(Je reste au bureau jusqu'à 18h.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLa réunion dure pendant une heure.(La réunion dure pendant une heure.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleJ’habite à Paris depuis 2021.(J’habite à Paris depuis 2021.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleJe suis au téléphone avec le client jusqu'à midi.(Je suis au téléphone avec le client jusqu'à midi.)
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: In coppia, fatevi delle domande sui vostri orari di oggi e di domani.
- Depuis quelle heure êtes-vous au travail aujourd’hui ? (Da che ora siete al lavoro oggi?)
- Jusqu’à quelle heure travaillez-vous ce soir ? Et demain matin ? (Fino a che ora lavorate stasera? E domani mattina?)
- Quelle heure est‑il ? (Che ora è?)
- Je suis ici depuis huit heures du matin. (Sono qui dalle otto del mattino.)
- Je travaille jusqu’à dix‑huit heures ce soir. (Lavoro fino alle diciotto di stasera.)
- depuis + moment de départ (da + momento di inizio)
- jusqu’à + heure/moment de fin (fino a + ora/momento di fine)
- pendant + durée (per + durata)