W Polsce wybory prezydenckie są co 5 lat. Prezydent jest najważniejszą osobą w państwie. Kandydaci mówią o swoich planach. Mają debaty w telewizji i spotkania z ludźmi. Pierwsze wolne wybory były w 1990 roku. Wygrał je Lech Wałęsa.
In Polonia le elezioni presidenziali si tengono ogni 5 anni. Il presidente è la persona più importante dello stato. I candidati parlano dei loro piani. Hanno dibattiti in televisione e incontri con la gente. Le prime elezioni libere si sono svolte nel 1990. Le ha vinte Lech Wałęsa.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Zegar Orologio
Sekunda Secondo
Minuta Minuto
Czas Orario
Pół minuty Mezzo minuto
Na zegarze widzimy sekundy i minuty. (Sull'orologio vediamo i secondi e i minuti.)
Jedna minuta ma sześćdziesiąt sekund. (Un minuto ha sessanta secondi.)
Pół minuty to trzydzieści sekund. (Mezzo minuto corrisponde a trenta secondi.)
Patrzę na zegar i sprawdzam czas. (Guardo l'orologio per controllare l'ora.)
Czas jest ważny, kiedy umawiamy spotkanie w pracy. (L'orario è importante quando fissiamo un appuntamento di lavoro.)
Kiedy rozmawiam z kolegą, pytam: "Która jest godzina?" (Quando parlo con un collega chiedo: "Che ore sono?")
Na spotkanie przychodzę pięć minut wcześniej. (All'appuntamento arrivo cinque minuti prima.)
Nie lubię się spóźniać, więc często patrzę na zegar. (Non mi piace fare tardi, quindi controllo spesso l'orologio.)
W domu pytam rodzinę, o której jemy obiad. (A casa chiedo alla famiglia a che ora pranziamo.)
Dzięki zegarowi wiem, ile minut mam do następnego spotkania. (Grazie all'orologio so quanti minuti mancano al mio prossimo appuntamento.)

1. Ile sekund ma jedna minuta?

(Quanti secondi ha un minuto?)

2. Ile sekund ma pół minuty?

(Quanti secondi ha mezzo minuto?)

3. Dlaczego czas jest ważny w pracy?

(Perché l'orario è importante al lavoro?)

4. Co robi osoba, żeby się nie spóźniać na spotkanie?

(Cosa fa la persona per non arrivare in ritardo all'appuntamento?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Wywiad o dwudziestej

Intervista delle venti
1. Dziennikarz: Dzień dobry, Pani Aleksandro! (Buongiorno, signora Aleksandra!)
2. Aleksandra Maj: Dzień dobry. Przepraszam, która jest godzina? (Buongiorno. Scusi, che ore sono?)
3. Dziennikarz: Jest dziewiętnasta czterdzieści pięć. (Sono le diciannove e quarantacinque.)
4. Aleksandra Maj: Czyli zaczynamy za kwadrans? (Quindi cominciamo tra un quarto d'ora?)
5. Dziennikarz: Tak, równo o godzinie dwudziestej. (Sì, esattamente alle venti.)
6. Aleksandra Maj: Ile mamy czasu na odpowiedź? (Quanto tempo abbiamo per la risposta?)
7. Dziennikarz: Pięć minut. (Cinque minuti.)
8. Aleksandra Maj: To bardzo mało. W stacji TVN mamy dziesięć minut. (È molto poco. Alla rete TVN abbiamo dieci minuti.)
9. Dziennikarz: Nic na to nie poradzę. (Non posso farci nulla.)
10. Aleksandra Maj: Dobrze, zaraz zaczynamy, proszę o moment. (Va bene, comincio subito, un attimo per favore.)
11. Dziennikarz: Dobrze, jestem gotowy. (Va bene, sono pronto.)

1. Gdzie prawdopodobnie są rozmówcy?

(Dove si trovano probabilmente gli interlocutori?)

2. Która jest godzina, kiedy Aleksandra pyta o czas?

(Che ore sono quando Aleksandra chiede l'ora?)