Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Nakrywać do stołu | Apparecchiare la tavola |
| Sztućce | Posate |
| Widelczyk | Forchettina |
| Łyżeczka | Cucchiaino |
| Talerz | Piatto |
| Widelec | Forchetta |
| Dobre maniery | Buone maniere |
1. Co musimy zrobić, kiedy nakrywamy do stołu?
(Cosa dobbiamo fare quando apparecchiamo la tavola?)2. Które sztućce bywają trudniejsze do ułożenia?
(Quali posate sono più difficili da disporre?)3. Gdzie kładziemy łyżeczkę i widelczyk?
(Dove mettiamo il cucchiaino e la forchettina?)4. Co „wskazuje” widelczyk?
(Cosa «indica» la forchettina?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Michał i Ania nakrywają do stołu dla gości
| 1. | Michał: | Aniu, możesz mi pomóc nakryć do stołu? Goście zaraz przyjdą. | (Ania, puoi aiutarmi ad apparecchiare la tavola? Gli ospiti arriveranno tra poco.) |
| 2. | Ania: | Jasne. Co mogę zrobić? | (Certo. Cosa posso fare?) |
| 3. | Michał: | Ja przyniosę talerze i szklanki, a ty rozłóż sztućce. | (Io porto i piatti e i bicchieri, tu sistema le posate.) |
| 4. | Ania: | Dobrze. Łyżka po prawej, nóż tutaj, widelec po lewej. | (Va bene. Cucchiaio a destra, il coltello qui, la forchetta a sinistra.) |
| 5. | Michał: | Aniu, nie tak! Nóż jest po prawej stronie, ostrzem do talerza. | (Ania, non così! Il coltello va sul lato destro, con la lama rivolta verso il piatto.) |
| 6. | Ania: | Dobrze, już poprawiam. | (Ok, sto già correggendo.) |
| 7. | Michał: | Widelec jest po lewej stronie talerza, z zębami do góry. | (La forchetta va sul lato sinistro del piatto, con le punte rivolte verso l'alto.) |
| 8. | Ania: | Wygląda na to, że wszystko robię źle. Masz jeszcze jakieś uwagi? | (Sembra che stia sbagliando tutto. Hai altre osservazioni?) |
| 9. | Michał: | Pamiętaj: sztućce do deseru kładziemy nad talerzem. | (Ricorda: le posate da dessert si mettono sopra il piatto.) |
| 10. | Ania: | Michał… od kiedy jesteś ekspertem od nakrywania do stołu? | (Michał… da quando sei un esperto nell'apparecchiare la tavola?) |
| 11. | Michał: | To tajemnica, ale byłem na kursie savoir‑vivre. | (È un segreto, ma ho fatto un corso di savoir‑vivre.) |
| 12. | Ania: | Serio? A dlaczego to ja kładę sztućce, a nie ty? Haha. | (Davvero? E perché sono io a mettere le posate e non tu? Ahah.) |
1. Co przynosi Michał, a co robi Ania?
(Cosa porta Michał e cosa fa Ania?)2. Gdzie kładziemy sztućce do deseru według Michała?
(Dove si mettono le posate da dessert secondo Michał?)