Odkryj jak nakrywać do stołu zgodnie z zasadami savoir-vivre.
Ontdek hoe je de tafel dekt volgens de regels van het savoir-vivre.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Nakrywać do stołu Tafel dekken
Sztućce Bestek
Widelczyk Vorkje
Łyżeczka Lepeltje
Talerz Bord
Widelec Vork
Dobre maniery Goede manieren
Kiedy nakrywamy do stołu, musimy dobrze ułożyć sztućce. (Als we de tafel dekken, moeten we het bestek goed neerleggen.)
Duże sztućce zwykle nie sprawiają problemu. (Groot bestek geeft meestal geen problemen.)
Małe sztućce, takie jak łyżeczka i widelczyk, bywają trudniejsze. (Klein bestek, zoals een lepeltje en een vorkje, is soms lastiger.)
Te dwa małe sztućce kładziemy nad talerzem. (Die twee kleine bestekdelen leggen we boven het bord.)
Najpierw kładziemy widelczyk. (Eerst leggen we het vorkje neer.)
Widelczyk „wskazuje” łyżeczkę — jego ząbki są skierowane w jej stronę. (Het vorkje "wijst" naar het lepeltje — de tandjes zijn naar het lepeltje gericht.)
Nad widelczykiem kładziemy łyżeczkę. (Boven het vorkje leggen we het lepeltje.)
Łyżeczka „wskazuje” widelec. (Het lepeltje "wijst" naar het vorkje.)
Zapamiętaj: widelczyk wskazuje łyżeczkę, łyżeczka wskazuje widelec. (Onthoud: het vorkje wijst naar het lepeltje, het lepeltje wijst naar het vorkje.)

1. Co trzeba dobrze ułożyć, kiedy nakrywamy do stołu?

(Wat moet je goed neerleggen als je de tafel dekt?)

2. Gdzie kładziemy małe sztućce: łyżeczkę i widelczyk?

(Waar leggen we de kleine bestekstukken: lepeltje en vorkje?)

3. Który sztuciec kładziemy nad talerzem jako pierwszy?

(Welk bestek leggen we als eerste boven het bord neer?)

4. W którą stronę są skierowane ząbki widelczyka?

(In welke richting wijzen de tandjes van het vorkje?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Zastawa stołowa – przygotowanie stołu na przyjęcie

Tafelservies – de tafel dekken voor een ontvangst
1. Michał: Aniu, możesz mi pomóc nakryć do stołu? Goście zaraz przyjdą. (Ania, kun je me helpen de tafel te dekken? De gasten komen zo.)
2. Ania: Jasne, co mogę zrobić? (Natuurlijk, wat kan ik doen?)
3. Michał: Ja przyniosę talerze i szklanki, a ty rozłóż sztućce. (Ik haal de borden en glazen, en jij legt het bestek neer.)
4. Ania: Dobrze, już. Łyżka po prawej, nóż tutaj, widelec po lewej. (Oké, klaar. De lepel rechts, het mes hier, de vork links.)
5. Michał: Ale co ty robisz, Aniu! Nóż po prawej, z ostrzem skierowanym do talerza. (Maar wat doe je, Ania! Het mes moet rechts, met het snijgedeelte naar het bord gericht.)
6. Ania: Dobrze, już poprawiam. (Goed, ik zet het meteen recht.)
7. Michał: A widelec powinien być po lewej stronie talerza, z zębami do góry. (En de vork moet aan de linkerkant van het bord liggen, met de tanden naar boven.)
8. Ania: Wygląda na to, że wszystko robię źle. Masz jeszcze jakieś uwagi? (Het lijkt alsof ik alles fout doe. Heb je nog opmerkingen?)
9. Michał: Pamiętaj, że sztućce do deseru kładziemy nad talerzem. (Onthoud dat het dessertbestek boven het bord wordt gelegd.)
10. Ania: Michał… od kiedy jesteś ekspertem w nakrywaniu do stołu? (Michał… sinds wanneer ben jij een expert in tafeldekken?)
11. Michał: To tajemnica, ale chodziłem na kurs savoir-vivre. (Dat is een geheim, maar ik heb een cursus savoir‑vivre gevolgd.)
12. Ania: Serio? To dlaczego to ja kładę sztućce, a nie ty? Haha. (Echt? Waarom leg ik het bestek dan neer en niet jij? Haha.)

1. Przeczytaj dialog. Odpowiedz na pytania. Wybierz jedną dobrą odpowiedź (A, B, C lub D).

(Lees de dialoog. Beantwoord de vragen. Kies één goed antwoord (A, B, C of D).)

2. Dlaczego Michał prosi Anię o pomoc?

(Waarom vraagt Michał Ania om hulp?)