Scopri come discutere idee e concordare o dissentire durante riunioni d'ufficio in polacco. Impara espressioni chiave come "zgadzać się" (essere d'accordo), "nie zgadzać się" (non essere d'accordo) e "omawiać" (discutere).
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Na dzisiejszym spotkaniu ______ nowe projekty i ustalamy priorytety.
(Nell'incontro di oggi ______ nuovi progetti e stabiliamo le priorità.)2. Czy ______ się, że powinniśmy zatrudnić więcej pracowników?
(Sei ______ d'accordo che dovremmo assumere più dipendenti?)3. Gdybym miał więcej czasu, ______ szczegółową prezentację.
(Se avessi più tempo, ______ una presentazione dettagliata.)4. Nie ______ tak późno, odpoczywaj dla swojego zdrowia.
(Non ______ così tardi, riposa per la tua salute.)Esercizio 3: Incontro del team in ufficio
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Mieć - Avere
Czas przeszły
- ja miałem/miałam
- ty miałeś/miałaś
- on miał
- ona miała
- ono miało
- my mieliśmy/miałyśmy
- wy mieliście/miałyście
- oni mieli
- one miały
Zaczynać - Iniziare
Czas przeszły
- ja zaczynałem/zaczynałam
- ty zaczynałeś/zaczynałaś
- on zaczynał
- ona zaczynała
- ono zaczynało
- my zaczynaliśmy/zaczynałyśmy
- wy zaczynaliście/zaczynałyście
- oni zaczynali
- one zaczynały
Zgodzić się - Accettare
Czas przeszły
- ja zgodziłem się/zgodziłam się
- ty zgodziłeś się/zgodziłaś się
- on zgodził się
- ona zgodziła się
- ono zgodziło się
- my zgodziliśmy się/zgodziłyśmy się
- wy zgodziliście się/zgodziłyście się
- oni zgodzili się
- one zgodziły się
Nie zgodzić się - Non accettare
Czas przeszły
- ja nie zgodziłem się/nie zgodziłam się
- ty nie zgodziłeś się/nie zgodziłaś się
- on nie zgodził się
- ona nie zgodziła się
- ono nie zgodziło się
- my nie zgodziliśmy się/nie zgodziłyśmy się
- wy nie zgodziliście się/nie zgodziłyście się
- oni nie zgodzili się
- one nie zgodziły się
Dyskutować - Discutere
Czas przeszły
- ja dyskutowałem/dyskutowałam
- ty dyskutowałeś/dyskutowałaś
- on dyskutował
- ona dyskutowała
- ono dyskutowało
- my dyskutowaliśmy/dyskutowałyśmy
- wy dyskutowaliście/dyskutowałyście
- oni dyskutowali
- one dyskutowały
Postanowić - Decidere
Czas przeszły
- ja postanowiłem/postanowiłam
- ty postanowiłeś/postanowiłaś
- on postanowił
- ona postanowiła
- ono postanowiło
- my postanowiliśmy/postanowiłyśmy
- wy postanowiliście/postanowiłyście
- oni postanowili
- one postanowiły
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in polacco oggi? È possibile! Basta contattare uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Lezione: Ufficio e riunioni in polacco (Livello A2)
In questa lezione impariamo a gestire conversazioni tipiche in ufficio relative a riunioni e discussioni di progetti. Il contenuto si concentra su dialoghi quotidiani che trattano l'organizzazione di incontri, la proposta di idee, l'espressione di accordi e dissensi, e la negoziazione di date e orari.
Argomenti principali
- Dialoghi di lavoro: come discutere idee di progetto e consenso in polacco.
- Proposte e obiezioni: formulare opinioni, accettare o rifiutare con cortesia.
- Pianificazione di riunioni: scegliere orari e date adatti per tutti i partecipanti.
- Uso del passato: narrare eventi avvenuti in riunioni con forme verbali al passato (czas przeszły).
Vocaboli ed espressioni utili
La lezione introduce parole ed espressioni fondamentali per ambienti professionali, quali spotkanie (incontro), projekt (progetto), zgadzać się (essere d'accordo), nie zgadzać się (non essere d'accordo), analiza rynku (analisi del mercato), ustalać (stabilire), proponować (proporre).
Frasi esempio
- Myślę, że powinniśmy zacząć od analizy rynku. (Penso che dovremmo iniziare dall'analisi di mercato.)
- Zgadzam się, to ważny krok. (Sono d'accordo, è un passo importante.)
- Czy możemy ustalić spotkanie na środę rano? (Possiamo fissare l'incontro per mercoledì mattina?)
- Proponuję rozpocząć spotkanie o 10:00. (Propongo di iniziare la riunione alle 10:00.)
Caratteristiche grammaticali principali
La lezione enfatizza l'uso del czas przeszły (tempo passato) per raccontare eventi passati durante le riunioni e propone esercizi sul corretto uso delle coniugazioni verbali. Verbi chiave includono mieć, zaczynać, zgadzać się, nie zgadzać się, dyskutować e postanowić.
Differenze tra italiano e polacco
Rispetto all'italiano, il polacco presenta una struttura più flessa nei verbi, specialmente nei tempi passati, che cambiano in base al genere e al numero del soggetto (per esempio, miałem per "io ho avuto" maschile, miałam per femminile). Inoltre, molte espressioni polite di accordo o disaccordo richiedono verbi pronominali, come zgadzać się "essere d'accordo" e nie zgadzać się "non essere d'accordo", che in italiano si rendono con verbi semplici o locuzioni.
Espressioni utili per la comunicazione in ufficio:
- Zgadzam się – Sono d'accordo
- Nie zgadzam się – Non sono d'accordo
- Proponuję – Propongo
- Ustalimy – Stabiliramo
- Spotkanie – Riunione/Incontro