A2.41.2 - Discorso indiretto con passati semplici
Estilo indirecto con pretéritos simples
Usa el estilo indirecto con pretéritos para contar lo que alguien dijo en el pasado.
(Usa lo stile indiretto con i tempi passati per riferire ciò che qualcuno ha detto nel passato.)
- Verbi come decir, recordar, preguntar si utilizzano per formare lo stile indiretto.
| Estilo Directo (Stile Diretto) | Estilo Indirecto (Stile Indiretto) |
|---|---|
| Juan: "Me gusta negociar la oferta." (Juan: "Mi piace negoziare l'offerta.") | Juan me dijo que le gustaba negociar la oferta. (Juan mi ha detto che gli piaceva negoziare l'offerta.) |
| Ana: "Creo que la oferta es positiva." (Ana: "Credo che la offerta sia positiva.") | Ana me dijo que creía que la oferta era positiva. (Ana mi ha detto che credeva che l'offerta fosse positiva.) |
| Pedro: "¿Vas a rechazar la contraoferta?" (Pedro: "Hai intenzione di rifiutare la controfferta?") | Pedro me preguntó si iba a rechazar la contraoferta. (Pedro mi ha chiesto se avrebbe rifiutato la controfferta.) |
| Eva: "Sin duda, la oferta es excelente." (Eva: "Senza dubbio, l'offerta è eccellente.") | Eva me dijo que, sin duda, la oferta era excelente. (Eva mi ha detto che, senza dubbio, l'offerta era eccellente.) |
Eccezioni!
- I pronomi possono cambiare a seconda del contesto, come me, le, les. Per esempio: Me gusta esta oferta. - Ella dijo que le gusta esta oferta.
Esercizio 1: Stile indiretto con preteriti semplici
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
dijo que, iba a rechazar, tenía, preguntó, negociaban, era, es
Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la frase corretta in stile indiretto usando il passato che riflette adeguatamente ciò che qualcuno ha detto nel passato.
Esercizio 3: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi al discorso indiretto passato per riferire ciò che un’altra persona ha detto prima. Usa verbi come dire, commentare, chiedere, ricordare e adatta i pronomi e i tempi verbali. Esempio: Juan: "Voy mañana." → Juan ha detto che sarebbe andato il giorno dopo.
-
Marcos: "Quiero aceptar la oferta hoy."⇒ _______________________________________________ ExampleMarcos dijo que quería aceptar la oferta ese día.(Marcos dijo que quería aceptar la oferta ese día.)
-
La jefa: "Estamos muy contentos con vuestra propuesta."⇒ _______________________________________________ ExampleLa jefa dijo que estaban muy contentos con vuestra propuesta.(La jefa dijo que estaban muy contentos con vuestra propuesta.)
-
El cliente: "¿Puedes enviarme el contrato mañana?"⇒ _______________________________________________ ExampleEl cliente preguntó si podía enviarle el contrato al día siguiente.(El cliente preguntó si podía enviarle el contrato al día siguiente.)
-
Ana: "No entiendo bien las condiciones del contrato."⇒ _______________________________________________ ExampleAna comentó que no entendía bien las condiciones del contrato.(Ana comentó que no entendía bien las condiciones del contrato.)
-
El abogado: "Recordad que la reunión es el lunes."⇒ _______________________________________________ ExampleEl abogado recordó que la reunión era el lunes.(El abogado recordó que la reunión era el lunes.)
-
Mi compañero: "Esta contraoferta no es justa para nosotros."⇒ _______________________________________________ ExampleMi compañero dijo que esa contraoferta no era justa para ellos.(Mi compañero dijo que esa contraoferta no era justa para ellos.)
Applica questa grammatica durante le conversazioni reali!
Questi esercizi di grammatica fanno parte dei nostri corsi di conversazione. Trova un insegnante e pratica questo argomento durante conversazioni reali!
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen
Scritto da
Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo