„Trotzdem", „dennoch" und „obwohl" werden benutzt um einen Gegensatz auszudrücken.
(
- „Dennoch" und „obwohl" leiten einen Nebensatz ein. ("Dennoch" e "obwohl" introducono una proposizione subordinata.)
- „Trotzdem" leitet einen zweiten Hauptsatz ein. ("Trotzdem" introduce una seconda proposizione principale.)
- Sie stellen alle einen Gegensatz dar. (Tutti esprimono un contrasto.)
| Konjunktion (Congiunzione) | Formel (Struttura) | Beispiel (Esempio) |
| obwohl (sebbene / anche se) | obwohl + (Subjekt) + Objekt + Verb | Ich habe mein Handgepäck gepackt, obwohl es klein ist. (Ho fatto il bagaglio a mano, sebbene / anche se è piccolo.) |
| trotzdem (nonostante ciò / comunque) | trotzdem + Verb + Subjekt + Objekt | Das Gepäck ist schwer, trotzdem nehme ich es mit. (Il bagaglio è pesante, nonostante ciò lo porto con me.) |
| dennoch (tuttavia / ciononostante) | dennoch + Verb + Subjekt + Objekt | Ich habe wenig Platz, dennoch packe ich alles ein. (Ho poco spazio, tuttavia metto dentro tutto.) |
Eccezioni!
- „Dennoch" ist formeller als„trotzdem", hat aber die gleiche Bedeutung. ("Dennoch" è più formale di "trotzdem", ma ha lo stesso significato.)
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Mein Koffer ist schon voll, ___ packe ich noch ein Hemd für das Meeting ein.
La mia valigia è già piena, ___ metto ancora una camicia per la riunione.)2. ___ mein Rucksack sehr schwer ist, nehme ich auch das Firmenlaptop mit.
___ il mio zaino sia molto pesante, porto anche il portatile dell'azienda.)3. Ich habe schon zwei große Koffer, ___ möchte ich noch ein Handgepäckstück mitnehmen.
Ho già due grandi valigie, ___ vorrei portare anche un bagaglio a mano.)4. Ich habe die Sonnenbrille zu Hause vergessen, ___ sie für die Geschäftsreise wichtig ist.
Ho dimenticato gli occhiali da sole a casa, ___ siano importanti per il viaggio di lavoro.)Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la frase grammaticalmente corretta in ogni gruppo.
Esercizio 3: Riscrivi le frasi
Istruzione: Collega le frasi ed esprimi un contrasto. Usa una volta ciascuno «sebbene …», «tuttavia …» e «nonostante ciò …». Fai attenzione all’ordine corretto delle parole.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEs regnet, trotzdem gehe ich spazieren.(Piove, eppure vado a fare una passeggiata.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleIch bin müde, dennoch arbeite ich weiter.(Sono stanco, eppure continuo a lavorare.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleIch habe wenig Zeit, trotzdem koche ich heute Abend.(Ho poco tempo, eppure stasera preparo la cena.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEs ist laut im Büro, dennoch kann ich mich gut konzentrieren.(In ufficio è rumoroso, eppure riesco a concentrarmi bene.)
Esercizio 4: La grammatica in azione
Istruzione: Parlate in coppia e decidete insieme cosa mettere in valigia o togliere.
- Was nehmen Sie auf eine dreitägige Geschäftsreise unbedingt mit und warum? (Cosa portate assolutamente per un viaggio di lavoro di tre giorni e perché?)
- Ihr Koffer ist voll, Sie haben trotzdem etwas Wichtiges vergessen. Was tun Sie? (La valigia è piena, eppure avete dimenticato qualcosa di importante. Cosa fate?)
- Das Gepäck ist voll, trotzdem nehme ich die Sonnenbrille mit. (Il bagaglio è pieno, eppure porto gli occhiali da sole.)
- Obwohl das Handgepäck klein ist, packe ich den Laptop ein. (Sebbene il bagaglio a mano sia piccolo, metto il portatile.)
- Der Rucksack ist fast leer, dennoch habe ich alles Wichtige dabei. (Lo zaino è quasi vuoto, eppure ho con me tutto il necessario.)
- obwohl + Nebensatz (obwohl + proposizione subordinata)
- trotzdem + Verb + Subjekt (trotzdem + verbo + soggetto)
- dennoch + Verb + Subjekt (dennoch + verbo + soggetto)