„Trotzdem", „dennoch" und

("Trotzdem", "dennoch" i "obwohl" są używane do łączenia dwóch zdań.)

Konjunktion (Spójnik)Beispiel (Przykład)
obwohl (chociaż)Ich habe mein Handgepäck gepackt, obwohl es klein ist. (Spakowałem mój bagaż podręczny, chociaż jest mały.)
trotzdem (mimo to)Das Gepäck ist schwer, trotzdem nehme ich es mit. (Bagaż jest ciężki, mimo to zabieram go ze sobą.)
dennoch (niemniej jednak)Ich habe wenig Platz, dennoch packe ich alles ein. (Mam mało miejsca, niemniej jednak pakuję wszystko.)

Wyjątki!

  1. „Dennoch” jest bardziej formalne niż „trotzdem”, ale ma to samo znaczenie.

Ćwiczenie 1: Satzverbindungen mit „trotzdem", „dennoch" und „obwohl"

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

trotzdem, dennoch, obwohl

1.
Die Geschäftsreise ist sehr spontan, ... bin ich sehr gut vorbereitet.
(Podróż służbowa jest bardzo spontaniczna, mimo to jestem bardzo dobrze przygotowany.)
2.
Ich habe mein Handgepäck gepackt,... es klein ist.
(Spakowałem/moje bagaż podręczny, mimo że jest mały.)
3.
Der Koffer ist schwer, ... gehe ich zum Flughafen.
(Walizka jest ciężka, mimo to idę na lotnisko.)
4.
Das Gepäck ist schwer, ... nehme ich es mit.
(Bagaż jest ciężki, mimo to zabieram go ze sobą.)
5.
Der Koffer ist schon voll, ... packe ich noch die Unterwäsche ein.
(Walizka jest już pełna, mimo to pakuję jeszcze bieliznę.)
6.
Ich packe das Gepäck aus, ... es spät ist.
(Rozpakowuję bagaże, chociaż jest późno.)
7.
Ich habe wenig Platz, ... packe ich alles ein.
(Mam mało miejsca, mimo to pakuję wszystko.)
8.
Pack die Unterwäsche ein ,... der Koffer klein ist.
(Spakuj bieliznę, mimo że walizka jest mała.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz w każdym bloku zdanie, które jest gramatycznie poprawne i poprawnie używa słowa „chociaż” lub „mimo to”, aby połączyć dwa zdania. Zwróć uwagę na najczęstsze błędy w łączeniu zdań za pomocą tych słów.

1.
Nieprawidłowe połączenie: „mimo to” łączy zdania główne, tutaj należy użyć „chociaż”.
W zdaniu podrzędnym z „chociaż” czasownik stoi na końcu; tutaj szyk słów jest błędny.
2.
„Chociaż” wprowadza zdanie podrzędne, tu potrzebne jest zdanie nadrzędne, a ponadto szyk jest błędny.
Po „mimo to” następuje zdanie nadrzędne ze standardowym szykiem; tutaj szyk słów jest błędny.
3.
Po zdaniu podrzędnym z „chociaż” następuje zdanie nadrzędne, a tutaj podmiot jest powtórzony, co jest błędne.
„Mimo to” nie jest używane razem z „chociaż” w jednym zdaniu; to połączenie jest niegramatyczne.
4.
Nieprawidłowe użycie „chociaż”: szyk słów jest błędny, a zdanie podrzędne jest niepełne.
Po „mimo to” następuje zdanie główne bez zdania podrzędnego; połączenie i szyk słów są tutaj błędne.

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Połącz lub zmień zdania, używając poprawnie: obwohl, trotzdem lub dennoch.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Ich bin sehr müde. Ich gehe ins Fitnessstudio.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich bin sehr müde, trotzdem gehe ich ins Fitnessstudio.
    (Ich bin sehr müde, trotzdem gehe ich ins Fitnessstudio.)
  2. Das Hotel ist teuer. Wir buchen das Hotel.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Obwohl das Hotel teuer ist, buchen wir es.
    (Obwohl das Hotel teuer ist, buchen wir es.)
  3. Wskazówka Wskazówka (trotzdem) Es regnet stark. Wir machen einen Spaziergang.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es regnet stark, trotzdem machen wir einen Spaziergang.
    (Es regnet stark, trotzdem machen wir einen Spaziergang.)
  4. Wskazówka Wskazówka (obwohl) Ich habe morgen eine Prüfung. Ich treffe meine Freunde im Café.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Obwohl ich morgen eine Prüfung habe, treffe ich meine Freunde im Café.
    (Obwohl ich morgen eine Prüfung habe, treffe ich meine Freunde im Café.)
  5. Wskazówka Wskazówka (dennoch) Ich habe wenig Zeit. Ich koche heute Abend selbst.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich habe wenig Zeit, dennoch koche ich heute Abend selbst.
    (Ich habe wenig Zeit, dennoch koche ich heute Abend selbst.)
  6. Der Zug hat Verspätung. Wir kommen pünktlich zur Besprechung.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Zug hat Verspätung, trotzdem kommen wir pünktlich zur Besprechung.
    (Der Zug hat Verspätung, trotzdem kommen wir pünktlich zur Besprechung.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

licencjat nauk ścisłych - międzykulturowa psychologia biznesu

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Niemcy


Ostatnia aktualizacja:

sobota, 10/01/2026 04:56