1. Immersione linguistica
A2.2.1 Attività
Fare la valigia
3. Grammatica
A2.2.2 Grammatica
Connessioni tra frasi con „trotzdem", „dennoch" e „obwohl"
verbo chiave
Einpacken (fare le valigie)
verbo chiave
Einpacken (fare le valigie)
verbo chiave
Sich vorbereiten (prepararsi)
verbo chiave
Vergessen (dimenticare)
verbo chiave
Vergessen (dimenticare)
4. Esercizi
Esercizio 1: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
E-Mail: Hai ricevuto un’e-mail da una collega che viaggia con te a Berlino. Rispondi e spiega brevemente cosa intendi mettere in valigia e come prevedi di gestire il bagaglio.
Betreff: Handgepäck für Berlin
Hallo,
am Montag fliegen wir zusammen nach Berlin zur Konferenz. Ich nehme nur Handgepäck mit, also einen kleinen Koffer. Der Koffer ist schnell voll, deshalb muss ich gut einpacken.
Ich nehme außerdem einen kleinen Rucksack. Die Airline erlaubt 8 kg, mein Koffer wiegt jetzt 7,5 kg. Ich brauche noch den Laptop, Unterwäsche und meine Sonnenbrille – das ist mir wichtig.
Was nimmst du mit? Hast du dein Gepäck schon vorbereitet?
Viele Grüße
Sabine
Oggetto: Bagaglio a mano per Berlino
Ciao,
lunedì voliamo insieme a Berlino per la conferenza. Porto solo bagaglio a mano, quindi una piccola valigia. La valigia si riempie in fretta, perciò devo fare la valigia con cura.
Porto inoltre uno zaino piccolo. La compagnia aerea permette 8 kg, la mia valigia pesa ora 7,5 kg. Mi servono ancora il portatile, la biancheria intima e i miei occhiali da sole – questo è importante per me.
Cosa porti tu? Hai già preparato il tuo bagaglio?
Un caro saluto
Sabine
Understand the text:
-
Warum muss Sabine beim Einpacken gut planen?
(Perché Sabine deve pianificare bene quando fa la valigia?)
-
Welche Dinge nennt Sabine als wichtig für ihr Handgepäck?
(Quali oggetti Sabine indica come importanti per il suo bagaglio a mano?)
Frasi utili:
-
Vielen Dank für deine E‑Mail. Ich nehme …
(Grazie mille per la tua e-mail. Porto …)
-
Obwohl der Koffer fast voll ist, …
(Sebbene la valigia sia quasi piena, …)
-
Mein Plan fürs Gepäck ist: …
(Il mio piano per il bagaglio è: …)
vielen Dank für deine E‑Mail. Ich habe meinen Koffer fast fertig gepackt. Ich nehme einen kleinen Koffer und einen Rucksack mit. Der Koffer ist schon ziemlich voll, trotzdem packe ich noch Hemden und Unterwäsche ein. Laptop und wichtige Dokumente sind im Rucksack. Meine Sonnenbrille und eine kleine Kulturtasche kommen auch ins Handgepäck.
Obwohl ich wenig Platz habe, möchte ich nichts Wichtiges vergessen. Hoffentlich gibt es am Flughafen keine Probleme mit dem Gewicht.
Viele Grüße
Yusuf
Ciao Sabine,
grazie mille per la tua e-mail. Ho quasi finito di preparare la valigia. Porto una piccola valigia e uno zaino. La valigia è già abbastanza piena, però inserisco ancora delle camicie e della biancheria intima. Il portatile e i documenti importanti sono nello zaino. I miei occhiali da sole e un piccolo beauty case vanno nel bagaglio a mano.
Sebbene abbia poco spazio, non voglio dimenticare niente di importante. Spero che all'aeroporto non ci siano problemi con il peso.
Un caro saluto
Yusuf
Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Ich ___ meinen Koffer heute Abend ___, obwohl ich morgen sehr früh fliegen muss.
(Io ___ la valigia stasera ___, anche se domani devo volare molto presto.)2. Wir ___ das Handgepäck schon ___, trotzdem vergessen wir oft die Sonnenbrille.
(Noi ___ il bagaglio a mano già ___, tuttavia spesso dimentichiamo gli occhiali da sole.)3. Obwohl das Meeting wichtig ist, ___ ich mich im Zug noch auf die Präsentation ___.
(Anche se la riunione è importante, ___ mi sul treno ancora per la presentazione ___.)4. Ich ___ meine Unterwäsche schon eingepackt, dennoch ___ ich den Gürtel vergessen.
(Io ___ la mia biancheria già messa, tuttavia ___ ho dimenticato la cintura.)Esercizio 3: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 4: Domande di discussione
Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.
-
Sie fahren für drei Tage geschäftlich nach Berlin. Was packen Sie in Ihren Koffer? Nennen Sie 3–4 Dinge und sagen Sie kurz, warum sie wichtig sind.
Partite per tre giorni a Berlino per lavoro. Cosa mettete in valigia? Indicate 3–4 oggetti e spiegate brevemente perché sono importanti.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie stehen am Flughafen beim Check-in. Wie beschreiben Sie Ihr Gepäck der Mitarbeiterin? Nennen Sie kurz, was im Koffer und im Handgepäck ist.
Siete in aeroporto al check-in. Come descrivete il vostro bagaglio all'addetta? Dite brevemente cosa c'è nella valigia e nel bagaglio a mano.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie haben zu viel Gepäck und müssen etwas auspacken. Was nehmen Sie aus dem Koffer heraus, und was lassen Sie auf jeden Fall drin? Begründen Sie kurz Ihre Entscheidung.
Avete troppo bagaglio e dovete togliere qualcosa. Cosa estraete dalla valigia e cosa lasciate assolutamente? Motivate brevemente la vostra scelta.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie sind im Hotel und merken, dass Sie etwas Wichtiges zu Hause vergessen haben. Was fehlt, und wie lösen Sie das Problem?
Siete in hotel e vi accorgete di aver dimenticato qualcosa di importante a casa. Cosa manca e come risolvete il problema?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 5: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivete 4 o 5 frasi su ciò che metterete nella valigia e nel bagaglio a mano per il vostro prossimo viaggio di lavoro.
Espressioni utili:
Für meine Reise packe ich … in den Koffer. / Ins Handgepäck nehme ich …, weil … / Das ist für mich besonders wichtig, denn … / Ich hoffe, ich vergesse nicht …
Übung 6: Esercizio di conversazione
Anleitung:
- Welche Gegenstände sollten für welche Art von Urlaub eingepackt werden? (Quali oggetti dovrebbero essere messi in valigia per ogni tipo di vacanza?)
- Welche Art von Koffer ist am besten für welchen Urlaubstyp geeignet? (Che tipo di valigia è migliore per ogni tipo di vacanza?)
- Packst du manchmal zu viel und überschreitest das Limit? (A volte fai la valigia con troppo peso e superi il limite?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
|
Ein Bikini, Badehosen und eine Sonnenbrille sind am besten für einen Strandurlaub geeignet. Un bikini, un costume da bagno e degli occhiali da sole sono l'ideale per una vacanza al mare. |
|
Ich nehme kleine Gegenstände in mein Handgepäck mit. Porto piccoli oggetti nel bagaglio a mano. |
|
Für längere Urlaube gebe ich einen zusätzlichen Koffer auf oder manchmal einen kleinen Trolley. Per le vacanze più lunghe, imbarco una valigia in più o a volte un piccolo trolley. |
|
Ich nehme meinen 20-Liter-Rucksack mit so wenig Gegenständen wie möglich mit. Porto con me il mio zaino da 20 litri con il minor numero possibile di oggetti. |
|
Darf man Flüssigkeiten im Handgepäck mitnehmen? Puoi portare liquidi nel bagaglio a mano? |
|
Ich habe das Gewichtslimit für mein Handgepäck überschritten. Ho superato il limite di peso per il mio bagaglio a mano. |
| ... |