Verbi separabili (es. Ich hole die Eier ab)

Trennbare Verben (e.g. Ich hole die Eier ab)


Trennbare Verben sind zum Beispiel aufstehen, abholen, anrufen etc.

(I verbi separabili sono per esempio aufstehen, abholen, anrufen ecc.)

Che cos’è un verbo separabile (trennbares Verb)

Alcuni verbi tedeschi hanno un prefisso (auf-, ab-, an-, ein-, aus-, zu-, mit-, vor-, dazu-) che in molte frasi si separa.

  • aufstehen = auf + stehen
  • anrufen = an + rufen
  • vorbereiten = vor + bereiten

Idea chiave: nel presente, il verbo “si spacca in due”: la parte coniugata va in posizione 2, il prefisso va alla fine.

Regola pratica (Presente): verbo al 2° posto + prefisso in fondo

Struttura Esempio
Soggetto + verbo (coniugato) + … + prefisso Ich stehe um 8 Uhr auf.
… + (complementi) + prefisso Er holt die Briefe vom Postamt ab.

Come lo costruisci in 3 passi (metodo “check”)

  1. Trova il verbo base (stehen, holen, rufen, laden, gehen, hören, kommen, bereiten, geben).

  2. Coniuga il verbo base al presente e mettilo al 2° posto nella frase.

  3. Sposta il prefisso (auf/ab/an/…) alla fine della frase.

Esempi essenziali (corretti) e errori tipici

  • Corretto: Wir rufen um 10 Uhr an.

  • Corretto: Sie lädt ihre Freunde zum Abendessen ein.

  • Corretto: Ich bereite das Mittagessen vor.

  • Corretto: Sie gibt noch ein bisschen Öl dazu.

  • Errore tipico: Ich aufstehe um 8 Uhr. → Ich stehe um 8 Uhr auf.

  • Errore tipico: Wir anrufen um 10 Uhr. → Wir rufen um 10 Uhr an.

  • Errore tipico: Sie bereitet vor das Essen. → Sie bereitet das Essen vor.

Cosa succede con “oggi / alle 10 / poi”: il prefisso resta comunque in fondo

Puoi iniziare la frase con un’informazione di tempo. In tedesco questo sposta il verbo coniugato al 2° posto, ma il prefisso resta in fondo.

Inizio frase Frase completa
Heute Heute rufe ich dich an.
Um 7 Uhr Um 7 Uhr stehe ich auf.

Micro-check: se la frase inizia con “Heute/Um 7 Uhr…”, ricordati che ich va dopo il verbo coniugato: Heute rufe ich … an.

Attenzione: “mitkommen” spesso NON si separa (uso comune)

Non tutti i verbi con “prefisso” si comportano allo stesso modo nelle frasi reali. Con mitkommen è molto frequente:

  • Forma comune: Sie kommt mit ins Kino.

Quindi può capitare che vedi la particella vicina al verbo. Impara questa combinazione come “blocco”: kommt mit.

Autocontrollo rapido (prima di parlare o scrivere)

  1. Il verbo coniugato è al 2° posto?

  2. Il prefisso (auf/ab/an/ein/aus/zu/vor/dazu) è alla fine?

  3. Se ho messo “Heute/Um …” all’inizio: ho fatto verbo + soggetto (es. Heute rufe ich…)?

Cosa impari qui (in una frase)

Riconosci un verbo separabile e lo usi al presente con una struttura stabile: verbo coniugato in posizione 2 + prefisso alla fine.

  1. Con i verbi separabili, la preposizione di solito va alla fine della frase.
Trennbares Verb (Verbo separabile)Trennbare Präposition (Preposizione separabile)Beispiel im Präsens (Esempio al presente)
aufstehen (alzarsi)auf (su)Ich stehe um 8 Uhr auf. (Io mi alzo alle 8.)
abholen (andare a prendere)ab (via)Er holt die Briefe vom Postamt ab. (Lui va a prendere le lettere all’ufficio postale.)
anrufen (telefonare)an (a)Wir rufen um 10 Uhr an. (Noi telefoniamo alle 10.)
einladen (invitare)ein (dentro)Sie laden ihre Freunde zum Abendessen ein. (Loro invitano i loro amici a cena.)
ausgehen (uscire)aus (fuori)Ich gehe mit meinen Freunden aus. (Io esco con i miei amici.)
zuhören (ascoltare)zu (a)Wir hören der Musik zu. (Noi ascoltiamo la musica.)
mitkommen (venire con (qualcuno))mit (con)Sie kommt mit ins Kino. (Lei viene con noi al cinema.)
vorbereiten (preparare)vor (prima)Ich bereite das Mittagsessen vor. (Io preparo il pranzo.)
dazugeben (aggiungere)dazu (in aggiunta)Sie gibt noch ein bisschen Öl dazu. (Lei aggiunge ancora un po’ d’olio.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Ich ___ die Kartoffeln aus dem Topf ab.

___ le patate dalla pentola.

2. Kannst du bitte das Öl ___?

Puoi ___ l’olio, per favore?

3. Wir ___ heute das Rezept für den Kuchen vor.

Oggi ___ la ricetta per la torta.

4. Ich ___ dir beim Kochen zu.

Ti ___ mentre cucini.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riformulate le frasi: Inserite il verbo separabile al presente e mettete la particella (auf/ab/an/ein/aus/zu/mit/vor/dazu) alla fine della frase. Esempio: Ich (anrufen) dich. → Ich rufe dich an.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Ich (aufstehen) jeden Tag um 7 Uhr.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ich stehe jeden Tag um 7 Uhr auf.
    (Io mi alzo ogni giorno alle 7.)
  2. Er (abholen) die Schlüssel am Empfang.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Er holt die Schlüssel am Empfang ab.
    (Lui ritira le chiavi alla reception.)
  3. Wir (anrufen) den Chef um 9 Uhr.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Wir rufen den Chef um 9 Uhr an.
    (Noi chiamiamo il capo alle 9.)
  4. Sie (einladen) die neuen Kollegen zum Kaffee.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Sie lädt die neuen Kollegen zum Kaffee ein.
    (Lei invita i nuovi colleghi per un caffè.)
  5. Ich (vorbereiten) heute Abend das Essen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ich bereite heute Abend das Essen vor.
    (Io preparo stasera la cena.)
  6. Sie (dazugeben) noch etwas Salz in die Suppe.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Sie gibt noch etwas Salz in die Suppe dazu.
    (Lei aggiunge ancora un po’ di sale nella zuppa.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Giocate in coppia: pianificate la ricetta, dividete i compiti e concordate gli orari.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Du planst ein Team-Mittagessen und willst ein Rezept zu Hause kochen.
(Stai organizzando un pranzo di squadra e vuoi cucinare una ricetta a casa.)

Discutere
  • Welche Zutaten braucht ihr genau und wer holt sie ab? (Di quali ingredienti avete bisogno esattamente e chi li va a prendere?)
  • Wer ruft die Kollegin an und lädt sie zum Essen ein?','Wann bereitet ihr das Essen vor und wer schneidet den Knoblauch?','Was gebt ihr noch dazu, wenn das Rezept fehlt oder geändert wird?" (Chi chiama la collega e la invita a pranzo?)

Parole e frasi utili
  • Ich hole das Mehl und die Eier ab. (Vado a prendere la farina e le uova.)
  • Ich rufe um 10 Uhr an und lade dich ein. (Chiamo alle 10 e ti invito.)
  • Ich bereite das Rezept vor und gebe Öl dazu. (Preparo la ricetta e aggiungo l’olio.)

Usare in conversazione
  • Verb + Präfix am Satzende (Ich stehe um 8 Uhr auf.) (Verbo + prefisso alla fine della frase (Mi alzo alle 8.))
  • Aufgaben verteilen mit trennbaren Verben (Du holst… ab, ich rufe… an) (Distribuire i compiti con verbi separabili (Tu vai a prendere…, io chiamo…))
  • Kochschritte mit trennbaren Verben (Ich bereite… vor, ich gebe… dazu) (Passaggi di cucina con verbi separabili (Io preparo…, io aggiungo…))

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestione dell'amministrazione internazionale

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 16/04/2026 20:38