In italiano tutti i verbi terminano in -are, -ere, -ire, le tre coniugazioni.

(In Italian all verbs end in -are, -ere, -ire, the three conjugations.)

What is happening in this table?

  • The table shows regular present tense of three verbs: contattare (to contact), chiedere (to ask), capire (to understand).
  • You see how the verb form changes with the subject: io, tu, lui/lei, noi, voi, loro.
  • Italian usually does not need the pronoun (io, tu, lui…). The ending already shows who does the action.

1. Recognising the present tense endings

For A1 you do not need all conjugation theory. Just learn to recognise the endings you see most often.

Person -are
(contattare)
-ere
(chiedere)
-ire
regular (dormire)
-ire
with -isc- (capire)
io -o → contatto -o → chiedo -o → dormo -isco → capisco
tu -i → contatti -i → chiedi -i → dormi -isci → capisci
lui / lei -a → contatta -e → chiede -e → dorme -isce → capisce
noi -iamo → contattiamo -iamo → chiediamo -iamo → dormiamo -iamo → capiamo
voi -ate → contattate -ete → chiedete -ite → dormite -ite → capite
loro -ano → contattano -ono → chiedono -ono → dormono -iscono → capiscono
  • Focus for now on: -o, -i, -a / -e, -iamo, -ate / -ete / -ite, -ano / -ono.
  • Understand that some -ire verbs use -isc- in the singular and in loro: capire, preferire, pulire, finire

2. When can I drop the pronoun?

In Italian the ending normally tells you the subject, so the pronoun is often omitted.

  • Normal, natural Italian:
    • Contatto il cliente. (I contact the client.)
    • Capisci il modulo? (Do you understand the form?)
  • With pronoun (also correct, but often used only for emphasis or clarity):
    • Io contatto il cliente, non tu.
    • Lui capisce, lei no.

Typical use of pronouns:

  • To contrast two people: Io chiedo, lui risponde.
  • To make the subject very clear in a new context: Loro contattano il medico.
  • With lei as polite "you" (formal): Lei capisce?

Otherwise, you can safely drop io, tu, lui…

3. How to choose the correct form in a sentence

When you complete a gap like Se invii la mail, ___ la risposta, use this quick procedure.

  1. Find the subject near the gap.
    • The subject can be a pronoun: io, tu, lui, noi…
    • Or a noun: il cliente, i colleghi, Mario.
  2. Match the person and number:
    • io / one speaker → 1st person singular.
    • tu / one person you know well → 2nd person singular.
    • lui, lei, il cliente, Maria → 3rd person singular.
    • noi / "we" → 1st person plural.
    • voi / "you" plural → 2nd person plural.
    • loro, i colleghi, i clienti → 3rd person plural.
  3. Choose the ending according to the column in the table.

Example:

  • Noi ___ quando parli lentamente.
    • Subject: noi → 1st person plural.
    • Verb: capire, -ire with -isc- type.
    • noi capiamo → correct form.

4. The -isc- verbs: what to watch out for

Verbs like capire use -isc- in some forms, but not all.

  • With -isc-: io, tu, lui/lei, loro
    • io capisco
    • tu capisci
    • lui/lei capisce
    • loro capiscono
  • No -isc-: noi, voi
    • noi capiamo
    • voi capite

Common mistake:

  • *noi capisciamonoi capiamo
  • *voi capiscitevoi capite

5. Zero conditional with “se” in Italian

The book uses many sentences with se (if) and the present tense. This is the "zero conditional": always true, general rules.

  • Structure in Italian:
    • Se + present, present

Two very common word orders:

  • Se-clause first:
    • Se ho tempo, contatto il cliente.
    • Se vivi in Italia, sei italiano.
  • Se-clause second:
    • Contatto il cliente se ho tempo.
    • Sei italiano se vivi in Italia.

Key points:

  • Both parts are in the present indicative, not in the future.
  • Se + present in Italian often corresponds to English "if + present" with present or sometimes future.
  • At A1, keep it simple: use present + present.

6. Typical A1 questions (and short answers)

  • Do I always need a subject pronoun?
    No. Use it mainly for emphasis, contrast, or with polite Lei. In most simple sentences you can leave it out.
  • How do I know if a verb is an -isc- verb?
    You have to learn them as vocabulary. At A1, remember the common ones you see: capire, preferire, pulire, finire.
  • Can I say *tu contatta?
    No. For tu you need the ending -i. → tu contatti.
  • Can I say *io contatta?
    No. For io you need the ending -o. → io contatto or simply contatto.

7. Quick self-check: can you already…?

Use this list to verify your understanding. If you can say “yes” to most points, you are ready to move on.

  • I can look at a sentence and identify the subject (io, tu, lui/lei, noi, voi, loro or a noun).
  • I can choose the correct present tense ending for -are, -ere and -ire verbs (including -isc- for capire).
  • I know that usually I do not need the pronoun, because the ending shows the subject.
  • I can make a simple if-sentence with se in Italian: Se + present, present.
  • I can talk about contact details using these verbs:
    • Io contatto il medico per un appuntamento.
    • Tu chiedi il numero di telefono.
    • Noi capiamo quando parli lentamente.

If one point is not clear yet, go back to the table and say some examples aloud until the pattern feels automatic.

Contattare (to contact)Chiedere (to ask)Capire (to understand)
Io contattoIo chiedoIo capisco
Tu contattiTu chiediTu capisci
Lui / Lei contattaLui / Lei chiedeLui / Lei capisce
Noi contattiamoNoi chiediamoNoi capiamo
Voi contattateVoi chiedeteVoi capite
Loro contattanoLoro chiedonoLoro capiscono

Exceptions!

  1. Normally the pronoun is not needed, because the verb ending makes it clear who does the action.

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Signora Rossi, lei mi ____ sempre per email quando ha un nuovo indirizzo.

Mrs. Rossi, you ____ contact me by email when you have a new address.)

2. Scusi, dottore, le ____ il suo indirizzo email per inviare il curriculum.

Excuse me, doctor, I ____ your email address to send my résumé.)

3. Io non ____ il prefisso italiano, può ripetere il numero di telefono?

I don't ____ the Italian area code; can you repeat the phone number?)

4. Noi ____ sempre il codice postale per inviare la lettera al suo indirizzo.

We ____ always ask for the postal code to send the letter to your address.)

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences with the verb in the present tense and change the subject as indicated in parentheses (I, you, he/she, we, you, they).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (Noi) Io contatto l’ufficio comunale per informazioni.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Noi contattiamo l’ufficio comunale per informazioni.
    (Noi contattiamo l’ufficio comunale per informazioni.)
  2. Hint Hint (Lui/Lei) Tu chiedi il numero di telefono al collega.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Lui chiede il numero di telefono al collega.
    (Lui chiede il numero di telefono al collega.)
  3. Hint Hint (Voi) Lui capisce il modulo del comune.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Voi capite il modulo del comune.
    (Voi capite il modulo del comune.)
  4. Hint Hint (Io) Noi chiediamo l’indirizzo all’impiegata.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Io chiedo l’indirizzo all’impiegata.
    (Io chiedo l’indirizzo all’impiegata.)
  5. Hint Hint (Loro) Voi contattate il medico per un appuntamento.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Loro contattano il medico per un appuntamento.
    (Loro contattano il medico per un appuntamento.)
  6. Hint Hint (Tu) Loro capiscono bene la mail dell’ufficio HR.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu capisci bene la mail dell’ufficio HR.
    (Tu capisci bene la mail dell’ufficio HR.)

Exercise 3: Grammar in action

Instruction: In pairs, role-play a fake interview at the town hall and exchange contact details.

Show/Hide translation
Situation
Al comune devi fornire il tuo indirizzo e i recapiti personali.
(At the town hall you need to provide your address and personal contact details.)

Discuss
  • Chiedi all’altra persona indirizzo, codice postale, città e luogo di nascita. (Ask the other person for their address, postal code, city and place of birth.)
  • Spiega come preferisci essere contattato: telefono, cellulare o mail? Perché? (usa: io capisco, io preferisco…) (Explain how you prefer to be contacted: landline, mobile or email? Why? (use: io capisco, io preferisco…))

Useful words and phrases
  • Qual è il tuo indirizzo e il codice postale? (What is your address and postal code?)
  • Ti contatto al cellulare o invio una mail? (Should I contact you on your mobile or send an email?)
  • Il mio luogo di nascita è Milano; la mia mail è... (My place of birth is Milan; my email is...)

Use in conversation
  • Io contatto / Tu contatti / Lui contatta (Io contatto / Tu contatti / Lui contatta)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Humanities

University of Udine

University_Logo

Last Updated:

Wednesday, 18/02/2026 17:40