Le présent de l'indicatif est utilisé pour parler d'une action qui se déroule dans le moment présent.

(De tegenwoordige tijd (présent de l’indicatif) wordt gebruikt om te praten over een handeling die op dit moment gebeurt.)

Wat leer je hier?

Je oefent de tegenwoordige tijd (présent) van regelmatige werkwoorden op -er (1e groep), zoals contacter en habiter.

  • Infinitief: eindigt op -er
  • Radicaal: blijft meestal hetzelfde
  • Uitgangen: hangen af van het persoonlijk voornaamwoord

Stap 1 – Vind radicaal + uitgang

Werkwijze (altijd hetzelfde):

  1. Neem het werkwoord in het woordenboek: contacter
  2. Haal -er weg → radicaal: contact-
  3. Plak de juiste uitgang → je contacte
Voornaamwoord Uitgang (-er) Voorbeeld: contacter
je-eje contacte
tu-estu contactes
il / elle / on-eil contacte
nous-onsnous contactons
vous-ezvous contactez
ils / elles-entils contactent

Let op: je hoort niet altijd wat je ziet

  • tu contactes en il contacte klinken bijna hetzelfde (de -s hoor je niet).
  • ils contactent: je ziet -ent, maar je spreekt vaak alleen het radicaal uit: contact.
  • Bij nous en vous hoor je de uitgang wél duidelijk: -ons, -ez.

Envoyer: waarom staat er soms “envoi-” en soms “envoy-”?

Envoyer is een vaak gebruikt werkwoord en is niet helemaal “netjes” regelmatig bij je/tu/il/ils:

Persoon Vorm Handige check
je / tu / il-elle-on / ils-elles j’envoie, tu envoies, il envoie, ils envoient je ziet envoi-
nous / vous nous envoyons, vous envoyez je ziet envoy-

Veelgemaakte fout: nous envoions → correct: nous envoyons

Spelling-aanpassingen om de uitspraak te bewaren

Sommige -er werkwoorden veranderen een beetje in de spelling, vooral bij nous, om hetzelfde geluid te houden:

  • manger → nous mangeons (extra e)
  • commencer → nous commençons (ç i.p.v. c)

Belangrijk: de uitgangen blijven dezelfde; alleen de spelling van het radicaal past zich aan.

Zelfcheck: kies snel de juiste uitgang

  • Je / il / elle / on → bijna altijd -e
  • Tu-es
  • Nous-ons
  • Vous-ez
  • Ils / elles-ent (maar vaak niet hoorbaar)

Belangrijke waarschuwing: “aller” lijkt op -er, maar doet niet mee

Aller eindigt op -er, maar is onregelmatig (3e groep). Dus:

  • je alle is fout
  • correct: je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont
  1. Alle werkwoorden van de 1e groep eindigen op -er in de infinitief.
  2. De stam blijft hetzelfde voor alle persoonlijke voornaamwoorden.
Contacter (Contacteren)Envoyer (Versturen)
Je contacte (Ik contacteer)J'envoie (Ik versturuur)
Tu contactes (Jij contacteert)Tu envoies (Jij versturuurt)
Il/ Elle/ On contacte (Hij/ Zij/ Men contacteert)Il/ Elle/ On envoie (Hij/ Zij/ Men versturuurt)
Nous contactons (Wij contacteren)Nous envoyons (Wij versturen)
Vous contactez (U/ Jullie contacteert)Vous envoyez (U/ Jullie versturt)
Ils/ Elles contactent (Zij contacteren)Ils/ Elles envoient (Zij versturen)

Uitzonderingen!

  1. Sommige werkwoorden ondergaan een verandering om de uitspraak te behouden: manger - nous mangeons / commencer - nous commençons.
  2. Het werkwoord "Aller" eindigt op "-er" maar is geen werkwoord van de eerste groep, maar van de derde.

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Je vous ______ parce que je n’ai pas votre numéro de téléphone.

Ik ______ contact met u op omdat ik uw telefoonnummer niet heb.)

2. Nous ______ notre adresse complète au service des ressources humaines.

Wij ______ ons volledige adres naar de personeelsdienst.)

3. Vous ______ souvent le service client pour changer votre adresse mail.

U ______ vaak contact op met de klantendienst om uw e‑mailadres te wijzigen.)

4. Ils ______ le formulaire avec leur adresse et leur code postal.

Zij ______ het formulier met hun adres en hun postcode.)

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen door de werkwoorden tussen haakjes correct te vervoegen in de tegenwoordige tijd (werkwoorden van de 1e groep op -er).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Je (contacter) le service client.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Je contacte le service client.
    (Je contacte le service client.)
  2. Tu (envoyer) un e-mail à la mairie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu envoies un e-mail à la mairie.
    (Tu envoies un e-mail à la mairie.)
  3. Il (contacter) son médecin pour un rendez-vous.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il contacte son médecin pour un rendez-vous.
    (Il contacte son médecin pour un rendez-vous.)
  4. Nous (envoyer) les documents au service des impôts.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nous envoyons les documents au service des impôts.
    (Nous envoyons les documents au service des impôts.)
  5. Vous (contacter) la banque pour une question importante.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Vous contactez la banque pour une question importante.
    (Vous contactez la banque pour une question importante.)
  6. Ils (envoyer) un formulaire à leurs clients.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ils envoient un formulaire à leurs clients.
    (Ils envoient un formulaire à leurs clients.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: In tweetallen stelt u elkaar vragen en wisselt u uw volledige contactgegevens uit.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Vous donnez vos coordonnées à un agent de la mairie au guichet.
(Je geeft je contactgegevens aan een medewerker van het stadhuis aan de balie.)

Bespreek
  • Quelle est ton adresse complète (rue, numéro, code postal, ville) ? (Wat is je volledige adres (straat, nummer, postcode, stad)?)
  • Quel numéro de téléphone et quel mail dois-je utiliser pour te contacter ? (Welk telefoonnummer en welk e‑mailadres moet ik gebruiken om je te contacteren?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Je donne mon adresse : rue ..., numéro ..., code postal ..., ville ... (Ik geef mijn adres: straat ..., nummer ..., postcode ..., stad ...)
  • Contactez-moi au +33 ... / Mon mail : ... (Contacteer me op +33 ... / Mijn e‑mail: ...)
  • J'envoie un mail / J'envoie un document par courrier (Ik stuur een e‑mail / Ik stuur een document per post)

Gebruik in gesprek
  • je/tu + verbe en -er au présent (je + werkwoord op -er in de tegenwoordige tijd)
  • il/elle/on + verbe en -er au présent (il/elle/on + werkwoord op -er in de tegenwoordige tijd)
  • nous/vous + verbe en -er au présent (nous/vous + werkwoord op -er in de tegenwoordige tijd)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Talen voor communicatie in internationale ondernemingen en organisaties

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

donderdag, 05/03/2026 16:56