Leer het verschil tussen de informele <em>scusa</em> en de formele <em>scusi</em> in het Italiaans. Deze les bespreekt wanneer je welke vorm gebruikt, met praktische voorbeelden voor dagelijks gebruik. Ontdek ook hoe deze beleefdheidsvormen verschillen van het Nederlands.
- Informele situaties: gebruik scusa met tu.
- Formele situaties: gebruik scusi met Lei.
Informale (Informeel) | Formale (Formeel) |
---|---|
Scusa, dov'è il supermercato? (Sorry, waar is de supermarkt?) | Scusi, dove trovo la farina? (Scusi, waar vind ik de bloem?) |
Scusa, hai preso il carrello? (Sorry, heb je het winkelwagentje gepakt?) | Scusi, ha preso il pane? (Scusi, heeft u het brood gepakt?) |
Scusa, ho dimenticato il latte. (Sorry, ik ben de melk vergeten.) | Scusi, posso pagare con la carta? (Scusi, kan ik met de kaart betalen?) |
Scusa, quanto costa questo pesce? (Scusa, hoeveel kost deze vis?) | Mi scusi per il ritardo. (Mi scusi voor de vertraging.) |
Oefening 1: Forme di cortesia: Scusa e Scusi
Instructie: Vul het juiste woord in.
scusi, Scusi, Scusa
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. ___, hai del pane fresco?
(___, heb je vers brood?)2. ___, può indicarmi dove è il latte?
(___, kunt u me aangeven waar de melk is?)3. ___, hai preso il carrello?
(___, heb je de kar gepakt?)4. ___, posso pagare con la carta?
(___, kan ik met de kaart betalen?)5. ___ a comprare della frutta fresca?
(___ vers fruit kopen?)6. ___, quanto costa questo pesce?
(___, hoeveel kost deze vis?)