Leerás cómo usar el pronombre impersonal "se" en español para expresar acciones generales, consejos y la pasiva refleja. Ejemplos clave incluyen "Se reciclan" (pasiva), "Se debe" (norma), y "Se recomienda" (consejo).
  1. 'Se' + werkwoord in de infinitief → instructies geven.
  2. 'Se' + werkwoord in de derde persoon → algemene uitspraken aangeven.
  3. In wederkerende werkwoorden wordt se gebruikt om het specifieke onderwerp weg te laten.
Ejemplo (Voorbeeld)Uso (Gebruik)
Se reciclan los envases. (De verpakkingen worden gerecycled.)Pasiva refleja. (Wederkerende lijdende vorm)
Se debe reducir el uso de plástico. (Het gebruik van plastic moet worden verminderd.)Norma general. (Algemene regel.)
Se recomienda apagar las luces. (Het wordt aanbevolen de lichten uit te doen.)Consejo (Advies).
Se venden productos ecológicos. (Er worden biologische producten verkocht.)Uso impersonal. (Onpersoonlijk gebruik.)
Se lavan las manos antes de comer. (Men wast de handen voor het eten.)Reflexivo impersonal. (Onpersoonlijk wederkerend)

Uitzonderingen!

  1. In de wederkerende lijdende vorm is het werkwoord in overeenstemming met het onderwerp.

Oefening 1: El pronombre impersonal "se"

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

Se compran, Se recicla, Se apaga, Se vive, Se compra, Se, Se ahorran, Se pueden

1.
... reducen los residuos en esta empresa.
(Er wordt minder afval geproduceerd in dit bedrijf.)
2.
... recursos naturales cuando se recicla correctamente.
(Er worden natuurlijke hulpbronnen bespaard wanneer er correct wordt gerecycled.)
3.
... la luz cuando no se necesita para ahorrar energía.
(Het licht gaat uit wanneer het niet nodig is om energie te besparen.)
4.
... en casas más ecológicas para ahorrar energía.
(Er wordt in milieuvriendelijkere huizen gewoond om energie te besparen.)
5.
... hacer pequeños cambios para ser más ecológico.
(Er kunnen kleine veranderingen worden aangebracht om milieuvriendelijker te zijn.)
6.
... mucha ropa de segunda mano.
(Er wordt veel tweedehands kleding gekocht.)
7.
... productos ecológicos en la tienda.
(Er worden biologische producten in de winkel gekocht.)
8.
... el papel en la escuela para ayudar al planeta.
(Er wordt papier op school gerecycled om de planeet te helpen.)

Overzicht van de les: Het onpersoonlijke voornaamwoord „se” in het Spaans

In deze les leer je hoe het voornaamwoord „se” gebruikt wordt om onpersoonlijke en passieve constructies te maken in het Spaans. Dit is een belangrijk onderwerp op A2-niveau omdat het helpt om algemene uitspraken te doen, regels aan te geven en onbepaalde handelingen te beschrijven zonder een specifiek onderwerp te noemen.

Wat je leert in deze les

  • De passieve reflectie gebruiken met „se” om aan te geven dat iets gedaan wordt, bijvoorbeeld: Se reciclan los envases. (De verpakkingen worden gerecycled.)
  • Algemene regels en normen uitdrukken met „se”, bijvoorbeeld: Se debe reducir el uso de plástico. (Men moet het gebruik van plastic verminderen.)
  • Adviezen geven, bijvoorbeeld: Se recomienda apagar las luces. (Het wordt aanbevolen het licht uit te doen.)
  • Onpersoonlijk gebruik van „se”, bijvoorbeeld: Se venden productos ecológicos. (Er worden biologische producten verkocht.)
  • Het gebruik van „se” in reflexieve zinnen zonder een specifiek onderwerp, bijvoorbeeld: Se lavan las manos antes de comer. (Men wast de handen voor het eten.)

Belangrijke grammaticale punten

  • Bij de passieve reflectie vormt „se” samen met een werkwoord dat overeenkomt met het object van de zin.
  • Se” + infinitief wordt vaak gebruikt om instructies of aanwijzingen te geven.
  • Se” + derde persoon enkelvoud of meervoud geeft vaak een algemene uitspraak zonder specifiek onderwerp aan.

Vergelijking met het Nederlands

In het Nederlands gebruiken we vaak passieve constructies of de onpersoonlijke „men” om dezelfde betekenis uit te drukken. Bijvoorbeeld:
Se reciclan los envases. vertaalt naar De verpakkingen worden gerecycled of Men recyclet de verpakkingen.
Het verschil is dat het Spaans door middel van „se” compacte zinnen kan maken zonder een expliciet onderwerp of een hulpwerkwoord, terwijl het Nederlands meestal een actief hulpwerkwoord of het woord „men” gebruikt om dezelfde onpersoonlijke betekenis te bereiken.

Handige uitdrukkingen om te onthouden:

  • Se debe + infinitief – men moet / het is nodig om te ...
  • Se recomienda + infinitief – het wordt aangeraden om ...
  • Se + derde persoon – algemene uitspraken zonder specifiek onderwerp

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage