Poznaj wyrażenia dotyczące planowania wolnego czasu po pracy, takie jak пенсионираме (przejście na emeryturę), запо чна вам (zacząć) oraz планир ам (planować). Naucz się rozmawiać o nowych hobby i aktywnościach w życiu po zawodowym.
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Упражнение 1: Ćwiczenie z konwersacji
Инструкция:
- Jak długo pracujesz i kiedy przejdziesz na emeryturę? (Jak długo pracujesz i kiedy przejdziesz na emeryturę?)
- Jakie aktywności będziesz kontynuować na emeryturze? (Jakie zajęcia będziesz kontynuować, gdy przejdziesz na emeryturę?)
- Jakie zmiany wprowadzisz na emeryturze? Jak wykorzystasz swój wolny czas? (Jakie zmiany wprowadzisz na emeryturze? Jak będziesz spędzać wolny czas?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Аз работя от 10 години. Искам да се пенсионирам, когато навърша 60. Pracuję od 10 lat. Chcę przejść na emeryturę, gdy będę miał 60 lat. |
Започнах работа преди 5 години. Не знам кога ще се пенсионирам. Rozpocząłem pracę 5 lat temu. Nie wiem, kiedy przejdę na emeryturę. |
Искам да продължа да уча английски и да практикувам всеки ден. Chcę nadal uczyć się angielskiego i ćwiczyć codziennie. |
Искам да продължавам да се срещам с приятелите си и да спортувам. Chcę nadal spotykać się z przyjaciółmi i ćwiczyć. |
Искам да пътувам до нови места и да се отпускам повече. Chcę podróżować do nowych miejsc i bardziej się zrelaksować. |
Ще посещавам уроци по изкуство и ще посещавам семейството си често. Wezmę udział w zajęciach plastycznych i będę często odwiedzać moją rodzinę. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Когато се пенсионирам, ___ започна да пътувам повече.
(Kiedy się uczymy, ___ jeszcze chcemy pisać powiecie.)2. ___ си помогам повече вкъщи и ще се грижа за градината.
(___ się pomagam powiecie w domu i jeszcze się śmieję z radością.)3. Ако се пенсионираш, какво ___ правил през деня?
(Jak się uczymy, jak dobrze ___ jest przed dniem?)4. Аз ___ учил български език, а ако имам повече свободно време.
(Od ___ uczył był bułgarski egzamin, a jak mam powiecie wolny czas.)Ćwiczenie 4: Aby zostać spóźnionym
Instrukcja:
Tabele czasowników
Пенсионирам се - się spóźniać
Минало свършено време
- аз се пенсионирах
- ти се пенсионира
- той/тя се пенсионира
- ние се пенсионирахме
- вие се пенсионирахте
- те се пенсионираха
Започвам - celowo
Минало свършено време
- аз започнах
- ти започна
- той/тя започна
- ние започнахме
- вие започнахте
- те започнаха
Ставам - zostawać
Настояще време
- аз ставам
- ти ставаш
- той/тя става
- ние ставаме
- вие ставате
- те стават
Отивам - odpowiadać
Настояще време
- аз отивам
- ти отиваш
- той/тя отива
- ние отиваме
- вие отивате
- те отиват
Имам - mieć
Настояще време
- аз имам
- ти имаш
- той/тя има
- ние имаме
- вие имате
- те имат
Планирам - planować
Бъдеще време с помощна частица
- аз ще планирам
- ти ще планираш
- той/тя ще планира
- ние ще планираме
- вие ще планирате
- те ще планират
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Wprowadzenie do lekcji: Planowanie dnia po bułgarsku
W tej lekcji na poziomie A2 skupimy się na praktycznych dialogach i słownictwie związanym z planowaniem dnia, umawianiem się na spotkania oraz rozmowami o codziennych obowiązkach i hobby. Nauczysz się słów i wyrażeń niezbędnych do swobodnego komunikowania się o planach na dzień zarówno w pracy, jak i w życiu prywatnym.
Słownictwo i wyrażenia dotyczące planowania
Będziesz ćwiczyć czasowniki takie jak пенсионирам се (przejść na emeryturę), започвам (zaczynać), ставам (wstawać), отивам (iść), имам (mieć), планирам (planować). Zrozumiesz ich odmianę w czasie teraźniejszym oraz nauczysz się, jak ich używać w naturalnych zdaniach opisujących dzień.
Przykładowe zwroty i konstrukcje
- Кога се пенсионирам, ще започна да пътувам повече. – Kiedy przejdę na emeryturę, zacznę podróżować więcej.
- Ще си помагам повече вкъщи и ще се грижа за градината. – Będę więcej pomagać w domu i dbać o ogród.
- Планирам да отида на курс по рисуване тази година. – Planuję iść na kurs rysunku w tym roku.
Rozmowy i przykłady dialogów
Dialogi w lekcji przedstawiają codzienne sytuacje, takie jak rozmowy w kawiarni, plany dnia w parku czy organizowanie czasu wolnego. Poznasz naturalne pytania i odpowiedzi, np.:
- Как си след пенсиониране? – Jak się czujesz po przejściu na emeryturę?
- Какво правиш през деня? – Co robisz w ciągu dnia?
- Имаш ли нови хобита? – Masz jakieś nowe hobby?
Różnice między językiem polskim a bułgarskim
Warto zauważyć, że w bułgarskim nie występuje rodzajnik określony tak jak w polskim; za to częste jest użycie form aspektowych czasowników i różnych konstrukcji czasowych w codziennych planach. Słowo пенсиионирам се odnosi się do przejścia na emeryturę i jest używane w osobistej formie zwrotnej, czego nie ma w języku polskim. Zwroty takie jak ще започна да... oznaczają przyszłość i są tworzone przy pomocy partykuły ще oraz bezokolicznika, co jest prostsze niż polskie formy czasów przyszłych.
Przydatne zwroty w bułgarskim na temat planowania to np.:
- Ще отида – Pójdę
- Планирам да – Planuję (coś zrobić)
- Започвам – Zaczynam
Dzięki tej lekcji zapoznasz się ze słownictwem i konstrukcjami, które są kluczowe do omawiania planów dnia i nowych zajęć, co ułatwi komunikację w życiu codziennym i towarzyskim.