Przygotuj się na dialogi w urzędzie i biurze, ucząc się kluczowych słów jak поща (poczta), патрик (list), имейл (email) oraz czasowników като изпращам (wysyłam), получавам (otrzymuję). Opanuj niezbędne zwroty do komunikacji tradycyjną i elektroniczną pocztą.
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Упражнение 1: Ćwiczenie z konwersacji
Инструкция:
- Czy nadal wysyłasz listy czy tylko e-maile? (Czy nadal wysyłasz listy, czy tylko e-maile?)
- Co jest konieczne, gdy chcesz wysłać list? (Co jest konieczne, gdy chcesz wysłać list?)
- Ile e-maili zazwyczaj otrzymujesz w ciągu dnia? (Ile e-maili zazwyczaj otrzymujesz w ciągu dnia?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Сега изпращам само имейли. Това е по-бързо и по-лесно. Teraz wysyłam tylko e-maile. To szybsze i łatwiejsze. |
Понякога изпращам писма за специални поводи. Например рожденни дни или празници. Czasami wysyłam listy na specjalne okazje. Na przykład urodziny lub święta. |
Важно е да подпишете писмото. Ważne jest, abyś podpisał list. |
Необходимо е да изпратите писмото, като го занесете на пощата, например. Konieczne jest, abyś wysłał list, na przykład zanosząc go na pocztę. |
Обикновено получавам 10 или 15 имейла. Повечето са за работа. Zwykle dostaję 10 lub 15 e-maili. Większość jest związana z pracą. |
Получавам 5 имейла на ден. Някои са от приятели, други от вестници. Otrzymuję 5 e-maili dziennie. Niektóre są od znajomych, niektóre od gazet. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Аз винаги ______ поща с компютъра си в офиса.
(Az wygrałem ______ posiłek z komputerem w biurze.)2. Ти ______ съобщенията на електронната поща много внимателно.
(Ty ______ sprawiłeś społeczeństwu wiele korzyści.)3. Ако искаш, ______ ми имейл с информацията за срещата.
(Jak wiesz, ______ wygłosiłem przemówienie na temat.)4. Не забравяй да ______ пощата си преди да излезеш.
(Nie zapomnij ______ odpowiedzieć na list przed wyjazdem.)Ćwiczenie 4: Od miejsca, w którym jest przycisk
Instrukcja:
Tabele czasowników
Пращам - Prater
Минало свършено време
- аз пратих
- ти прати
- той/тя прати
- ние пратихме
- вие пратихте
- те пратиха
Бъда - Być
Минало свършено време
- аз бях
- ти беше
- той/тя беше
- ние бяхме
- вие бяхте
- те бяха
Получавам - Otrzymać
Минало свършено време
- аз получих
- ти получи
- той/тя получи
- ние получихме
- вие получихте
- те получиха
Отговарям - Odpowiedzieć
Сегашно време, подчинително наклонение
- (ти) отговориш (подчинително наклонение)
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Od poczty tradycyjnej do e-maila – wprowadzenie do sytuacji codziennych
Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na komunikacji związanej z różnymi formami korespondencji – pocztą tradycyjną oraz elektroniczną. Uczniowie poznają praktyczne zwroty i słownictwo używane w sytuacjach takich jak nadawanie listów w urzędzie pocztowym, sprawdzanie skrzynki pocztowej czy odpowiadanie na wiadomości e-mail w biurze.
Co zawiera materiał?
- Dialogi w urzędzie pocztowym: nauka zwrotów przy nadawaniu listu, pytania o ilość znaczków, potwierdzanie nadania listu poleconego.
- Dialogi w biurze przy odbieraniu e-maili: zwroty związane z potwierdzaniem odbioru wiadomości, prośby o informacje czy ustalanie szczegółów przesłanych e-maili.
- Rozmowa telefoniczna dotycząca e-maili: pytania o dostęp do internetu i możliwość wysłania lub odebrania poczty elektronicznej.
- Przykładowe słowa i wyrażenia: поща (poczta), писмо (list), препоръчано (polecony), имейл (e-mail), информация (informacja), потвърждавам (potwierdzać), достъп (dostęp).
Praktyczne aspekty lekcji
Lekcja uczy podstawowych zwrotów, które pozwalają swobodnie poruszać się w sytuacji korzystania z poczty tradycyjnej i elektronicznej w Bułgarii. Wśród najważniejszych zagadnień leksykalnych i gramatycznych znajdują się:
- Zaimki osobowe w różnych formach i potwierdzanie informacji.
Przykład: Аз изпращам поща с компютъра си в офиса. (Ja wysyłam pocztę z mojego komputera w biurze.) - Czas teraźniejszy, tryb oznajmujący, formy czasowników używane w kontekście korespondencji, np. изпращам (wysyłać), потвърждавам (potwierdzać), получавам (otrzymywać).
- Słownictwo związane z obsługą poczty: znaczek (марка), list polecony (препоръчано писмо), potwierdzenie nadania (потвърждение), dostęp do internetu (достъп до интернет).
Różnice między językiem polskim a bułgarskim w aspekcie lekcji
Podobnie jak w języku polskim, w bułgarskim istnieje pojęcie listu i e-maila, jednak warto zwrócić uwagę na:
- Rodzajnik i brak deklinacji: Bułgarski jako język południowosłowiański stosuje rodzajniki określone przy końcówce rzeczownika (писмо – list, писмото – ten list), podczas gdy polski używa odmiany przez przypadki.
- Brak czasowników posiłkowych do tworzenia czasu teraźniejszego: Czas teraźniejszy w bułgarskim tworzy się bez użycia czasowników posiłkowych – np. Аз изпращам – ja wysyłam.
- Zwroty dotyczące poczty: поща oznacza zarówno pocztę jako instytucję, jak i pocztę elektroniczną w kontekście, podczas gdy w polskim rozróżniamy: "poczta" i "e-mail".
Przydatne wyrażenia i słowa w lekcji
- Да изпратя писмо? – Czy mogę wysłać list?
- Пощата излиза по-скъпо. – Poczta (usługa) wychodzi drożej.
- Имаш ли достъп до интернет? – Masz dostęp do internetu?
- Потвърждавам получаването на имейла. – Potwierdzam otrzymanie e-maila.
- Препоръчано писмо – list polecony