Zaprzyjaźnij się z rozmowami o авобиография (życiorys), интервю и кандидатстване, ucząc się kluczowych słów jak автобиография (życiorys), кандидат (kandydat) i интервю (rozmowa kwalifikacyjna) w praktycznych sytuacjach poszukiwania pracy.
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Упражнение 1: Ćwiczenie z konwersacji
Инструкция:
- Jak długo trwało poszukiwanie pracy ostatnim razem? (Jak długo szukałeś pracy ostatnim razem?)
- Co jest ważne przy ubieganiu się o pracę? (Co jest ważne przy aplikowaniu?)
- Jak wygląda twoje CV? (Jak wygląda twoje CV?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Търсих работа три месеца. Беше малко трудно, но намерих добра. Szukam pracy przez trzy miesiące. Było to trochę trudne, ale znalazłem dobrą pracę. |
Намерих работа след един месец. Използвах уебсайтове и изпратих много автобиографии. Znalazłem pracę po miesiącu. Korzystałem z stron internetowych i wysłałem wiele CV. |
Много е важно да изпратите вашето CV и мотивационно писмо по имейл. Bardzo ważne jest, aby wysłać swoje CV i list motywacyjny mailem. |
Добре е да кажете, че вече имате опит на работната позиция, за която кандидатствате. Dobrze jest powiedzieć, że masz już doświadczenie w stanowisku, o które się ubiegasz. |
Моето CV е просто и кратко. Написах уменията си и последната си работа. Moje CV jest proste i krótkie. Napisałem swoje umiejętności i ostatnią pracę. |
Моето CV съдържа моята снимка, моите контактни данни и моята трудова история. Moje CV zawiera moje zdjęcie, dane kontaktowe i historię zatrudnienia. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Преди да кандидатствате за работа, винаги трябва да ___ автобиографията си.
(Przed kandydatami na robotę, wina spróbować ___ wypełnić autobiografię swoją.)2. Ако работите усърдно, ще ___ голям успех в новата си позиция.
(Jak robicie dobrze, ___ zdobędziecie głowę pełną sukcesów w waszej nowej pozycji.)3. Надявам се да имам шанс да ___ за работа друга седмица.
(Musimy mieć plan, żeby ___ zorientować się w pracy kolegi.)4. Не забравяйте да не ___ важните документи при кандидатстване.
(Nie zapominajcie nie ___ spieszyć się z ważnymi dokumentami dla kandydatów.)Ćwiczenie 4: Krótka historia pracy
Instrukcja:
Tabele czasowników
Подготвя - Kandydat
Минало свършено време
- Аз подготвих
- Ти подготви
- Той/Тя подготви
- Ние подготвихме
- Вие подготвихте
- Те подготвиха
Търся - Praca
Сегашно време
- Аз търся
- Ти търсиш
- Той/Тя търси
- Ние търсим
- Вие търсите
- Те търсят
Намирам - Nauczyciel
Сегашно време
- Аз намирам
- Ти намираш
- Той/Тя намира
- Ние намираме
- Вие намирате
- Те намират
Работя - Pracownik
Сегашно време
- Аз работя
- Ти работиш
- Той/Тя работи
- Ние работим
- Вие работите
- Те работят
Получа - Otrzymać
Сегашно време в бъдеще време
- Аз получа
- Ти получиш
- Той/Тя получи
- Ние получим
- Вие получите
- Те получат
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Temat lekcji: Szukanie pracy po bułgarsku
Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na podstawowych wyrażeniach i dialogach niezbędnych podczas rozmowy o pracę oraz szukania ofert pracy w Bułgarii. Omówimy też, jak korzystać z popularnych stron internetowych do poszukiwania zatrudnienia oraz jak pisać profesjonalny e-mail z CV.
Co zawiera lekcja?
- Rozmowa o ofertach pracy – przykładowe dialogi pomagające wyrazić zainteresowanie ofertą i zadawać pytania dotyczące stanowiska i warunków pracy. Przykłady: "Търся нова работа" (Szukam nowej pracy), "Как да напиша правилния текст в имейла?" (Jak napisać właściwy tekst w e-mailu?).
- Szukanie ofert online – omówienie popularnych serwisów takich jak Jobs.bg czy Zaplata.bg oraz wskazówki jak filtrować wyniki wyszukiwania, aby znaleźć odpowiednią pracę.
- Wysyłanie e-maila z CV – wskazówki jak profesjonalnie przygotować maila z aplikacją, ważne zwroty i frazy oraz szablony maili, które warto znać.
- Tabele odmiany czasowników – koncentrując się na czasach teraźniejszym i przeszłym, ułatwiających komunikację podczas rozmowy o pracę.
- Krótka historyjka – praktyczny tekst ilustrujący zastosowanie poznanych zwrotów w naturalnym kontekście.
Przydatne słowa i wyrażenia
- Автобиография – życiorys, CV
- Работа – praca
- Търся – szukam
- Имейл – e-mail
- Позиция – stanowisko
- Кандидатстване – aplikowanie
Różnice między polskim a bułgarskim w kontekście szukania pracy
W bułgarskim często używa się słowa "автобиография" jako odpowiednika polskiego "życiorysu" lub "CV", choć formalnie oznacza ono życiorys. W polskim termin "aplikować" jest kalką z angielskiego, a w bułgarskim odpowiada mu czasownik "кандидатствам", dosłownie „kandydować”. Również konstrukcja zdań dotyczących wysyłania maila jest prosta w bułgarskim, np. "Да изпратя имейл" – wysłać e-mail, co można porównać z polskim „wysłać maila”.
Przydatne zwroty do zapamiętania:
- "Търся работа в София." – Szukam pracy w Sofii.
- "Мога да изпратя автобиография." – Mogę wysłać CV.
- "Къде мога да намеря свободни позиции?" – Gdzie mogę znaleźć wolne stanowiska?
- "Как да кандидатствам за тази позиция?" – Jak aplikować na to stanowisko?