A2.8: Katastrofa podczas wakacji?

Празнична катастрофа?

Poznaj praktyczne zwroty i słownictwo związane z problemami podczas wakacji, takie jak „измам” (oszustwo), „више информация” (więcej informacji) i „състояние” (stan), ucząc się skutecznej komunikacji w trudnych sytuacjach.

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Упражнение 1: Ćwiczenie z konwersacji

Инструкция:

  1. Jakie złe rzeczy mogą się wydarzyć podczas podróży? (Jakie złe rzeczy mogą się zdarzyć podczas podróży?)
  2. Co możesz zrobić, gdy to cię spotka? (Co można zrobić, gdy ci się to przytrafia?)
  3. Czy taka sytuacja kiedykolwiek ci się przydarzyła? (Czy kiedykolwiek zdarzyła ci się jedna z takich sytuacji?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Парите ви могат да бъдат откраднати.

Twoje pieniądze mogą zostać skradzione.

Някой може да открадне чантата ви.

Ktoś może ukraść twoją torbę.

Можеш да се загубиш по време на поход.

Na wędrówce można się zgubić.

Винаги можете да поискате помощ от хората.

Zawsze możesz poprosić ludzi o pomoc.

Важно е да имате пътническа застраховка.

Ważne jest posiadanie ubezpieczenia podróżnego.

Вече съм загубил телефона си веднъж.

Raz już zgubiłem telefon.

...

Ćwiczenie 2: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Изгубих паспорта си и сега трябва да го ______ в полицията.

(Wypełnij luki z i spróbuj nazwać to w liczbie ______.)

2. В полицията обясних какво се е случило, но не ми ______ веднага.

(W liczbie mnogiej rzeczowników, które są szczęśliwe, nie ______ widzieć.)

3. Ако изгубиш багажа си, трябва да ______ номер или да говориш с хотелиерския рецепционист.

(Kiedy zapytałeś o swój bagaż, spróbuj ______ imię lub zapytać recepcjonistę.)

4. Когато пристигнахме в града, вечерта бихме ______ адреса на полицията на телефона.

(Kiedy przyjechałeś do miasta, wieczorem ______ zapisałeś adres telefonu na kartce.)

Ćwiczenie 4: Prosty opis sytuacji?

Instrukcja:

Миналата седмица аз (Пътувам - Минало свършено време) до морето с моята съпруга и двете деца. Когато пристигнахме, аз (Виждам - Минало свършено време) , че чантата ми с паспортите и парите (Изчезвам - Минало свършено време) от колата. Без тези документи ние (Мога - Минало несвършено време) да се регистрираме в хотела. Решихме веднага да отидем в полицията. Там аз (Обяснявам - Минало свършено време) ситуацията на служителя и поисках помощ. Той каза, че ще (Проверявам - Бъдеще време) записите от камерите в района и ще ни съобщи скоро.


Minął pół godziny od spotkania do morza z moim wsparciem i dwoma dziećmi. Kiedy z perspektywy, od widoków , które widzieliśmy z przejściem i dwóch odległych od miasta. Bez tych dokumentów nie można ich zarejestrować w hotelu. Następnie przygotuj się, aby wyjść na plac. Mamy pojęcie okoliczności sytuacji mieszkańca i pytania pomoc. Co więcej, że jeszcze sprawdzi zapisy z kamer w rejonie i że nam się bardziej spieszy.

Tabele czasowników

Пътувам - spotykać

Минало свършено време

  • аз пътувах
  • ти пътуваше
  • той/тя пътуваше
  • ние пътувахме
  • вие пътувахте
  • те пътуваха

Виждам - widzieć

Минало свършено време

  • аз видях
  • ти видя
  • той/тя видя
  • ние видяхме
  • вие видяхте
  • те видяха

Изчезвам - odchodzić

Минало свършено време

  • аз изчезнах
  • ти изчезна
  • той/тя изчезна
  • ние изчезнахме
  • вие изчезнахте
  • те изчезнаха

Мога - mogę

Минало несвършено време

  • аз можех
  • ти можеше
  • той/тя можеше
  • ние можехме
  • вие можехте
  • те можеха

Обяснявам - obowiązywać

Минало свършено време

  • аз обясних
  • ти обясни
  • той/тя обясни
  • ние обяснихме
  • вие обяснихте
  • те обясниха

Проверявам - sprawdzać

Бъдеще време

  • аз ще проверя
  • ти ще провериш
  • той/тя ще провери
  • ние ще проверим
  • вие ще проверите
  • те ще проверят

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Katastrofa na wakacjach? – przegląd lekcji języka bułgarskiego na poziomie A2

Ta lekcja skupia się na sytuacjach, które mogą przydarzyć się podczas wakacji i podróży. Przede wszystkim uczy, jak rozmawiać o problemach, zgubić coś, poprosić o pomoc oraz udzielić informacji telefonicznie. Materiał jest przeznaczony dla osób na poziomie A2, czyli takich, które mają już podstawową znajomość języka bułgarskiego i potrafią komunikować się w prostych, codziennych sytuacjach.

Co zawiera lekcja?

  • Tematyka zagubionych i znalezionych rzeczy – dialogi o zgubionych portfelach, kartach kredytowych i telefonach, rozmowy z policją oraz urzędami.
  • Pomoc i wsparcie – zwroty i wyrażenia potrzebne, gdy trzeba zwrócić się o pomoc, opisać przedmiot lub osobę w celu jej identyfikacji.
  • Podstawowa telefoniczna komunikacja – nauka rozmowy telefonicznej związanej z pomocą i zgubionymi rzeczami, w tym przekazywania informacji i umawiania się.
  • Czasowniki modalne i wyrażenia wyrażające konieczność lub zalecenie – takie jak трябва (trzeba), мога (móc), питувам (pytać), виждам (widzieć), изчезвам (znikać), обяснявам (wyjaśniać), проверявам (sprawdzać).

Przydatne słowa i wyrażenia z lekcji

  • пътувам – podróżować;
  • изгубих – zgubiłem (forma przeszła czasownika „вигубвам”);
  • къде – gdzie;
  • карта – karta (np. kredytowa);
  • телефон – telefon;
  • затвори – zamknij (polecenie);
  • спешна помощ – pomoc doraźna, nagła;
  • опишете – opisz (forma rozkazująca);
  • пример – przykład;
  • служител – urzędnik, pracownik;
  • име – imię;
  • описание – opis.

Uwagi dotyczące różnic między polskim a bułgarskim

W bułgarskim zaimki i rodzajniki są najczęściej sufiksami dodawanymi do rzeczownika (np. „карта” vs. „картата” – karta vs. ta karta), czego nie mamy w języku polskim. Ponadto, czasowniki modalne jak трябва ( trzeba ) wymagają specyficznej konstrukcji zdania z bezokolicznikiem, która różni się od polskiej składni. Dużo cennych zwrotów dotyczy komunikacji telefonicznej i opisów rzeczy, co jest bardzo praktyczne w codziennych sytuacjach.

Praktyczne zwroty na start

  • Изгубих портфейла си. – Zgubiłem swój portfel.
  • Може ли да помогнете? – Czy możecie pomóc?
  • Обадете се на спешна помощ. – Proszę zadzwonić na pogotowie.
  • Опишете изгубената вещ. – Proszę opisać zgubioną rzecz.
  • Къде беше последно? – Gdzie był ostatnio?
  • Трябва да говоря с хотелиерския рецепционист. – Muszę porozmawiać z recepcjonistą hotelu.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏