Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Czasowniki nieregularne: "Faire", "Prendre", "Dire"

Les verbes irréguliers : "Faire", "Prendre", "Dire"


Au présent, "Faire", "Prendre", "Dire" sont des verbes irréguliers.

(W czasie teraźniejszym "Faire", "Prendre", "Dire" są czasownikami nieregularnymi.)

Faire / prendre / dire w czasie teraźniejszym: o co tu chodzi?

Są to bardzo częste czasowniki nieregularne. To znaczy: nie „doklejasz” końcówek jak w regularnych -er, tylko uczysz się gotowych form.

  • faire = robić, wykonywać (np. plan, zakupy, rezerwację)
  • prendre = brać / wziąć (np. bilet, metro, kawę)
  • dire = mówić / powiedzieć (np. adres, prawdę, co chcesz)

Szybka mapa form: na co patrzeć w tabeli?

Osoba faire prendre dire
je / tu je/tu fais je/tu prends je dis / tu dis
il/elle/on il fait il prend il dit
nous nous faisons nous prenons nous disons
vous vous faites vous prenez vous dites
ils/elles ils font ils prennent ils disent

Najczęstsze pułapki (i jak ich uniknąć)

  • Nie myl: je fais vs il fait

    • Je fais un plan. (ja)
    • Il fait un plan. (on)
    • Je fait
  • Uwaga na „nous”: zupełnie inne formy

    • nous faisons, nous prenons, nous disons
    • nous fais / nous prends / nous dis
  • Nie istnieje „disez” (to bardzo częsty błąd)

    • vous dites l’adresse…
    • vous disez
  • prendre w liczbie mnogiej: podwójne „n” w ils prennent

    • ils prennent un ticket
    • ils prenent

Wymowa: co realnie słychać (żeby rozumieć rozmowę)

  • -s / -t / -ent często są nieme, więc formy mogą brzmieć podobnie.

    Na piśmie W praktyce (często słyszysz)
    je fais / tu fais bardzo podobnie
    il fait inna forma niż „fais”
    ils font krótko, wyraźnie inne niż „fait”
  • Wyjątek z książki: w vous faites pierwsza sylaba brzmi /ə/ (jak krótkie „e”).

    Wskazówka: powiedz szybko „vous faites” – nie akcentuj mocno „fa-”.

Mini-schemat: jak szybko wybrać poprawną formę w zdaniu?

  1. Znajdź podmiot: je/tu/il/nous/vous/ils.

  2. Wybierz czasownik: faire (robić) / prendre (brać) / dire (mówić).

  3. Wstaw gotową formę z tabeli (bez kombinowania z końcówką).

Samo-sprawdzenie (30 sekund)

  • Gdy widzisz Nous → czy masz -ons? (faisons / prenons / disons)

  • Gdy widzisz Vous → czy masz faites / prenez / dites?

  • Gdy widzisz Ils/Elles → czy pamiętasz: font / prennent / disent?

Verbe: Faire (Czasownik: Faire)Verbe: Prendre (Czasownik: Prendre)Verbe: Dire (Czasownik: Dire)
Je faisJe prendsJe dis
Tu faisTu prendsTu dis
Il/ Elle/ On faitIl/ Elle/ On prendIl/ Elle/ On dit
Nous faisonsNous prenonsNous disons
Vous faitesVous prenezVous dites
Ils/ Elles fontIls/ Elles prennentIls/ Elles disent

Wyjątki!

  1. Pierwsza sylaba czasownika "faire" w drugiej osobie liczby mnogiej wymawia się /ə/.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Je ____ un plan : la poste est à côté de la banque.

Je ____ un plan : la poste est à côté de la banque.

2. Nous ____ un ticket à la poste, s'il vous plaît.

Nous ____ un ticket à la poste, s'il vous plaît.

3. Vous ____ l'adresse de la bibliothèque, s'il vous plaît ?

Vous ____ l'adresse de la bibliothèque, s'il vous plaît ?

4. Ils ____ le plein à la station-essence avant d'aller aux urgences.

Ils ____ le plein à la station-essence avant d'aller aux urgences.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz każde zdanie z podmiotem w nawiasach i użyj czasownika w czasie présent (faire / prendre / dire).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (Nous) Je fais une réservation au restaurant.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Nous faisons une réservation au restaurant.
    (Nous faisons une réservation au restaurant.)
  2. Wskazówka Wskazówka (Vous) Tu prends le métro pour aller au travail.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Vous prenez le métro pour aller au travail.
    (Vous prenez le métro pour aller au travail.)
  3. Wskazówka Wskazówka (Ils) Il dit la vérité au médecin.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ils disent la vérité au médecin.
    (Ils disent la vérité au médecin.)
  4. Wskazówka Wskazówka (Je) Nous faisons les courses au supermarché.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Je fais les courses au supermarché.
    (Je fais les courses au supermarché.)
  5. Wskazówka Wskazówka (Elle) Vous prenez un café après la réunion.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Elle prend un café après la réunion.
    (Elle prend un café après la réunion.)
  6. Wskazówka Wskazówka (Tu) Elles disent : « Bonjour, madame. »
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Tu dis : « Bonjour, madame. »
    (Tu dis : « Bonjour, madame. »)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: W parachie opisz swoją trasę i powiedz, co robisz i co bierzesz.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Vous planifiez votre matinée: banque, poste, puis rendez-vous chez le coiffeur.
(Planujecie poranek: bank, poczta, a potem wizyta u fryzjera.)

Omówić
  • Quel service faites-vous en premier et pourquoi ? (Jaką usługę załatwiacie najpierw i dlaczego?)
  • Qu’est‑ce que vous prenez avec vous pour chaque lieu ? (carte, documents, argent) (Co zabieracie ze sobą do każdego miejsca? (karta, dokumenty, pieniądze))

Przydatne słowa i zwroty
  • Je fais un retrait à la banque. (Wypłacam pieniądze w banku.)
  • Nous prenons un ticket à la poste. (Bierzemy numerek na poczcie.)
  • Je dis au coiffeur ce que je veux. (Mówię fryzjerowi, czego chcę.)

Użyj w rozmowie
  • je fais / nous faisons (je fais / nous faisons)
  • je prends / nous prenons (je prends / nous prenons)
  • je dis / vous dites (je dis / vous dites)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Azéline Perrin

licencjat z języków obcych stosowanych

Université de Lorraine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

sobota, 07/03/2026 16:50