Módulo de Enfermagem Francês: Clinical and mental healthcare (Clinical and mental healthcare)

Este é o módulo de aprendizagem 4 de 6 do nosso programa de francês B1. Cada módulo de aprendizagem contém entre 6 e 8 capítulos.

Objetivos de aprendizagem:

  • Reconhecer os sintomas de doença mental e comunicar adequadamente com os clientes afetados
  • Use ferramentas básicas de avaliação clínica (NRS, SBARR, sistemas da OMS)
  • Realizar tarefas clínicas essenciais, como administrações intramusculares, rastreio de desnutrição e observações de sinais vitais
  • Preparar e apoiar os doentes antes e depois das operações

Word list (88)

Core vocabulary (0):
Vocabulário de contexto: 88

Francês Português
Adapter Adaptar
Adapter la posologie Adaptar a posologia
Administrer une injection intramusculaire Administrar uma injeção intramuscular
Assurer le suivi Assegurar o seguimento
Communiquer clairement Comunicar claramente
Demander clarification Pedir clarificação
Dissocier Dissociar
Déclencher Desencadear
Encourager l'observance Incentivar a adesão ao tratamento
Expliquer les contre-indications Explicar as contra-indicações
Favoriser la sécurité Promover a segurança
Informer le patient Informar o paciente
L'adhérence au régime alimentaire A adesão ao regime alimentar
L'aiguille intramusculaire A agulha intramuscular
L'anamnèse Anamnese
L'angoisse Angústia
L'effet secondaire O efeito secundário
L'intervention de crise Intervenção em crise
L'observation clinique Observação clínica
L'échelle numérique de la douleur (NRS) Escala numérica da dor (NRS)
L'échelle visuelle analogique (EVA) Escala visual analógica (EVA)
L'épisode aigu Episódio agudo
L'état mental Estado mental
L'évaluation de la douleur Avaliação da dor
La Santé Positive (Machteld Huber) Saúde Positiva (Machteld Huber)
La checklist préopératoire Lista de verificação pré-operatória
La classification OMS Classificação OMS
La classification par stades Classificação por estádios
La douleur aiguë / chronique Dor aguda / crônica
La douleur post-opératoire Dor pós-operatória
La déficience intellectuelle Deficiência intelectual
La dénutrition A desnutrição
La désorientation Desorientação
La masse musculaire A massa muscular
La médication Medicação
La méthode SBARR Método SBARR
La plaie opératoire Ferida operatória
La pression artérielle A pressão arterial
La prise en charge Acompanhamento
La préparation cutanée Preparação cutânea
La prévention des infections Prevenção de infecções
La psychose Psicose
La réaction locale A reação local
La résilience Resiliência
La schizophrénie Esquizofrenia
La stabilité Estabilidade
La surveillance postopératoire Monitorização pós-operatória
La sédation consciente Sedação consciente
La sédation palliative Sedação paliativa
La thérapie comportementale Terapia comportamental
Le bilan préopératoire Avaliação pré-operatória
Le bêta-bloquant O betabloqueador
Le champ stérile Campo estéril
Le jeûne préopératoire Jejum pré-operatório
Le niveau d'interaction Nível de interação
Le niveau de contenu Nível de conteúdo
Le niveau de procédure Nível de procedimento
Le niveau de subsistance Nível de subsistência
Le protocole de sortie Protocolo de alta
Le risque cardiovasculaire O risco cardiovascular
Le score de douleur Pontuação da dor
Le site deltoïfde O local deltóide
Le site vastus lateralis O local vasto lateral
Le site ventroglutéal O local ventroglúteo
Le syndrome de Rett Síndrome de Rett
Le transfert en ambulance Transporte de ambulância
Le trouble psychotique Transtorno psicótico
Les délires Delírios
Les habitudes de vie Hábitos de vida
Les hallucinations Alucinações
Les indicateurs non verbaux Indicadores não verbais
Les modèles fonctionnels de Gordon Modelos funcionais de Gordon
Les schémas de santé Padrões de saúde
Les signaux de crise Sinais de crise
Les signes de malnutrition Os sinais de desnutrição
L’accompagnement familial Acompanhamento familiar
L’anesthésie générale Anestesia geral
L’anesthésie locorégionale Anestesia locorregional
Orientation psychoéducative Orientação psicoeducativa
Prévenir les interactions médicamenteuses Prevenir as interações medicamentosas
Rapporter (faire le rapport) Reportar (fazer o relatório)
Rassurer Reassegurar
Recommander (faire une recommandation) Recomendar (fazer uma recomendação)
Signaler (faire un signalement) Notificar (fazer uma notificação)
Surveiller l'état nutritionnel Monitorizar o estado nutricional
Écouter activement Ouvir ativamente
Évaluer Avaliar
Évaluer la sécurité d'injection Avaliar a segurança da injeção