Noah aide sa mère à mettre la table pour le repas de ce soir où ses grands parents sont invités.
1. | Noah: | Veux-tu que je t'aide à mettre la table pour ce soir ? | (Willst du, dass ich dir helfe, den Tisch für heute Abend zu decken?) Anzeigen |
2. | Maman: | Oui, s'il te plaît. Commence par placer les assiettes. | (Ja, bitte. Fang an, die Teller zu platzieren.) Anzeigen |
3. | Noah: | C'est bon ! Je mets les serviettes où ? Sur ou sous l'assiette ? | (Gut! Wo lege ich die Servietten hin? Auf oder unter den Teller?) Anzeigen |
4. | Maman: | Sur l'assiette. Ensuite, pose les couverts à côté des assiettes. | (Auf den Teller. Dann lege das Besteck neben die Teller.) Anzeigen |
5. | Noah: | D'accord. Où est-ce que je mets les verres à vin et les verres à eau ? | (Okay. Wo stelle ich die Weingläser und die Wassergläser hin?) Anzeigen |
6. | Maman: | Les verres à vin sont pour les adultes, les verres à eau pour tout le monde. | (Die Weingläser sind für die Erwachsenen, die Wassergläser für alle.) Anzeigen |
7. | Noah: | Oui, mais à quelle place sont les adultes ? | (Ja, aber wo sitzen die Erwachsenen?) Anzeigen |
8. | Maman: | Ton père et moi sommes aux extrémités de la table. Ta grand-mère est en face de moi, et ton grand-père à côté d'elle. | (Dein Vater und ich sitzen an den Enden des Tisches. Deine Großmutter sitzt mir gegenüber, und dein Großvater neben ihr.) Anzeigen |
9. | Noah: | Je préfère que grand-père soit près de moi. Comme ça, je peux lui parler. | (Ich möchte lieber, dass Großvater in meiner Nähe sitzt. So kann ich mit ihm sprechen.) Anzeigen |
10. | Maman: | Alors, échange ta place avec ta sœur. Et n'oublie pas d'essuyer la table, s'il te plaît ! | (Dann tausche deinen Platz mit dem deiner Schwester. Und vergiss nicht, den Tisch abzuwischen, bitte!) Anzeigen |
11. | Noah: | D'accord. Je remplis aussi la bouteille d'eau ? | (Okay. Fülle ich auch die Wasserflasche auf?) Anzeigen |
12. | Maman: | Oui, et ce soir, tu m'aides aussi à faire la vaisselle. | (Ja, und heute Abend hilfst du mir auch beim Abwasch.) Anzeigen |
13. | Noah: | Oh non ! Je préfère quand on mange chez grand-mère, là-bas on ne fait rien ! | (Oh nein! Ich mag es lieber, wenn wir bei Großmutter essen, da machen wir nichts!) Anzeigen |
Übung 1: Diskussionsfragen
Anleitung: Diskutiert die Fragen, nachdem ihr das Audio gehört oder den Text gelesen habt.
- Où est placé le grand-père ?
- Pourquoi Noah veut changer de place avec sa soeur ?
- Pourquoi Noah préfère manger chez sa grand-mère ?
- Comment mets-tu la table ?
- Qui s’assoit à côté de toi quand tu manges en famille ?
Wo ist der Großvater platziert?
Warum möchte Noah mit seiner Schwester den Platz tauschen?
Warum isst Noah lieber bei seiner Großmutter?
Wie deckst du den Tisch?
Wer sitzt neben dir, wenn du mit der Familie isst?