Ejercicio 1: Diálogo
Instrucción: 1. Lee el diálogo en parejas. 2. Memoriza las frases tapando la traducción. 3. Tapa las líneas de un interlocutor, da respuestas alternativas con tu profesor y escríbelas.
Noah aide sa mère à mettre la table pour le repas de ce soir où ses grands parents sont invités.
Noé ayuda a su madre a poner la mesa para la cena de esta noche a la que están invitados sus abuelos.
1. | Noah: | Veux-tu que je t'aide à mettre la table pour ce soir ? | (¿Quieres que te ayude a poner la mesa para esta noche?) |
2. | Maman: | Oui, s'il te plaît. Commence par placer les assiettes. | (Sí, por favor. Comienza por colocar los platos.) |
3. | Noah: | C'est bon ! Je mets les serviettes où ? Sur ou sous l'assiette ? | (¡Está bien! ¿Dónde pongo las servilletas? ¿Encima o debajo del plato?) |
4. | Maman: | Sur l'assiette. Ensuite, pose les couverts à côté des assiettes. | (Encima del plato. Luego, coloca los cubiertos al lado de los platos.) |
5. | Noah: | D'accord. Où est-ce que je mets les verres à vin et les verres à eau ? | (De acuerdo. ¿Dónde pongo las copas de vino y las copas de agua?) |
6. | Maman: | Les verres à vin sont pour les adultes, les verres à eau pour tout le monde. | (Las copas de vino son para los adultos, las copas de agua para todos.) |
7. | Noah: | Oui, mais à quelle place sont les adultes ? | (Sí, pero ¿en qué lugar están los adultos?) |
8. | Maman: | Ton père et moi sommes aux extrémités de la table. Ta grand-mère est en face de moi, et ton grand-père à côté d'elle. | (Tu padre y yo estamos en los extremos de la mesa. Tu abuela está frente a mí, y tu abuelo al lado de ella.) |
9. | Noah: | Je préfère que grand-père soit près de moi. Comme ça, je peux lui parler. | (Prefiero que el abuelo esté cerca de mí. Así puedo hablar con él.) |
10. | Maman: | Alors, échange ta place avec ta sœur. Et n'oublie pas d'essuyer la table, s'il te plaît ! | (Entonces, cambia tu lugar con tu hermana. Y no olvides limpiar la mesa, ¡por favor!) |
11. | Noah: | D'accord. Je remplis aussi la bouteille d'eau ? | (De acuerdo. ¿También lleno la botella de agua?) |
12. | Maman: | Oui, et ce soir, tu m'aides aussi à faire la vaisselle. | (Sí, y esta noche, también me ayudas a lavar los platos.) |
13. | Noah: | Oh non ! Je préfère quand on mange chez grand-mère, là-bas on ne fait rien ! | (¡Oh, no! Prefiero cuando comemos en casa de la abuela, allí no hacemos nada.) |
Ejercicio 2: Preguntas sobre el texto
Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.
1. Où la maman demande-t-elle à Noah de mettre les assiettes ?
(¿Dónde le pide la mamá a Noah que ponga los platos?)2. Que doit faire Noah après avoir mis les serviettes ?
(¿Qué debe hacer Noah después de poner las servilletas?)3. Pourquoi Noah veut-il changer de place avec sa sœur ?
(¿Por qué Noah quiere cambiar de lugar con su hermana?)4. Qu'est-ce que Noah doit faire après avoir mis la table, selon sa maman ?
(¿Qué debe hacer Noah después de poner la mesa, según su mamá?)Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Habla sobre las siguientes preguntas con tu profesor usando el vocabulario de esta lección y escribe tus respuestas.
- Comment préfères-tu placer les verres sur la table et pourquoi ?
- Selon toi, quelle est la différence entre mettre la table et faire la vaisselle ?
- Dans ta famille, qui s'occupe de mettre les couverts à table ?
- Pourquoi est-il important de bien choisir la place des invités à table ?
¿Cómo prefieres colocar los vasos en la mesa y por qué?
Según tú, ¿cuál es la diferencia entre poner la mesa y lavar los platos?
En tu familia, ¿quién se encarga de poner los cubiertos en la mesa?
¿Por qué es importante elegir bien el lugar de los invitados en la mesa?