Übung 1: Wort-Bingo
Anleitung: 1. Höre dir das Video mindestens zweimal an und gib die Wörter an, die du hörst. 2. Verwende die Wörter, um ein Gespräch mit deinem Lehrer zu führen (schreibe dein Gespräch auf). 3. Lerne die Wörter mit dem Worttrainer auswendig.
Wort | Übersetzung |
---|---|
het plezier | die Freude |
het verdriet | die Traurigkeit |
de woede | der Zorn |
de angst | die Angst |
de afkeer | die Abneigung |
de onzekerheid | die Unsicherheit |
de emotie | die Emotion |
de jaloezie | die Eifersucht |
de verveling | die Langeweile |
verlegen | schüchtern |
onderdrukte emoties | unterdrückte Emotionen |
het sarcasme | der Sarkasmus |
gek | verrückt |
Übung 2: Dialog
Anleitung: 1. Lesen Sie den Dialog zu zweit. 2. Lernen Sie die Sätze auswendig, indem Sie die Übersetzung abdecken. 3. Decken Sie die Zeilen eines Sprechers ab, geben Sie mit Ihrem Lehrer alternative Antworten und schreiben Sie sie auf.
Jan – werkt in de marketingafdeling - en Sanne – Collega, van de IT-afdeling – drinken elkaar moed in bij een koffie.
1. | Jan : | Poeh, Sanne, ik ben zenuwachtig. We hebben weinig tijd voor die opdracht. | (Puh, Sanne, ich bin nervös. Wir haben wenig Zeit für diese Aufgabe.) |
2. | Sanne: | Nee, joh. Ik vind die lastige taken echt leuk. | (Nein, wirklich. Ich finde diese schwierigen Aufgaben wirklich toll.) |
3. | Jan : | Dat is toch sarcasme? Ze wil de presentatie morgen af hebben! | (Ist das etwa Sarkasmus? Sie will die Präsentation morgen fertig haben!) |
4. | Sanne: | Ja, sarcasme. Dit maakt me niet blij. Zo kan ik mijn werk niet goed doen. | (Ja, Sarkasmus. Das macht mich nicht glücklich. So kann ich meine Arbeit nicht gut machen.) |
5. | Jan : | De baas begrijpt ons niet. Dat maakt me verdrietig en een beetje boos. | (Der Chef versteht uns nicht. Das macht mich traurig und ein bisschen wütend.) |
6. | Sanne: | Ik drink veel koffie en heb stress. De koffie is gelukkig wel lekker. | (Ich trinke viel Kaffee und habe Stress. Der Kaffee ist zum Glück aber lecker.) |
7. | Jan : | Haha, dat is gek. We gaan er met haar over praten. | (Haha, das ist komisch. Wir werden mit ihr darüber sprechen.) |
8. | Sanne: | Ja, dat is een goed idee. Ik voel me niet rustig en wil geen burn-out krijgen. | (Ja, das ist eine gute Idee. Ich fühle mich nicht ruhig und will keinen Burn-out bekommen.) |
9. | Jan : | Oké, dat klinkt goed. Gelukkig heb ik jou. | (Okay, das klingt gut. Zum Glück habe ich dich.) |
Übung 3: Fragen zum Text
Anleitung: Lies den obigen Text und wähle die richtige Antwort aus.
1. Welke emotie voelt Jan aan het begin van het gesprek?
(Welche Emotion fühlt Jan zu Beginn des Gesprächs?)2. Wat vindt Sanne van de taken die ze moeten doen?
(Was hält Sanne von den Aufgaben, die sie machen müssen?)3. Hoe voelt Jan zich ten opzichte van de baas?
(Wie fühlt sich Jan gegenüber dem Chef?)4. Wat wil Sanne vooral voorkomen door met Jan te praten?
(Was will Sanne vor allem vermeiden, indem sie mit Jan spricht?)Übung 4: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Besprechen Sie die folgenden Fragen mit Ihrem Lehrer unter Verwendung des Vokabulars aus dieser Lektion und schreiben Sie Ihre Antworten auf.
- Hoe voelt Jan zich vanwege de druk van de deadline?
- Wat vindt Sanne van de taken die ze moeten doen?
- Welke emoties bespreekt Jan en Sanne in hun gesprek?
- Hoe ga jij zelf om met stress op je werk?