Deze video toont de trailer van de film Inside Out en laat zien hoe Riley’s emoties samenwerken in haar brein.
Questo video mostra il trailer del film Inside Out e mostra come le emozioni di Riley lavorano insieme nel suo cervello.

Esercizio 1: Bingo di parole

Istruzione: 1. Ascolta il video almeno due volte e indica le parole che senti. 2. Usa le parole per formare una conversazione con il tuo insegnante (scrivi la tua conversazione). 3. Memorizza le parole con il word trainer.

Parola Traduzione
het plezier il piacere
het verdriet il dolore
de woede la rabbia
de angst la paura
de afkeer il disgusto
de onzekerheid l'incertezza
de emotie l'emozione
de jaloezie la gelosia
de verveling la noia
verlegen timido
onderdrukte emoties emozioni represse
het sarcasme il sarcasmo
gek pazzo

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: 1. Leggete il dialogo a coppie. 2. Memorizzate le frasi coprendo la traduzione. 3. Coprite le battute di un interlocutore, date risposte alternative con il vostro insegnante e scrivetele.

Jan – werkt in de marketingafdeling - en Sanne – Collega, van de IT-afdeling – drinken elkaar moed in bij een koffie.

Jan lavora nel reparto marketing e Sanne, collega del reparto IT, si danno coraggio a vicenda con un caffè.
1. Jan : Poeh, Sanne, ik ben zenuwachtig. We hebben weinig tijd voor die opdracht. (Poeh, Sanne, sono nervoso. Abbiamo poco tempo per quel compito.)
2. Sanne: Nee, joh. Ik vind die lastige taken echt leuk. (No, dai. Mi piacciono davvero quei compiti difficili.)
3. Jan : Dat is toch sarcasme? Ze wil de presentatie morgen af hebben! (È sarcasmo, vero? Vuole finire la presentazione per domani!)
4. Sanne: Ja, sarcasme. Dit maakt me niet blij. Zo kan ik mijn werk niet goed doen. (Sì, sarcasmo. Questo non mi rende felice. Così non posso fare bene il mio lavoro.)
5. Jan : De baas begrijpt ons niet. Dat maakt me verdrietig en een beetje boos. (Il capo non ci capisce. Questo mi rende triste e un po' arrabbiato.)
6. Sanne: Ik drink veel koffie en heb stress. De koffie is gelukkig wel lekker. (Bevo molto caffè e ho stress. Fortunatamente il caffè è buono.)
7. Jan : Haha, dat is gek. We gaan er met haar over praten. (Haha, è strano. Ne parleremo con lei.)
8. Sanne: Ja, dat is een goed idee. Ik voel me niet rustig en wil geen burn-out krijgen. (Sì, è una buona idea. Non mi sento tranquillo e non voglio avere il burnout.)
9. Jan : Oké, dat klinkt goed. Gelukkig heb ik jou. (Ok, suona bene. Per fortuna ti ho te.)

Esercizio 3: Domande sul testo

Istruzione: Leggi il testo sopra e scegli la risposta corretta.

1. Welke emotie voelt Jan aan het begin van het gesprek?

(Quale emozione prova Jan all'inizio della conversazione?)

2. Wat vindt Sanne van de taken die ze moeten doen?

(Cosa pensa Sanne dei compiti che devono fare?)

3. Hoe voelt Jan zich ten opzichte van de baas?

(Come si sente Jan rispetto al capo?)

4. Wat wil Sanne vooral voorkomen door met Jan te praten?

(Cosa vuole soprattutto evitare Sanne parlando con Jan?)

Esercizio 4: Domande per iniziare una conversazione

Istruzione: Discuti le seguenti domande con il tuo insegnante utilizzando il vocabolario di questa lezione e scrivi le tue risposte.

  1. Hoe voelt Jan zich vanwege de druk van de deadline?
  2. Come si sente Jan a causa della pressione della scadenza?
  3. Wat vindt Sanne van de taken die ze moeten doen?
  4. Cosa pensa Sanne delle attività che devono fare?
  5. Welke emoties bespreekt Jan en Sanne in hun gesprek?
  6. Quali emozioni discutono Jan e Sanne nella loro conversazione?
  7. Hoe ga jij zelf om met stress op je werk?
  8. Come gestisci tu stesso lo stress sul lavoro?