Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Lernen Sie die niederländische Befehlsform "Gebiedende wijs": wie man einfache Anweisungen und höfliche Bitten mit der Stammform, Höflichkeitsform und Infinitiv bildet. Praktische Beispiele und Unterschiede zur deutschen Befehlsform helfen beim Verstehen und Anwenden auf Niveau A1.
  1. Stamm des Verbs ist die Basis für dich.
  2. De stam kannst du auch verwenden, wenn du mit mehreren Personen sprichst.
Persoon (Person)Gebiedende wijs (Imperativ)Voorbeeld (Beispiel)
jij  (Stamm)stamZoek het adres op. (Such die Adresse auf.)
u (formeel) (Sie (formell))stam + t + onderwerpZoekt u het adres, alstublieft. (Suchen Sie bitte die Adresse.)
algemeen (Infinitiv)infinitiefNiet op het gras lopen!  (Nicht auf dem Gras laufen!)

Ausnahmen!

  1. Verwenden Sie eens, maar, even, toch, um Ihre Bitte höflicher zu gestalten.

Übung 1: Gebiedende wijs

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

Kijkt, wandelen, Loop, Ga, Luistert, Stop, Zoek, Neem

1. Gaan:
... rechtdoor tot aan het station.
(Geh geradeaus bis zum Bahnhof.)
2. Zoeken:
... snel een ziekenhuis in de buurt.
(Suche schnell ein Krankenhaus in der Nähe.)
3. Wandelen:
Niet in de foute richting ....
(Nicht in die falsche Richtung gehen.)
4. Stoppen:
... bij de halte naast het park.
(Halte neben dem Park an.)
5. Luisteren:
... u even goed naar mijn instructies.
(Hören Sie bitte gut auf meine Anweisungen.)
6. Kijken:
... u even op de kaart.
(Schauen Sie bitte auf die Karte.)
7. Nemen:
... linksaf bij de volgende straat.
(Nimm die nächste Straße links.)
8. Lopen:
... naar het centrum voor meer winkels.
(Geh ins Zentrum für mehr Geschäfte.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. ______ rechtdoor tot het verkeerslicht.

(______ geradeaus bis zur Ampel.)

2. ______ eens aan de overkant bij het station.

(______ mal auf die andere Seite beim Bahnhof.)

3. ______ de eerste straat links en ga dan rechtdoor.

(______ die erste Straße links und gehe dann geradeaus.)

4. ______ even het gemeentehuis op aan het plein.

(______ kurz das Rathaus am Platz auf.)

5. ______ rechtsaf bij het stoplicht, toch?

(______ rechts ab an der Ampel, oder?)

6. ______ even bij het bushokje, alsjeblieft.

(______ kurz an der Bushaltestelle, bitte.)

Die Befehlsform im Niederländischen – Gebiedende wijs

In dieser Lektion lernen Sie die Gebiedende wijs kennen, die Befehlsform im Niederländischen. Diese Form wird verwendet, um Anweisungen, Aufforderungen oder Bitten zu geben, wie z. B. „Loop“ (Geh), „Kijk“ (Schau) oder „Zoek“ (Suche). Es ist eine der grundlegenden Formen, die besonders auf dem Niveau A1 wichtig sind, um einfache und klare Anweisungen zu verstehen und zu geben.

Bildung der Befehlsform

Für die Anrede jij (du) nutzt man die Basis des Verbs, die sogenannte Stam, z. B. „Zoek“ anstatt „Zoek je“. Für die höfliche oder formelle Anrede u wird die Stam mit einem „t“ und dem Subjekt ergänzt, also „Zoekt u“. In allgemeinen Aufforderungen an mehrere Personen steht häufig der Infinitiv, zum Beispiel „Niet op het gras lopen!“ (Nicht auf den Rasen laufen!).

Freundliche Bitten formulieren

Durch das Hinzufügen von Wörtern wie eens, maar, even, oder toch wird die Aufforderung höflicher und weniger direkt, was im Niederländischen häufig verwendet wird, um den Ton angenehmer zu gestalten.

Praktische Beispiele

  • Zoek het adres op. – Such die Adresse.
  • Zoekt u het adres, alstublieft. – Suchen Sie bitte die Adresse.
  • Niet op het gras lopen! – Nicht auf dem Gras laufen!

Vergleich mit dem Deutschen

Im Deutschen gibt es für Befehle ebenfalls verschiedene Formen: Du-Befehlsform (Imperativ), Sie-Befehlsform (höflich), und den Infinitiv in manchen Fällen. Ähnlich wie im Niederländischen wird im Deutschen der Imperativ für direkte Anweisungen genutzt, z. B. „Geh!“, „Schau!“ oder „Suchen Sie!“. Jedoch wird im Deutschen die Höflichkeitsform mit „Sie“ stets durch Verbendung mit -en oder -en Sie gebildet, während das Niederländische durch Anhängen von „t“ an die Stam plus Subjekt gebildet wird. Hilfreiche Wörter sind z. B. „doch“ im Deutschen und „toch“ im Niederländischen, beide dienen dazu, Bitten freundlicher zu machen.

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Wirtschaft und Sprachen

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 29/05/2025 16:33