De gebiedende wijs gebruik je om instructies te geven zoals Loop, Kijk, Zoek.

(L’imperativo si usa per dare istruzioni come Loop, Kijk, Zoek.)

Che cos’è la gebiedende wijs (imperativo)?

  • La gebiedende wijs corrisponde all’imperativo in italiano: dare ordini, istruzioni, inviti.
  • In olandese non si dice il soggetto jij / jullie davanti al verbo.
  • Spesso manca anche qualcosa che in italiano useresti (per favore, puoi…?): il tono cortese si esprime in altri modi.

Esempio

  • Loop rechtdoor. → “Vai dritto.” (non *Jij loopt rechtdoor!)
  • Niet op het gras lopen! → “Non camminare sull’erba!”

1. Forma base con jij e jullie: usa la stam

Per l’imperativo rivolto a una o più persone, la forma è molto semplice.

  • Prendi la stam (= radice) del verbo.
  • Questa forma vale sia per jij (tu) sia per jullie (voi).
  • Il soggetto normalmente non si dice.
Persona Forma Esempio NL Traduzione IT
jij (tu) stam Loop rechtdoor. Vai dritto.
jullie (voi) stam (stessa forma) Wacht hier. Aspettate qui.

Come trovare la stam?

  1. Prendi l’infinitivo: lopen, kijken, nemen.
  2. Togli -enloop, kijk, neem.
  3. Questa è la stam = imperativo: Loop!, Kijk!, Neem!

Esempi pratici

  • lopenLoop naar het station. (Vai alla stazione.)
  • kijkenKijk op de plattegrond. (Guarda la mappa.)
  • nemenNeem de tweede straat links. (Prendi la seconda via a sinistra.)

2. Imperativo “generale” con l’infinito

Per divieti o istruzioni generali (non rivolti a una persona precisa), si usa spesso l’infinitivo.

  • È come i cartelli: “Non fumare”, “Non entrare”.
  • In olandese: niet + infinitivo.
  • Niet op het gras lopen! → Non camminare sull’erba!
  • Niet roken in de bus. → Vietato fumare in autobus.

Attenzione

  • Imperativo a qualcuno di specifico → stam:
    • Loop niet op de weg. (Tu, non camminare sulla strada.)
  • Regola generale / cartello → infinitivo:
    • Niet op de weg lopen!

3. Come rendere l’imperativo più gentile

L’imperativo olandese, da solo, può sembrare molto diretto.

Per addolcirlo, usa queste parole:

  • eens
  • maar
  • even
  • toch

Significato (in modo approssimativo)

  • eens: “un po’”, dà un tono di curiosità o invito.
  • maar: “pure / dai”, rende la frase meno dura.
  • even: “un attimo”, suggerisce che è una cosa veloce.
  • toch: “dai comunque”, spesso quando l’altra persona esita o non ascolta.

Esempi

  • Kijk op de plattegrond. → Kijk eens op de plattegrond.
  • Neem deze straat. → Neem maar deze straat.
  • Wacht hier. → Wacht even hier.
  • Luister goed. → Luister toch goed.

In italiano tradurrai spesso con “un attimo, dai, per favore…”, ma in olandese la cortesia è proprio in queste paroline.

4. Posizione di niet e struttura base della frase

Nelle istruzioni semplici la struttura è regolare.

  • Frase affermativa:
    • Verbo (stam) + complemento
    • Loop rechtdoor.
  • Frase negativa con persona specifica:
    • Verbo (stam) + niet + resto
    • Loop niet op de weg.
  • Divieto generale (stile cartello):
    • Niet + infinitivo + resto
    • Niet op het gras lopen!

5. Errori tipici per italofoni (e come evitarli)

  • Errore 1: usare la forma in -t (3a pers. sing.)
    • Loopt rechtdoor.
    • Loop rechtdoor. ✔
  • Errore 2: mantenere il soggetto
    • Jij loopt rechtdoor. come ordine ✘
    • Loop rechtdoor. ✔
  • Errore 3: dimenticare le parole cortesi
    • Solo Wacht hier può suonare brusco.
    • Wacht hier even o Wacht hier maar è più naturale.
  • Errore 4: confondere stam e infinito nei divieti
    • Regola generale / cartello: Niet op het gras lopen!
    • A una persona precisa: Loop niet op het gras.

6. Mini check: hai capito?

Prova a rispondere mentalmente. Se sai spiegare a te stesso, la regola è chiara.

  1. Come formi l’imperativo per jij/jullie?
    • Infinitivo → togli -en → usi la stam.
  2. Quando usi l’infinitivo per l’imperativo?
    • Per divieti / istruzioni generali (cartelli, regole).
  3. Come puoi rendere più gentile un ordine?
    • Aggiungendo eens, maar, even, toch.
  4. Dove va niet in una frase negativa rivolta a qualcuno?
    • Dopo la stam: Loop niet …

7. Cosa dovresti saper fare ora

  • Formare l’imperativo con la stam del verbo.
  • Riconoscere quando usare la forma con infinitivo per regole generali.
  • Usare eens, maar, even, toch per rendere una richiesta più gentile.
  • Dare indicazioni stradali semplici in olandese con l’imperativo.

Se questi punti ti sono chiari, sei pronto a usarli in conversazione con il tuo insegnante o con i colleghi.

  1. La stam (radice) del verbo è la base per jij.
  2. Puoi anche usare la stam quando parli a più persone.
Persoon (Persona)Gebiedende wijs (Imperativo)Voorbeeld (Esempio)
jijstam (radice)Zoek het adres op.
algemeen (generale)infinitief (infinito)Niet op het gras lopen! 

Eccezioni!

  1. Usa eens, maar, even, toch per rendere la tua richiesta più gentile.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. ___ rechtdoor naar het station en steek dan de straat over.

___ dritto verso la stazione e poi attraversa la strada.)

2. ___ de tweede straat links en stop bij het park.

___ la seconda via a sinistra e fermati al parco.)

3. ___ het adres even op in je telefoon.

___ l'indirizzo sul tuo telefono.)

4. ___ op het gras lopen, het is een beschermd park.

___ sull'erba, è un parco protetto.)

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi all'imperativo (dai un'istruzione o una richiesta). Usa, dove possibile, 'una volta', 'ma', 'un attimo' o 'però' per renderle più gentili.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (maak) Jij maakt de deur open.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Maak de deur even open.
    (Apri la porta un attimo.)
  2. Hint Hint (kijk) Jij kijkt op de plattegrond.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Kijk maar op de plattegrond.
    (Guarda pure la mappa.)
  3. Hint Hint (wacht) Jullie wachten hier op de chauffeur.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wacht hier even op de chauffeur.
    (Aspettate qui un attimo l'autista.)
  4. Mensen mogen niet op het gras lopen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Niet op het gras lopen!
    (Non calpestare l'erba!)
  5. Hint Hint (zoek) Jij zoekt het adres op in Google Maps.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Zoek het adres even op in Google Maps.
    (Cerca l'indirizzo su Google Maps un attimo.)
  6. Hint Hint (luister) Jullie moeten goed naar de route luisteren.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Luister toch goed naar de route.
    (Ascoltate bene il percorso, però.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Recita la conversazione: uno chiede, l’altro dà indicazioni stradali chiare.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Je collega is nieuw in de stad en vraagt naar jouw kantooradres.
(Il tuo collega è nuovo in città e chiede l'indirizzo del tuo ufficio.)

Discutere
  • Waar begint de collega: bij het station, het park of het centrum? (Dove inizia il collega: alla stazione, al parco o in centro?)
  • Welke stappen geef je: rechtdoor, linksaf of rechtsaf? (Quali indicazioni dai: dritto, a sinistra o a destra?)

Parole e frasi utili
  • Loop rechtdoor tot het park. (Cammina dritto fino al parco.)
  • Ga rechtsaf bij de halte. (Svolta a destra alla fermata.)
  • Niet stoppen op de weg. (Non fermarti sulla carreggiata.)

Usare in conversazione
  • Gebruik gebiedende wijs met stam: Loop, Kijk, Ga, Neem (Usa l'imperativo con la radice del verbo: Cammina, Guarda, Vai, Prendi)
  • Gebruik infinitief voor algemeen advies/verbod: Niet lopen, Niet stoppen (Usa l'infinito per consigli/divieti generici: Non camminare, Non fermarti)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 18/02/2026 17:52